GeoSELECT.ru



Мифология / Реферат: Принципы герменевтики (Мифология)

Космонавтика
Уфология
Авиация
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Аудит
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биология
Биржевое дело
Ботаника
Бухгалтерский учет
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Инвестиции
Иностранные языки
Информатика
Искусство и культура
Исторические личности
История
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютеры
Косметология
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культурология
Литература
Литература : зарубежная
Литература : русская
Логика
Логистика
Маркетинг
Масс-медиа и реклама
Математика
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Мифология
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование
Психология
Радиоэлектроника
Религия
Риторика
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Статистика
Страхование
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Физика
Физкультура
Философия
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
   

Реферат: Принципы герменевтики (Мифология)




СОДЕРЖАНИЕ


Введение...
............................................................................
.........…3
1. Понятие
герменевтики.........................................................
.…...3
2. Основные системы
миддот................................…......................4
3. Семь правил
Гилеля............................................................
.4
4. Тринадцать правил Рабби
Ишмаэля...................................5
5. Тридцать два правила Рабби Элиэзера. …..........….….......7
6. Шестьсот тринадцать правил Мальбима........
........…...............9
Заключение..............................................................
….......................9
Литература..............................................................
.. .......................10



ВВЕДЕНИЕ

На протяжении многих веков предпринимались многочисленные попытки
интерпретации библейских текстов. Необходимость толкования библейского
текста вызвана следующими причинами:
неясность древнего текста, зависящая от содержащихся в законе архаических,
вышедших из употребления слов, или же от того, что употребляемое законом
выражение грамматически одинаково допускает два разных толкования;
конкретность в изложении закона (сомнения в понимании закона возникают
иногда оттого, что законодатель при изложении закона, вместо общего
принципа, выставляет отдельные, конкретные объекты закона);
неопределенность закона (иногда сомнения возникают вследствие употребления
законодателем общих, недостаточно определенных выражений);
неопределенность количественных отношений в законе, пйшетйщ;
противоречия между различными текстами закона;
интерпретационные ограды вокруг закона (одним из важных ранних мотивов к
толкованию текста в известном направлении является стремление
законоучителей оградить и предохранить Моисеев закон от внедрения в него
чуждых ему языческих элементов);
изменение жизненных условий (главным мотивом, побудившим законоучителей к
толкованию текста, притом довольно часто в противоречии с прямым,
буквальным его смыслом - были изменения в культурном строе народной жизни,
а также перемены, происшедшие в этических воззрениях народа на личность
человека).

1. ПОНЯТИЕ ГЕРМЕНЕВТИКИ

Герменевтика (от греч. hermeneutikos разъясняющий, истолковывающий) -
искусство толкования текстов (классической древности, Библии и т. п.),
учение о принципах их интерпретации; экзегетика. В идущих от В. Дильтея
философских течениях конца XIX - начала ХХ вв. учение о «понимании»
(целостном душевно-духовном переживании) как методологической основе
гуманитарных наук (в отличие от «объяснения» в естественных науках).
В раввинистической традиции герменевтика - толкование текстов Библии,
главным образом Пятикнижия, направленное на раскрытие смысла библейского
предписания или взаимосвязи разных частей библейского текста и позволяющее
выявить не выраженное в нем прямо или недостаточно уточненное заключение.
Герменевтика служит чаще всего для решения галахических вопросов, на
которые библейский текст не дает прямого ответа, и в меньшей мере - для
извлечения этических предписаний, гомилетических построений и аггадических
интерпретаций Библии.

2. ОСНОВНЫЕ СИСТЕМЫ МИДДОТ

2.1. Семь правил Гилеля
Существуют три основные системы миддот, различающихся как по
назначению, так и по числу способов толкования. В системе, которую
установил Гилель, семь миддот. Рабби Ишмаэль бен Элиша в первой половине II
в. н.э. развил их и расширил до тринадцати, а р. Элиэзр бен Иосе ха-Глили
(II в. н.э.) установил 32 правила. Первые две системы служили
преимущественно для галахического, а третья - большей частью для
аггадического и гомилетического толкования Библии. Все три системы изложены
в особых барайтах и детально разъяснены в сочинениях Сифра и Тосефта, хотя
некоторые из включенных в эти системы правил обнаруживаются и в более
раннем трактате Талмуда Авот де-рабби Натан.
Гилель - величайший законоучитель своего времени, ученый, родившийся в
Вавилонии и живший в Эрец-Исраэль на рубеже н.э. Он связал накопившиеся
устные предания с письменными библейскими законами. Он также устанавливал
новые законы, выводя их из мыслей и выражений Библии. Но особенно
прославился Гилель как создатель нравственного учения. Семь правил Гилеля
можно сформулировать следующим образом:
принцип аналогии;
принцип логической индукции;
принцип тождественности выражения;
умозаключение из двух текстов, противоречащих друг другу;
принцип построения основной посылки;
принцип общего и частного;
принцип вывода из контекста.


10. Тринадцать правил Рабби Ишмаэля
1. «шоезе мч (каль ва-хомер) От более легкого к более строгому. Это
правило входит во все системы миддот. Оно вводит один из основных
принципов, на котором строятся многие другие правила комментирования»
/3/. Правило шоезе мч не что иное, как простая логическая посылка: если в
относительно простой и малозначащей ситуации предписано следовать
определенным правилам, то эти же правила остаются в силе в случае более
сложной ситуации и наоборот. Из-за частого использования это правило
получило условное сокращенное название пйг (дин).
дещ дшйжв (гзера шава) Обобщение на основании ассоциативного признака. Одно
из основных правил толкования Торы, так же как и первое входящее во все
системы миддот. дещ дшйжв позволяет делать конкретные выводы из того факта,
что в Торе в различных контекстах появляется одно и то же слово. Для этого
принципа в Гемаре вводится условие: «Никто не имеет права пользоваться этим
правилом, если ему не были переданы все детали данного случая дещ дшйжв от
учителя». «Таким образом, это - не аналитический метод, а целый ряд
аксиоматических утверждений о наличии связи между разными законами» /3/.
ба пйрб (биньян ав) Вывод общего правила на основе примера. Это правило
применяется для извлечения логического или формально-текстуального вывода
из предписания, содержащегося в одном стихе (ми-катув эхад) или в двух
разных стихах (ми-шней хтувим). В некоторых случаях обнаруживается явное
сходство со вторым принципом. В параллельных местах в Талмуде этот же вывод
называется дещ дшйжв.
ишфе ммл (клаль у-фрат) Общее и частное. Это правило формулируется
следующим образом: «Если вслед за общим положением следует более частное,
то из общего положения берется только то, что соответствует частному» /3/.
ммле ишф (прат у-хлаль) Частное и общее. Расширительное толкование,
применяемое в случаях, когда за конкретными примерами следует обобщающий
закон. Сформулированный в таком виде закон применим не только к упомянутым
конкретным случаям, но и ко всем аналогичным. «Если общее приводится вслед
за частным, мы рассматриваем только общее, а частное лишь указывает, что
нельзя применять правила комментирования типа шоезе мч или дещ дшйжв,
чтобы сузить область общего случая» /3/.
ммле ишфе ммл (клаль у-фрат у-хлаль) Общее, и частное, и общее.
Расширительное толкование, но ограниченное лишь случаями, аналогичными тем,
которые перечислены в тексте.
ммлм кйшцд ишфе ишфм кйшцд ммл (клаль ха-царих ли-фрат у-фрат ха-царих ли-
хлаль) Общее положение нуждается в частном примере, и частный пример
нуждается в общем положении. Толкование закона, когда он без примера или
пример без общей формулы недостаточно понятны. В таких случаях нельзя
применить правило ишфе ммл или ммле ишф - пример и общее правило
рассматриваются как единая информация.
ацй емел ммлд мт гомм ама ,ацй еоцт мт гомм ам ,гомм ммлд по ацйе ммлб
дйдщ шбг

(давар ше-хайя би-хлаль ве-яца мин ха-клаль леламед, ло леламед аль ацмо
яца, эла леламед аль ха-клаль куло яца) Закон, который входил в некоторый
класс законов. Толкование частного случая, входящего в общую формулировку
закона и распространяемое на все случаи применения данного закона.
шйоздм аме мчдм ацй ,ерйртл аедщ гза птеи петим ацйе ммлб дйдщ шбг (давар
ше-хайя би-хлаль ве-яца литон тоан эхад ше-ху ке-иньяно, яца лехакель ве-ло
лехахмир) Вычленение для другого предписания, но той же категории.
Толкование явлений той же категории, что и включенных в общую формулировку
закона, но выделяемых для особого предписания. Такое толкование допускает
применение только облегчительных предписаний закона.
шйоздме мчдм ацй ,ерйртл амщ шза птеи петим ацйе ммлб дйдщ шбг (давар ше-
хайя би-хлаль ве-яца литон тоан ахер ше-ло ке-иньяно яца лехакель ве-
лехахмир) Вычленение для предписаний другой категории. Толкование случая,
подлежащего действию определенного закона, но выделяемое для предписания
другой категории, чем то, которое дано в общей формуле этого закона. Это
особое предписание может быть как облегчительным, так и отяготительным по
существу.
гт еммлм ешйжздм мелй дъа йа ,щгзд шбгб пегм ммлд по ацйе ммлб
дйдщ шбг
щешйфб еммлм беълд ершжзйщ (давар ше-хайя би-хлаль ве-яца мин ха-клаль
лидон ба-давар хе-хадаш, и ата яхоль лехахзиро ли-хлало ад ше-яхазирену ха-
катув ли-хлало бе-феруш) Вычленение для суждения о новом случае.
Толкование, устанавливающее, что вычленение частного случая, подлежащего
действию общего закона, для суждения об исключительной ситуации не
позволяет подвести его под общий закон, если Библия не делает этого с
достаточной определенностью (бе-феруш). Это правило противоположно восьмому
правилу и вместе с тем объясняет, почему Библия иногда повторяет само собой
разумеющееся предписание.
ефесо гомд шбге ерйрто гомд шбг (давар ха-ламед ме-иньяно ве-давар ха-
ламед ми-софо) Поучение из прямого, а также из отдаленного контекста.
Установление смысла отрывка из прямого контекста (ерйрто) или из более
отдаленного контекста (ефесо).
дж ъа дж нйщйзлод нйбеъл йрщ (шней ктувим ха-махехишим зе эт зе) Два
отрывка текста Торы, которые противоречат друг другу. Это правило
формулируется следующим образом: «Если два отрывка противоречат друг другу,
противоречие может быть разрешено при помощи третьего отрывка, который
должен ввести новое правило, дать новый принцип, позволяющие снять
противоречие или указать случай, для которого рассматриваемые отрывки
текста Торы не будут противоречивы» /3/.


2.3. Тридцать два правила Рабби Элиэзера
Рабби Элиэзер бен Йоси ха-Глили разработал собственную систему миддот,
входящую в Барайту 32 правил. Он включил в нее тринадцать правил рабби
Ишмаэля. Рассмотрим некоторые из принципов, изложенных в Барайте.
принцип гематрии - толкование текста на основе числового значения слов.
Так, например, числовое значение имени Элиэзер, слуги Авраама, - 318. Из
этого можно сделать вывод, что когда говорится о том, что Авраам идет
вместе с 318 людьми спасать Лота (Быт.14:14), имеется в виду только
Элиэзер.
нотарикон - прием рассмотрения определенных слов как аббревиатуры из
начальных букв ряда слов. Таким образом, слово кшба (аврех), относящееся к
Иосифу (Быт. 41:43), становится двумя словами: ба («отец» в значении
мудрости) и кш («нежный» в значении возраста), описывающими качества
Иосифа.
щбъа (атбаш) - замена первой буквы алфавита последней, второй буквы
предпоследней и т.д. Так, йоч бм (лев камаи) (Иер. 51:1) становится нйгщл
(касдим - халдеи).
С. Либерман указывает, что вышеуказанные методы интерпретации текста
широко использовались греками, а также рабби в толковании снов /5/.
дшеъб шзеаое нгчео пйа (эйн мукдам у-меухар ба-тора) - в Торе нет
предшествующего и последующего. Согласно этому правилу, в логическом
доказательстве не всегда можно опереться на то, что описание какого-либо
события приведено в тексте Торы раньше другого, так как отрывки текста Торы
не всегда расположены в хронологическом порядке. Правило относится только к
цельным, логически завершенным отрывкам. В пределах одного предложения или
одной темы факты всегда следует считать расположенными в хронологической
последовательности.
...пйрт ерйа на (им эйно иньян) - если не относится к этому, то… «Если
анализ показывает, что некоторое высказывание не может иметь отношения к
рассматриваемому аспекту или является лишним, то его следует применить при
рассмотрении другого аспекта, перенеся без изменений в другую область, где
оно обретет смысл и окажется необходимым» /3/.
деедб беълд шбг (давар ха-катув бе-ховэ) - писание (для описания общего
принципа) выбирает пример, который часто встречается в действительности.
Часто в Торе некоторый запрет или положение описываются на очень
конкретизированном примере, без указания на то, что они должны быть
расширены до общего случая. Таким образом, представляется, что приведенные
в примере конкретизирующие детали как раз и задают точные границы
применения положения или галахи.
йебйш (рибуй) - расширение. Это правило применяется тогда, когда в тексте
Торы встречаются слова ъа - «вместе», нв - «также», уа - «однако»; в этом
случае они рассматриваются как указание на то, что область действия закона
или область какого-либо понятия должна быть расширена. Расширением может
являться распространение закона на те случаи, которые не указаны в тексте
Торы непосредственно.
иетйо (миют) - исключение. Слова ка - «но», «только», чш - «только» и по
- «из» комментируются как указания на то, что рассматриваемая область
должна быть сужена.
йебйш шза йебйш (рибуй ахар рибуй) - расширение вслед за расширением.
иетйо шза иетйо (миют ахар миют) - исключение вслед за исключением.

3. ШЕСТЬСОТ ТРИНАДЦАТЬ ПРАВИЛ МАЛЬБИМА

Мальбим (Рабби Меир Лейб бен Йехиэль Михл, 1809 - 1879) составил список
из шестисот тринадцати правил комментирования текста, как общих, так и
более частных.
Его комментарии к Библии основывались на следующих принципах: в тексте
Торы и языке пророков нет повторений абсолютных синонимов; следовательно,
каждое слово в предложении существенно для понимания в совокупности с
правилами языка, несмотря на то, что некоторые слова могут казаться
абсолютными синонимичными повторениями. По мнению Мальбима, у мудрецов были
«важные устойчивые правила для грамматических форм и основ языка и логики»
/4/, согласно которым они понимали все слова Откровения, полученного на
Синае. Он собрал эти правила и принципы в работе шзщд - ъмйа (Утренняя
звезда), предваряющей его комментарий к Сифре. В ней он обозначил 613
пунктов (248 лингвистического характера и 365 объясняющих слова и их
синонимы), на которых основана традиция и Устный Закон.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Единого подхода к проблеме толкования библейских текстов до сих пор не
выработали. Мы рассмотрели основные системы правил герменевтики,
упоминающихся в Гемаре, но и они не охватывают всех тех правил, которые
использовались в основных системах правил комментирования текста. Следует
учитывать, что большое число правил никогда не было явно сформулировано
мудрецами Талмуда, и их невозможно восстановить никаким другим образом,
кроме как через скрупулезный анализ самого Мидраша. В наши дни также не
прекращаются попытки классифицировать принципы герменевтики (одним из
наиболее известных исследователей этого вопроса является р. А. Штейнзальц,
который в своей работе «Введение в Талмуд» собрал ранее описанные и
наиболее часто встречающиеся общие правила комментирования и дал для
каждого из них краткие пояснения).



ЛИТЕРАТУРА

1. Брокгауз Ф.А., Эфрон И.А. Еврейская энциклопедия. Т.8. - М.: Терра. -
1991, 209-212 сс.
2. Краткая еврейская энциклопедия. - Иерусалим: Общество по
исследованию еврейских общин. Еврейский Университет в Иерусалиме. -
1988, Т.2, 89-94 сс.
3. Штейнзальц А. Введение в Талмуд. - М.: Курчатовский институт. - 1993.
4. Encyclopaedia Judaica. V.8. - Jerusalem: Keterpress Enterprises. - 1990,
823 р.
5. S. Lieberman. Hellenism in Jewish Palestine. - Jerusalem, 1950, 68-78
рр.
6. .325-324 'от ,1988 - .нймтеф ъешфс ъацед ,нймщешй - .8 'л .ъйшбтд
дйгфемчйград







Реферат на тему: Принятие Христианства на Руси

столичный гуманитарный институт


Реферат
По истории

На тему

Крещение Руси



Студентки 1-го курса
Факультета финансового учета



Москва
2002
«Духовное возрождение целого народа, как и
одного человека, совершается не одинаково, в
ином народе оно совершается ранее, в другом
позднее, в одном быстро, в другом медленно».
Архиепископ Филарет

Кто такие славяне.
Для начала, хотелось бы сказать несколько слов о самих славянах.
Ориентировочно их предками являлись древние скифы. Они появились
приблизительно 2,5 тысяч лет назад на территории нынешнего Крыма. Их
особенностью было то, что их оружием были мечи, сделанные из железа, что и
было причиной многочисленных побед в сражениях. До них использовалось
оружие из меди и бронзы, и сражаться с их помощью было очень сложно, так
как такое оружие было очень тяжелым.
Еще Геродот (его называют отцом истории) упоминал об этом народе. Он
описывает свое пребывание на берегах Эфксинского (ныне Черного) моря и
говорит, что от скифского урожая пшеницы очень зависит Греция.
Местом селения скифов – побережье рек Дон и Днепр. Греки считали
Скифов варварами и говорили, что они носят шапки и у них нечесаные бороды.
Главное – они носили штаны и сапоги на каблуках, чего греки понять не
могли. А между тем, каблуки позволяют удобно сидеть в седле, которых ни в
Греции, ни в Риме еще не знали. Таким образом, можно сказать, что скифы
сделали открытия, которые по своему значению не менее важны, чем, например,
изобретение колеса.
Есть версия, что прародиной славян являются Карпаты, и что славяне
ушли оттуда после войн, проходивших там, и расселились по разным
территориям.
Что касается климатических условий жизни славян, то они были не самыми
удобными. Восточные славяне избрали земледелие, как способ жизни, не смотря
на то, что каждый третий год был неурожайным. Слишком холодные зимы и
дождливая осень серьезно влияли на урожайность. Кто-то из древних сказал,
что если одно посеянное зерно дает урожай в три зернышка на колосе – это
варварство, а если оно дает пять зерен, то это уже начало цивилизованной
жизни. Большая часть заселенных земель – леса, даже сейчас в России 70%
земли покрыто лесами. Сеять обычно начинали в мае. Некоторые славяне
пытались заняться скотоводством, но и это было достаточно проблематично,
так как трава начинает зеленеть только к июню.
Главными правителями (князьями) славян до призыва варягов были бояре.
В VII веке боярами называли лучших бойцов армии. А престол правителя
передавался не от отца к сыну, а от лучшего война к еще лучшему. А со
временем бояре стали владельцем практически всех земель на Руси. Простой
народ назывался смердами (от «смердеть»), так как они жили в землянках, и у
печей не было труб, а, как известно, такой запах очень сложно и практически
не возможно вывести.

Повесть временных лет.
Самый древний источник знаний о жизни славянских племен – Повесть
временных лет. Это литературное произведение, которое, ко всему прочему
имеет и очень большую историческую ценность. Одна из его частей повествует
о том, как славяне призвали на Русь варягов, чтобы править ими. Однако
существует точка зрения, что Руси, как и большинству других стран,
государственность и централизованное управление были навязаны силой, а
летописцы не могли написать что-то плохое о правящем князе, так как это
было бы чревато серьезными последствиями.
Название «Русь» предположительно произошло от названия племени
приглашенных варягов – «Русь», кроме того, слово «шведы» по-фински звучит
как «Ruotsy». На этом (и не только на этом) основании немецкие ученые
Миллер, Шлетцер и Баер сделали вывод, что шведы пришли на эту территорию и
захватили ее жителей (Нормандская теория).

Религия славян.
Древние славяне были язычниками. Автор Повести временных лет так
описывает религию славянских племен в период княжения Владимира: «…И стал
Владимир княжить в Киеве один и поставил кумиры на холме за теремным домом:
деревянного Перуна с серебряной головой и золотыми усами, затем Хорса,
Даждьбога, Стрибога, Симаргла и Мокоша. И приносили им жертвы, называя их
богами, и приводили к ним своих сыновей и дочерей, а жертвы эти шли бесам,
оскверняли землю жертвоприношениями своими. И осквернилась кровью земля
Русская и холм тот. …Владимир посадил Добрыню, своего дядю, в Новгороде. И
придя Новгород, Добрыня поставил кумира над рекой Волховом, и приносили
ему жертвы новгородцы как богу».
Как комментирует этот текст Академик Д.С. Лихачев, – Перун – бог
молнии и грома; о нем как о божестве древних антов и славян говорит еще
Прокопий (византийский историк VI в.). Хорс и Даждьбог – боги солнца,
источники благополучия. Стрибог – бог ветра (в «Слове о полку Игореве»
ветры названы – «стрибожьи внуки»). Неясна сущность бога Симаргла.
Некоторые исследователи сопоставляют его с иранским богом Симурглом, также
как Хорса с иранским Хуршидом – солнце. Мокош – возможно, связан с
названием народа мокшаэрзя и первоначально был племенным богом.
Исследователи предполагают, что пестрота созданного Владимиром «пантеона»
во многом зависела от пестроты племенного состава Киевского государства. В
Перуне видят «дружинного бога» – покровителя вооруженной полуфеодальной
верхушки, а во всех остальных богах – различных племенных богов,
объединением культа которых Владимир якобы пытался скрепить религиозно свое
государство еще до принятия христианства. Среди поставленных Владимиром у
«двора теремного» кумиров нет Волоса – «скотьего бога», которым клялись
славяне при заключении договоров с греками. В этом боге исследователи видят
более «демократичного», чем дружинный Перун, бога – покровителя торговли и
купцов, и отмечают, что кумир его стоял в Киеве внизу, на Подоле среди
рынка.

Княгиня Ольга.
Как известно, первой «официальной» христианкой на Руси стала Ольга. До
своего крещения очень жестокая и мстительная, но умная правительница. Ее
крещение также описывается в летописи. Вот как описывает его Нестор: В год
6463 (955) отправилась Ольга в Греческую землю и пришла к Царьграду. И
царствовал тогда Константин, сын Льва, и пришла к нему Ольга, и увидел
царь, что она очень красива лицом и разумна, подивился ее разуму, беседуя с
нею, сказал ей: «Достойна ты царствовать с нами столице нашей». Она же
уразумев смысл этого обращения, ответила: «Я язычница. Если хочешь крестить
меня, то крести меня сам – иначе не крещусь». И крестил ее царь с
патриархом. Просветившись же, она радовалась душой и телом. И наставил ее
патриарх в вере и сказал ей: «Благословенна ты в женах русских, так как
возлюбила свет и оставила тьму. Благословят тебя русские потомки в грядущих
поколениях твоих внуков». И дал ей заповеди о церковном уставе, и о
молитве, и о посте, и о милостыни, и о соблюдении тела в чистоте. Она же,
наклонив голову, стояла, внимая учению, как губка напояимая; и поклонилась
патриарху со словами: «Молитвами твоими, владыка, пусть буду сохранена от
сетей дьявольских». И было наречено ей в крещении имя Елена, как и древней
царице – матери Константина Великого. И благословил ее патриарх и отпустил.
После крещения призвал ее царь и сказал: «Хочу взять тебя в жены себе». Она
же ответила: «Как ты хочешь взять меня, когда сам крестил меня и назвал
дочерью. А у христиан не разрешается это – ты сам знаешь». И сказал ей
царь: «Перехитрила ты меня, Ольга». И дал ей многочисленные дары – золото,
и серебро, и паволоки, и сосуды различные; и отпустил ее, назвав своей
дочерью. Она же, собравшись домой, пришла к патриарху, и попросила у него
благословения вернуться, и сказала ему: «Люди мои и сын мой язычники, – да
сохранит меня Бог от всякого зла»… И благословил ее патриарх, и отправилась
она с миром в свою землю и пришла в Киев…
Эта же Ольга пришла в Киев и прислал к ней греческий царь послов со
словами: «Много даров я дал тебе. Ты ведь говорила мне: когда-де возвращусь
в Русь, много даров пришлю тебе: челядь, воск, и меха, и воинов в помощь».
Отвечала Ольга через послов: «Если ты также постоишь у меня в Почайне, как
я в Суду, тогда дам тебе». И отпустила послов с этими словами. Жила же
Ольга вместе с сыном своим Святославом, и учила его принять крещение, но он
и не думал и не прислушивался к этому; но если кто собирался креститься, то
не запрещал, а только насмехался над тем».

Как Владимир выбирал веру.
В год 6494 (986) пришла болгары магометанской веры, говоря: «Ты,
князь, мудр и смыслен, а закона не знаешь. Уверуй в закон наш и поклонись
Магомету». И спросил Владимир: «Какова же вера ваша?» Они же ответили:
«Веруем Богу, и учит нас Магомет: совершать обрезание, не есть свинины, не
пить вина, зато по смерти, говорит, можно творить блуд с женами. Даст
Магомет каждому по 70 красивых жен, и изберет одну из них красивейшую, и
возложит на нее красоту всех. Та и будет ему женой. Здесь же, говорит,
следует невозбранно предаваться всякому блуду. Если кто беден на том свете,
то и на том». И другую всякую ложь говорили, о которой писать стыдно.
Владимир же слушал их, так как и сам любил жен и всякий блуд; потому и
слушал их всласть. Но вот что было ему не любо: обрезание, воздержание от
свиного мяса и от пития; и сказал он: «Руси есть веселье пить, не можем без
того быть». Потом пришли иноземцы из Рима и сказали: «Пришли мы, посланные
папой». И обратились к Владимиру: «Так говорит тебе папа: “Земля твоя такая
же, как и наша, а вера наша не похожа на твою, так как наша вера – свет;
кланяемся мы Богу, сотворившему небо и землю, звезды и месяц и все, что
дышит, а ваши боги – просто дерево”». Владимир же спросил их: «В чем
заповедь ваша?» И ответили они: «Пост по силе; “если кто пьет или ест, то
все это во славу божию”, – как сказал учитель наш Павел». Сказал же
Владимир немцам: «Идите откуда пришли, ибо и отцы наши не приняли этого».
Услышав об этом, пришли хазарские евреи и сказали: «Слышали мы, что
приходили болгары и христиане, уча тебя каждый своей вере. Христиане же
веруют в того, кого мы распяли, а мы веруем в единого Бога Авраама, Исаака
и Иакова». И спросил Владимир: «Что у вас за закон?» Он же ответили:
«Орезываться, не есть свинины и заячины, хранить субботу». Он же спросил:
«А где земля ваша?» Они же сказали: «В Иерусалиме». Снова спросил он:
«Точно ли она там?» И ответили: «Разгневался Бог на отцов наших и рассеял
нас по различным странам за грехи наши, а землю нашу отдал христианам».
Сказал на это Владимир: «Как же вы иных учите, а сами отвергнуты богом и
рассеяны: если бы бог любил вас и закон ваш, то не были бы вы рассеяны по
чужим землям. Или и нам того же хотите».
Затем прислали греки Владимиру философа со следующими словами:
«Слышали мы; что приходили болгары и учили тебя принять свою веру. Вера же
их оскверняет небо и землю, и они сверх всех людей, уподобились жителям
Содома и Гоморры, на которых напустил господь горящий камень и затопил их,
и потонули. Так вот и этих ожидает день погибели их, когда придет бог
судить народы и погубит всех, творящих беззакония и скверны. Ибо,
подмывшись, вливают эту воду в рот, мажут ею по бороде и поминают Магомета.
Так же и жены их творят ту же скверну, и еще даже большую…» Услышав об
этом, Владимир плюнул на землю и сказал: «Не чистое это дело». Сказал же
философ: «Слышали мы и то, что приходили к вам из Рима проповедовать у вас
веру свою. Вера же их немного отличается от нашей: служат на опресноках, то
есть на облатках, о которых бог не заповедал, повелев служить на хлебе, и
поучал апостолов, взяв хлеб: “Сие есть тело мое, ломимое за вас…” Так же и
чашу взял и сказал: “Сия есть кровь моя нового завета”. Те же, которые не
творят этого не правильно веруют». Сказал же Владимир: «Пришли ко мне евреи
и сказали, что немцы и греки веруют в того, кого они распяли». Философ
ответил: «Воистину веруем в того. Их же самих пророки предсказывали, что
родится бог, а другие, что распят будет и погребен, но в третий день
воскреснет и взойдет на небеса. Они же одних из тех пророков избивали, а
других истязали. Когда же сбылись пророчества их, когда сошел он на землю,
был он распят, воскрес и поднялся на небеса. Ожидал бог покаяния от них
сорок шесть лет, но не покаялись, самих рассеял по иным землям, де и
пребывают в рабстве»…
Испытание вер Владимиром
Выслушав речь философа, Владимир созвал своих бояр и старцев и сказал:
«Вот приходили ко мне болгары, говоря, “Прими закон наш”. Затем приходили
немцы и хвалили закон свой. За ними пришли евреи. После же всех пришли
греки, браня все законы, а свой восхваляя, и многое говорили, рассказывая
от начала мира, о бытии всего мира. Мудро говорят они, и чудно слышать их,
и каждому любо их послушать, рассказывают они и о другом свете: если кто,
говорят, перейдет в нашу веру, то, умерев, снова восстанет, и не умереть
ему во веки; если же в ином законе будет, то на том свете гореть ему в
огне». Сказали бояре и старцы: «Знай, князь, что своего никто не бранит.
Если хочешь в самом деле разузнать, то пошли разузнать, какая у них служба
и кто как служит богу».
Приехали гонцы в Болгарию, посмотрели на молитву мечети и там им не
понравилось. Потом они поехали к немцам, посмотрели на ход их службы. А
затем отправились в Константинополь (в Царьград) и пошли к царю. Они
рассказали ему, зачем приехали, а он передал патриарху об их приезде и
сказал, чтобы он приготовил самую лучшую и торжественную службу.
Разумеется, российским послам там очень понравилось, тем более что их
посадили на лучшие места и принимали их на «на высшем уровне».

Крещение Владимира
988 году князь Владимир отправился на, тогда еще греческий, город
Корсунь (сейчас Херсон) и осадил его. Люди в городе постепенно стали
изнемогать, заметив это, Владимир сказал: «Если не сдадитесь, то простою
здесь еще три года». Люди его не послушались и сдаваться не стали. Владимир
же попытался город хитростью – он перекопал землю на перерез трубам, по
которым в город поступала вода и перекрыл их. После этого люди в городе
сдались. Владимир вошел в город и сразу же послал гонцов к императорам
Василию и Константину с такими словами: «Вот взял уже ваш город славный.
Слышал же, что имеете сестру девицу; если не отдадите ее за меня, то сделаю
столице вашей то же, что и этому городу». Разумеется цари не хотели
отдавать свою сестру за язычника и предложили ему креститься. На что
Владимир ответил согласием, тем более, что он уже испытал их веру. Анна,
сестра царей, замуж за Владимира идти не хотела, а братья ее уговорили,
сказав, что через нее может креститься весь русский народ, а грекам это
было очень выгодно, т. к. в этом случае им не придется воевать с очень
сильным противником, с Русью.
В это время у Владимира по какой то причине заболели глаза и он ничего
не видел. Царица Анна, узнав об этом, послала сказать ему, чтобы он
крестился, и как можно скорее. Как только Владимир принял крещение – сразу
прозрел и прославил Бога. Так говорит летописец. Но возникает вопрос,
почему язычник Владимир вдруг собрался принимать христианство? Ясного
ответа на этот вопрос у нас нет, однако, возможно, на него повлияла его
бабка Ольга, а может быть пленные греки. Так или иначе он принял крещение
от греческого духовенства и по возвращении из Корсуни он привез в Киев не
только молодую жену, но и несколько служителей греческой церкви.

Крещение Руси
В Киеве он крестил весь народ, в том числе и детей. Особого восторга
народ по этому поводу не выражал т.к. толком не мог понять, что с ним
творят. Хотя христианство в это время для многих уже не была новостью, но
глубокого его понимания никто из русских не имел. Безусловно, не понял
должным образом учения Христа и сам Владимир. Христос призывал Своих
апостолов сначала учить народ, а затем желающих служить Христу – крестить,
а Владимир насильно заставил всех жителей Киева креститься в водах Днепра.
Были случаи, когда некоторые ревнители языческой религии отказывались
креститься, но тогда княжеские дружинники сталкивали их в воду и насильно
окунали. Было и кровопролитие, хотя большинство киевлян равнодушно
выполняло приказ. Язычество русских отличалось тем, что не имело ни храмов,
ни особого сословия жрецов, диктаторскими правами в религиозной и
гражданской жизни обладал князь. По этому особого сопротивления русская
неорганизованное язычество не оказало. Хотя Владимир и объявил весь Киев
христианами, но киевляне фактически оставались язычниками.
Вслед за Киевом Владимир стал устраивать поголовные крещения и в
других городах. Из Византии стал срочно приглашаться священники,
подавляющее большинство которых ни слова не понимали из языка русских. Они
могли лишь показывать народу, как творить разные обряды.
И, тем не менее, действия Владимира все же изменили жизнь на Руси.
Оставив у себя одну жену, он отпустил остальных жен. Этого же он потребовал
и от всех своих поданных, официальное многоженство стало запрещенным. Все
идольские изображения по приказу Владимира были уничтожены. Знаменитое
изображение Перуна в Киеве было привязано к конскому хвосту, а затем
уничтожено.
Летописец изображает Владимира после крещения преобразившимся
человеком. Вместо прежней жестокости у него стало преобладать благодушное
состояние. И в то же время это было не полное преображение; как видно,
Владимир не пережил внутренних перемен, связанных с христианством, потому
что после того как он объявил себя христианином, он соблюдал пламенные
славянские традиции, очень любил пиры, на которых вино лилось рекой. Теперь
пиры эти обычно посвящались не идолам, а разным христианским праздникам.
Князь Владимир пировал не с одними боярами, он созывал людей ото всюду,
кормил и поил их, желая всячески примирить христианство с языческим
весельем.
Умер Владимир в XI веке в 1015 году. Православная церковь в дальнейшем
стала величать его «святым равноапостольным князем Владимиром», причислив
его, таким образом, к апостолам. Но апостолы Христовы во многом не были
похожи на Владимира – они не пировали и уж тем более не принуждали силой
людей к принятию христианства.
Следует еще отметить, что Владимир пытался насаждать грамотность на
Руси, хотел, чтобы жители Руси имели письменность. С этой благой целью в
Киеве и других городах он приказал из боярских семей брать детей для
обучения грамоте, приглашая на Русь людей, умеющих объясняться с русскими.
Летописец пишет, что, провожая детей в школы, матери о них плакали, как о
мертвых. Детей обучали греческому алфавиту. Но, к сожалению, обучение,
начатое Владимиром, вскоре заглохло. Дело пошло немного вперед в
дальнейшем, когда на Русь была введена славянская письменность,
созданная еще в IX веке в Моравии Кириллом и Мефодием. В княжение
Владимира вся Русь поголовно была безграмотной, как, впрочем, и сам
Владимир. Впрочем, и в последующие века грамотных людей на Руси было мало,
лишь особо знатным и богатым людям было доступно образование.
В дальнейшем православные богословы и историки стали именовать Русь
«святой Русью», коей она на самом деле не была. В своем большинстве она
оставалась языческой.

Завершение крещения Руси «огнем и мечем» в Муроме и Новгороде
Крещение Руси продолжалось и в начале XI века, но не во всех местах
прошло одинаково спокойно. Сравнительно спокойно оно прошло в Киеве,
позднее в городе Муроме произошли серьезные кровопролитные схватки между
княжескими дружинниками и народом, который решительно не хотел принимать
крещения. Многие были убиты дружинниками, многих насильно столкнули в воду,
многие бежали в другие места.
В Новгороде, правда, не было такого побоища, как в Муроме, но и там
были большие волнения среди народа, который не мог понять, что с ним
делают.

Результаты крещения
Крещение Руси стало серьезным изменением в жизни людей и страны в
целом. После того, как Владимир объявил правителям других стран о том, что
стал православным и крестил своих людей, к нему, разумеется, изменилось
отношение. Они перестали считать его варваром и, таким образом, Владимир
наладил торговые отношения с ними и поднял экономику Руси. Да и
византийские императоры увидели в нем союзника, как в политическом, так и в
культурном отношении. Они стали присылать на Русь своих именитых художников
и зодчих для строительства храмов. Всем известный иконописец Андрей Рублев
был учеником византийского мастера. Что же касается письменности, и об этом
позаботились византийцы, как уже было сказано, этим занимались Кирилл и
Мефодий. Они перевели Библию и служебные книги на церковно-славянский язык.
Но есть в действиях Владимира и отрицательные стороны – он так и не
смог поднять духовность русских, которые и по сей день в большинстве своем
остаются лишь номинальными верующими.



библиография

1. Художественная проза Киевской Руси XI-XIII. Повесть временных
лет. Государственное издательство художественной литературы.
Москва, 1957 г.
2. Карев А.В. и Сомов К.В. История христианства. СЕХБ Москва и
Библейская миссия ФРГ. 1990 г.
3. Князев Е.А. Лекции по истории отечества НГУ Натальи Нестеровой
2001 г.
4. Толстой М.В. История русской церкви. Издание Спасо-
Преображенского Валаамского монастыря. 1991 г.




Новинки рефератов ::

Реферат: Готический стиль в архитектуре Западной Европы (Архитектура)


Реферат: Методика проведения контроля знаний по курсу "Основы экономики"(Контроль знань з курсу "Основи економЁки") (Педагогика)


Реферат: Система управления организации (Теория организации)


Реферат: Инвестиционная деятельность в Тюменской области (Инвестиции)


Реферат: Расчет настроек автоматического регулятора (Радиоэлектроника)


Реферат: Оперы Чайковского и развитие музыкального театра (Музыка)


Реферат: Политико-правовые воззрения Вольтера (История)


Реферат: Биореакторы (ферментаторы) (Биология)


Реферат: Исследование толерантности (Психология)


Реферат: Гидросфера (География)


Реферат: Понятие договора, его предмет и принципы (Гражданское право и процесс)


Реферат: Конспект по монографии Российская эмиграция в современной историографии (История)


Реферат: Матричная структура управления (Менеджмент)


Реферат: Рабочая программа по специальности Система машин в лесном хозяйстве и лесной промышленности (Сельское хозяйство)


Реферат: Основы теории информации (расчеты) (Компьютеры)


Реферат: Поведение чайки (Биология)


Реферат: Разделение властей по Конституции Украины. Система сдержек и противовесов (Право)


Реферат: Мелиоративные машины (Ботаника)


Реферат: Летний отчет (Бухгалтерский учет)


Реферат: Философия образования (Философия)



Copyright © GeoRUS, Геологические сайты альтруист