GeoSELECT.ru



Культурология / Реферат: Речевой этикет (Культурология)

Космонавтика
Уфология
Авиация
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Аудит
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биология
Биржевое дело
Ботаника
Бухгалтерский учет
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Инвестиции
Иностранные языки
Информатика
Искусство и культура
Исторические личности
История
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютеры
Косметология
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культурология
Литература
Литература : зарубежная
Литература : русская
Логика
Логистика
Маркетинг
Масс-медиа и реклама
Математика
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Мифология
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование
Психология
Радиоэлектроника
Религия
Риторика
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Статистика
Страхование
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Физика
Физкультура
Философия
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
   

Реферат: Речевой этикет (Культурология)



РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ, принятая в данной культуре совокупность требований к форме,
содержанию, порядку, характеру и ситуативной уместности высказываний.
Известный исследователь речевого этикета Н.И.Формановская дает такое
определение: «Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого
поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул
общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта
собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности». К
речевому этикету, в частности, относятся слова и выражения, употребляемые
людьми для прощания, просьбы, извинения, принятые в различных ситуациях
формы обращения, интонационные особенности, характеризующие вежливую речь и
т.д. Изучение речевого этикета занимает особое положение на стыке
лингвистики, теории и истории культуры, этнографии, страноведения,
психологии и других гуманитарных дисциплин.
Границы явления речевого этикета. В широком смысле слова речевой
этикет характеризует практически любой успешный акт коммуникации. Поэтому
речевой этикет связан с так называемыми постулатами речевого общения,
которые делают возможным и успешным взаимодействие участников коммуникации.
Это постулаты, сформулированные Г.П.Грайсом (1975), которые выводятся из
лежащего в основе всякого общения принципа кооперации. К постулатам
речевого общения относятся: постулаты качества (сообщение не должно быть
ложным или не имеющим под собой должных оснований), количества (сообщение
не должно быть ни слишком кратким, ни слишком пространным), отношения
(сообщение должно быть релевантным для адресата) и способа (сообщение
должно быть ясным, четким, не содержать непонятных для адресата слов и
выражений и т.д.). Нарушение одного или нескольких из этих постулатов в той
или иной степени влечет за собой коммуникативную неудачу. Другие важные
требования – например, постулаты вежливости (всякое сообщение должно быть
вежливым, тактичным и т.д.) – не включаются Грайсом в число
основополагающих, поскольку задачей сообщения считается эффективная
передача информации. Показательно, что даже при столь утилитарной
постановке задачи приходится рассматривать требования речевого этикета как
необходимые условия успешной коммуникации. Тем более эти требования значимы
для сообщений, которые имеют другие функции: налаживания межличностных
контактов, привлечения слушателей на свою сторону и т.д. В этих случаях
постулаты вежливости неизбежно выступают на передний план. Другие же,
например постулаты отношения, оттесняются на периферию. Так, во многих
учебниках по рекламе рекомендуется воздерживаться не только от любых
высказываний, оскорбляющих или задевающих адресата, но и от высказываний,
которые могли бы вызвать у него нежелательные ассоциации. Например, слоган
Наше пиво – пиво, от которого не толстеют был признан неудачным, поскольку
напоминает о самом факте, что от пива толстеют. Таким образом, требования
релевантности и правдивости оказываются в данном случае второстепенными.
Таким образом, речевой этикет в широком смысле сопрягается с общей
проблематикой лингвистической прагматики и должен рассматриваться в русле
прагмалингвистических исследований. Акт языковой коммуникации
рассматривается прагматикой с точки зрения достижения участниками
коммуникации тех или иных целей. Высказывание рассматривается не
изолированно, а в контексте этих целей; например, вопрос У Вас нет часов?
подразумевает просьбу сказать, который час. Поэтому ответ Да, есть (без
сообщения, который час) игнорирует контекст и тем самым нарушает требования
речевого этикета. Или: Что здесь происходит?– вопрос (особенно в
определенном контексте) может означать агрессивное недовольство
происходящим и как таковой нарушать этикет.
К сфере речевого этикета относятся, в частности, принятые в данной
культуре способы выражения сочувствия, жалобы, вины, горя и т.д. Так,
например, в одних культурах принято жаловаться на трудности и проблемы, в
других – не принято. В одних культурах рассказ о своих успехах является
допустимым, в других – вовсе нет. Сюда же могут относиться и конкретные
предписания речевого этикета – что может служить предметом разговора, что
нет, и в какой ситуации.
Речевой этикет в узком смысле слова может быть охарактеризован как
система языковых средств, в которых проявляются этикетные отношения.
Элементы этой системы могут реализовываться на разных языковых уровнях:
На уровне лексики и фразеологии: специальные слова и устойчивые
выражения (Спасибо, Пожалуйста, Прошу прощения, Извините, До свиданья и
т.п.), а также специализированные формы обращения (Господин, Товарищ и
т.п.).
На грамматическом уровне: использование для вежливого обращения
множественного числа (в том числе местоимения Вы); использование
вопросительных предложений вместо повелительных (Вы не скажете, который
час? Не могли бы Вы немного подвинуться? и т.п.).
На стилистическом уровне: требование грамотной, культурной речи; отказ
от употребления слов, прямо называющих непристойные и шокирующие объекты и
явления, использование вместо этих слов эвфемизмов.
На интонационном уровне: использование вежливой интонации (например,
фраза Будьте любезны, закройте дверь может звучать с разной интонацией в
зависимости от того, предполагается в ней вежливая просьба или
бесцеремонное требование).
На уровне орфоэпии: использование Здравствуйте вместо Здрасте,
Пожалуйста вместо Пожалста и пр.
На организационно-коммуникативном уровне: запрет перебивать
собеседника, вмешиваться в чужой разговор и т.д.
Повседневная языковая практика и норма в речевом этикете. Специфика
речевого этикета в том, что он характеризует как повседневную языковую
практику, так и языковую норму. Действительно, элементы речевого этикета
присутствуют в повседневной практике любого носителя языка (в том числе и
слабо владеющего нормой), который легко опознает эти формулы в потоке речи
и ожидает от собеседника их употребления в определенных ситуациях. Элементы
речевого этикета усваиваются настолько глубоко, что они воспринимаются
«наивным» языковым сознанием как часть повседневного, естественного и
закономерного поведения людей. Незнание же требований речевого этикета и,
как следствие, их невыполнение (например, обращение к взрослому незнакомому
человеку на Ты) воспринимается как желание оскорбить или как
невоспитанность.
С другой стороны, речевой этикет может рассматриваться с точки зрения
языковой нормы. Так, представление о правильной, культурной, нормированной
речи включает в себя и определенные представления о норме в области
речевого этикета. Например, каждому носителю языка известны формулы
извинения за неловкость; однако нормой приветствуются одни (Извините меня,
Прошу прощения) – и отвергаются или не рекомендуются другие, например,
Извиняюсь (причем иногда подобному разграничению даются «обоснования»
вроде: нельзя извинять себя, можно только просить извинения у других и
пр.). Само употребление или неупотребление единиц речевого этикета также
может быть предметом нормализации, например: формулы извинения уместны в
случае, если говорящий причиняет беспокойство своему собеседнику, однако
слишком часто извиняться не следует, так как этим собеседник ставится в
неловкое положение и пр. Кроме того, нарушение норм и правил литературного
языка, особенно если оно выглядит как небрежность, само по себе может
рассматриваться как нарушение речевого этикета.
Итак, требования речевого этикета образуют своего рода иерархию. В
какой-то мере они являются неотъемлемой частью активной и пассивной
языковой практики каждого носителя языка; с другой стороны, эти требования
связываются с определенным уровнем культуры речи, более или менее высоким.
Например, каждому носителю языка с раннего возраста известно, что при
встрече необходимо здороваться. Далее, ребенку объясняют, что надо
здороваться в соответствии с определенными правилами (младший приветствует
старшего первый, используя для этого вполне определенные формулы – не
Привет или Здорово, а Здравствуйте, или лучше: Здравствуйте, Иван
Иванович). Наконец, в дальнейшем носитель языка узнает и о других тонкостях
речевого этикета и учится их использовать в своей повседневной практике.
Граница между повседневной речевой практикой и нормой в речевом
этикете неизбежно является подвижной. Практическое применение речевого
этикета всегда несколько отличается от нормативных моделей, и не только из-
за недостаточного знания участниками его правил. Отклонение от нормы или
чересчур дотошное следование ей может быть связано с желанием говорящего
продемонстрировать свое отношение к собеседнику или подчеркнуть свое
видение ситуации. В приведенном ниже примере вежливая форма используется,
чтобы подчеркнуть недовольство начальника подчиненным:
– Здрасьте, Любовь Григорьевна! – сказал он в отвратительно галантной
манере. – Задерживаетесь? <…>
Больше всего ее напугало то, что к ней обращаются на «вы», по имени-
отчеству. Это делало все происходящее крайне двусмысленным, потому что если
опаздывала Любочка – это было одно, а если инженер по рационализации Любовь
Григорьевна Сухоручко – уже совсем другое. (В.О.Пелевин, «Вести из
Непала».)
Таким образом, речевой этикет не является жесткой системой правил; он
в достаточной мере пластичен, и эта пластичность создает довольно обширное
«пространство для маневра».
Речевой этикет и речевая ситуация. Речевой этикет так или иначе
привязывается к ситуации речевого общения и ее параметрам: личностям
собеседников, теме, месту, времени, мотиву и цели общения. Прежде всего, он
представляет собой комплекс языковых явлений, ориентированных на адресата,
хотя личность говорящего (или пишущего) также учитывается. Это может быть
наилучшим образом продемонстрировано на употреблении Ты- и Вы-форм в
общении. Общий принцип состоит в том, что Вы-формы употребляются как знак
уважения и большей формальности общения; Ты-формы, напротив, соответствуют
неформальному общению между равными. Однако реализация этого принципа может
представать в различных вариантах в зависимости от того, как участники
речевого общения соотносятся по возрастной и/или служебной иерархии,
находятся ли они в родственных или дружеских отношениях; от возраста и
социального положения каждого из них и т.д.
Речевой этикет обнаруживает себя по-разному также в зависимости от
темы, места, времени, мотива и цели общения. Так, например, правила
речевого общения могут различаться в зависимости от того, являются темой
общения печальные или радостные для участников общения события; существуют
специфические этикетные правила, связанные с местом общения (застолье,
присутственное место, производственное совещание) и т.д.
Исследователями описывается целый спектр коммуникативных функций
речевого этикета. Вот некоторые из них. Речевой этикет:
способствует установлению контакта между собеседниками;
привлекает внимание слушателя (читателя), выделяет его среди других
потенциальных собеседников;
позволяет засвидетельствовать уважение;
помогает определить статус происходящего общения (дружеский, деловой,
официальный и пр.);
формирует благоприятную эмоциональную обстановку для общения и
оказывает положительное воздействие на слушателя (читателя).
Место специализированных единиц речевого этикета в системе языка.
Речевой этикет реализуется как в характеристиках речи в целом, так и в
специализированных единицах. Эти единицы – формулы приветствия, прощания,
извинения, просьбы и пр., – как правило, представляют собой перформативы
(т.е. высказывания, произнесение которых одновременно означает совершение
названного действия;). Действительно, фразы Приношу извинения, Благодарю,
Прошу Вас и т.п. не описывают действия, а сами является действиями –
соответственно, извинением, принесением благодарности, просьбой и т.д.
Единицы речевого этикета регулярным образом соотносятся с
однокоренными или синонимическими словами и конструкциями, не имеющими
этикетного характера, например: Сердечно благодарю Вас. – Он сердечно
поблагодарил меня. И наконец, нельзя не заметить, что речевой этикет часто
вписывается в более широкий контекст прагматики поведения в типичных
ситуациях. Например, с устойчивыми формулами извинения связан весь комплекс
«рече-поведенческих тактик изглаживания деликта» (Е.М.Верещагин,
В.Г.Костомаров) – иными словами, весь спектр речевых моделей, используемых
говорящим или пишущим для изжития вины. Так что рядом с устойчивой формулой
Извините меня необходимо поместить другие более или менее устойчивые
формулы: Не за что мне извиняться! Я не мог иначе поступить! Мой проступок
не так уж и велик! Ах, что же мне делать, Вы меня теперь никогда не
простите! и т.д. Таким образом, в устойчивой формуле извинения носитель
языка в любой момент может вычленить те или иные смысловые элементы.
Социальная дифференциация явлений речевого этикета. Явления речевого
этикета различаются в зависимости от социального статуса участников
коммуникации. Эти различия проявляются в нескольких планах.
Прежде всего, различные единицы речевого этикета употребляются в
зависимости от социальных ролей, которые принимают на себя участники
коммуникации. Здесь важны как социальные роли сами по себе, так и их
соотносительное положение в общественной иерархии. При общении между двумя
студентами; между студентом и преподавателем; между начальником и
подчиненным; между супругами; между родителями и детьми – в каждом
отдельном случае этикетные требования могут быть очень разными. Одни
единицы сменяются другими, функционально однородными, но
противопоставленными стилистически. Так, в перечисленных ситуациях могут
быть уместны разные формулы приветствия: Привет, Здравствуй, Здравствуйте,
Здравствуйте, Иван Иванович. Другие единицы речевого этикета в одних
случаях являются обязательными, в других – факультативными. Например, при
звонке по телефону в неурочное время необходимо извиниться за беспокойство,
просто при звонке по телефону извиняться не следует, однако, если к
телефону подходит не адресат звонка, а посторонний человек, особенно если
он старше, будет также уместным извиниться за беспокойство и т.д.
На эти аспекты речевого поведения накладываются также различия в
употреблении единиц речевого этикета у представителей разных социальных
групп. Многие специализированные единицы и общие проявления речевого
этикета различаются по их устойчивой прикрепленности к тем или иным
социальным группам носителей языка. Эти группы могут быть выделены по
следующим критериям:
возраст: формулы речевого этикета, связываемые с молодежным жаргоном
(Алё, Чао, Гудбай); специфические формы вежливости в речи людей старшего
поколения (Благодарствую, Окажите любезность);
образование и воспитание: более образованные и воспитанные люди
тяготеют к более аккуратному употреблению единиц речевого этикета, более
широко употребляют Вы-формы и пр.;
пол: женщины в среднем тяготеют к более вежливой речи, реже
употребляют грубую, близкую к бранной и обсценной лексику, более щепетильны
в выборе тем;
принадлежность к специфическим профессиональным группам.
Речевой этикет и проблемы стилистики. Стилистические различия в
употреблении единиц речевого этикета в значительной степени определяются
принадлежностью речи к различным функциональным стилям. Фактически каждый
функциональный стиль имеет свои этикетные правила. Например, деловая речь
отличается высокой степенью формальности: участники коммуникации, лица и
предметы, о которых идет речь, называются их полными официальными
наименованиями. В научной речи принята довольно сложная система этикетных
требований, определяющих порядок изложения, ссылок на предшественников и
возражений оппонентам (к несколько архаичным проявлениям научного речевого
этикета, несомненно, относятся Мы-формы: Выше мы уже показали… – в том
числе от имени одного автора). Кроме того, различным функциональным стилям
могут соответствовать особые формы обращения (например, обращение Коллеги в
научной речи).
Существенно также противопоставление письменной и устной речи.
Письменная речь, как правило, принадлежит к тому или иному функциональному
стилю; напротив, устная речь тяготеет к размыванию стилистических границ. В
качестве примера можно сравнить письменные документы судопроизводства и
устные выступления в суде тяжущихся сторон и их представителей: в последнем
случае налицо постоянные выходы за пределы функционального стиля, менее
формализованный язык и т.д.
Единицы речевого этикета благодаря своей социостилистической
маркированности и широкому использованию в речевой практике существенно
расширяют экспрессивно-стилистические ресурсы языка. Это может
использоваться как в повседневной речи, так и в художественной литературе.
Употребляя те или иные единицы речевого этикета, можно достигать различных
целей, можно выражать свои эмоции и провоцировать эмоциональную реакцию у
партнера по коммуникации. В художественной литературе употребление
маркированных единиц речевого этикета часто служит для создания речевой
характеристики персонажа. Например, в романе А.Н.Толстого «Петр Первый»
письмо царицы Евдокии содержит следующие этикетные формулы: Государю моему,
радости, царю Петру Алексеевичу… Здравствуй, свет мой, на множество лет <…>
Женишка твоя, Дунька, челом бьет… Ср. обращения, используемые любовницей
Петра Анной Монс: поклон от Анны Монс: выздоровела, еще краше стала и
просит герра Петера – принять в подарок два цитрона.
Непристойные и шокирующие слова и выражения. Запреты на употребление
непристойных и шокирующих слов и выражений могут сочетаться с
рекомендациями или предписаниями заменять их эвфемизмами. Это касается
собственно непристойных слов и выражений и тех, что слишком прямо называют
предметы и явления, говорить о которых прямо в данной культуре не принято.
Одни и те же выражения могут считаться запретными в одних коллективах и
допустимыми в других. В одном и том же коллективе может считаться
допустимым или по крайней мере простительным употребление бранных слов;
однако строгость запрета резко возрастает в присутствии женщин, детей и пр.

Этикетные требования к интонационному оформлению высказывания. Среди
этикетных требований, предъявляемых к устной речи, важное место занимает
интонация высказывания. Носитель языка безошибочно определяет весь диапазон
интонаций – от подчеркнуто вежливой до пренебрежительной. Однако
определить, какая интонация соответствует речевому этикету, а какая выходит
за его рамки, в общем виде, без учета конкретной речевой ситуации едва ли
возможно. Так, в русской речи выделяют (вслед за Е.А.Брызгуновой) семь
основных «интонационных конструкций» (т.е. типов фразовой интонации).
Произнесение одного и того же высказывания с различной интонацией
(соответственно, реализация различных интонационных конструкций) выражает
различные противопоставления: по смыслу, по актуальному членению, по
стилистическим оттенкам и в том числе – по выражению отношения говорящего к
слушающему. Этим отношением и определяется, какую интонационную конструкцию
в данному случае следует использовать, а какую – нет. Так, в соответствии с
этикетными правилами интонация не должна указывать на пренебрежительное или
покровительственное отношение, намерение поучать собеседника, агрессию и
вызов. В особенности это касается разного рода вопросительных высказываний.
Например, один и тот же вопрос: Где Вы были вчера вечером? – допускает
разную интонацию в зависимости от того, кому и кем этот вопрос адресован:
начальником – подчиненному, представителем следственных органов –
подозреваемому; одним приятелем другому; одним собеседником другому в ходе
светского разговора «ни о чем» и т.д.
Паралингвистические аспекты речевого этикета. Помимо интонации, устную
речь отличает от письменной использование паралингвистических знаков –
жестов и мимики. С точки зрения речевого этикета различаются следующие
паралингвистические знаки:
не несущие специфической этикетной нагрузки (дублирующие или
заменяющие собой сегменты речи – указующие, выражающие согласие и
отрицание, эмоции и пр.);
требуемые этикетными правилами (поклоны, рукопожатия и пр.);
имеющие инвективное, оскорбительное значение.
При этом регламентация жестикуляции и мимики охватывает не только две
последние категории знаков, но и знаки неэтикетного характера – вплоть до
чисто информативных; ср., например, этикетный запрет показывать на предмет
речи пальцем.
Кроме того, требования речевого этикета могут распространяться на
паралингвистический уровень общения в целом. Например, в русском речевом
этикете предписывается воздерживаться от слишком оживленной мимики и
жестикуляции, а также от жестов и мимических движений, имитирующих
элементарные физиологические реакции.
При этом существенно, что одни и те же жесты и мимические движения
могут иметь разное значение в разных языковых культурах. Это ставит перед
методистами и преподавателями иностранных языков актуальную задачу описания
особенностей жестикуляции и мимики в изучаемой языковой культуре.
Предпринимаются также попытки создания словарей жестов, мимики и поз.
Различия в этикетном значении жестикуляции и мимики изучаются в широком
контексте исследования систем жестовой и мимической коммуникации.
Речевой этикет в исторической и этнокультурной перспективе. Невозможно
назвать языковую культуру, в которой не были бы представлены этикетные
требования к речевой деятельности. Истоки речевого этикета лежат в
древнейшем периоде истории языка. В архаическом социуме речевой этикет (как
и этикет в целом) имеет ритуальную подоплеку. Слову придается особое
значение, связанное с магическими и обрядовыми представлениями,
взаимоотношениями человека и космических сил. Поэтому речевая деятельность
человека, с точки зрения членов архаического социума, может оказывать
непосредственное воздействие на людей, животных и окружающий мир;
регламентация же этой деятельности связана, прежде всего, со стремлением
вызвать те или иные события (или, напротив, избежать их). Реликты этого
состояния сохраняются в различных единицах речевого этикета; например,
многие устойчивые формулы представляют собой ритуальные пожелания, некогда
воспринимавшиеся как действенные: Здравствуйте (также Будьте здоровы);
Спасибо (от Спаси Бог). Аналогичным образом многие запреты на употребление
слов и конструкций, которые в современном языке рассматриваются как
бранные, восходят к архаическим запретам – табу.
На древнейшие представления о действенности слова накладываются более
поздние пласты, связанные с различными этапами в эволюции общества и его
структуры, с религиозными верованиями и т.д. Особо следует отметить
достаточно сложную систему речевого этикета в иерархических социумах, где
правила речевого общения вписываются в семиотику общественной иерархии.
Примером может служить двор абсолютного монарха (средневековый Восток,
Европа на рубеже Нового времени). В подобных социумах этикетные нормы
становились предметом обучения и кодификации и играли двоякую роль:
позволяли говорящему выразить уважение к собеседнику и одновременно
подчеркнуть изысканность своего собственного воспитания. Хорошо известна
роль в формировании новой, европеизированной элиты, которую сыграли в
Петровскую эпоху и последующие десятилетия пособия по этикету, в том числе
и речевому: Юности честное зерцало, Приклады, како пишут комплементы
разные.
В речевом этикете практически всех народов можно выделить общие черты;
так, практически у всех народов существуют устойчивые формулы приветствия и
прощания, формы уважительного обращения к старшим и пр. Однако реализуются
эти черты в каждой культуре по-своему. Как правило, наиболее развернутая
система требований существует в традиционных культурах. При этом с
известной долей условности можно сказать, что осмысление речевого этикета
его носителями проходит как бы несколько стадий. Для замкнутой традиционной
культуры характерна абсолютизация этикетных требований к поведению вообще и
к речевому поведению в частности. Носитель другого речевого этикета
воспринимается здесь как плохо воспитанный или безнравственный человек либо
как оскорбитель. В более открытых внешним контактам социумах обычно более
развито представление о различии речевого этикета у разных народов, а
навыки подражания чужому речевому поведению могут быть даже предметом
гордости члена социума.
В современной, особенно городской культуре, культуре индустриального и
постиндустриального общества место речевого этикета коренным образом
переосмысляется. С одной стороны, подвергаются эрозии традиционные основы
этого явления: мифологические и религиозные верования, представления о
незыблемой социальной иерархии и т.п. Речевой этикет теперь рассматривается
в чисто прагматическом аспекте, как средство достижения коммуникативной
цели: привлечь внимание собеседника, продемонстрировать ему свое уважение,
вызвать симпатию, создать комфортабельный климат для общения. Этим задачам
подчиняются и реликты иерархических представлений; ср., например, историю
обращения Господин и соответствующие ему обращения в других языках: элемент
речевого этикета, который некогда возник как знак социального статуса
адресата, впоследствии становится общенациональной формой вежливого
обращения.
С другой стороны, речевой этикет остается важной частью национального
языка и культуры. Невозможно говорить о высоком уровне владения иностранным
языком, если это владение не включает в себя знание правил речевого общения
и умение применять эти правила на практике. Особенно важно иметь
представление о расхождениях в национальных речевых этикетах. Например, в
каждом языке существует своя, формировавшаяся веками система обращений. При
буквальном переводе смысл этих обращений подчас искажается; так, английское
Dear используется в официальных обращениях, тогда как соответствующее ему
русское Дорогой употребляется, как правило, в менее формальных ситуациях.
Или другой пример – во многих культурах Запада на вопрос Как дела? следует
отвечать: Хорошо. Ответ Плохо или Не очень считается неприличным:
собеседнику не следует навязывать свои проблемы. В России на тот же вопрос
принято отвечать нейтрально, скорее с негативным оттенком: Ничего;
Помаленьку. Различия в речевых этикетах и вообще в системах правил речевого
поведения относятся к компетенции особой дисциплины – лингвострановедения.





Реферат на тему: Римский театр

РИМСКИЙ ТЕАТР
Истоки римского театра.
Истоки римского театра и драмы восходят,как и в Греции,к обрядовым
играм,богатым карнавальными элементами .Таков, например, праздник
Сатурналий-в честь италийского божества Сатурна .Особенностью этого
праздника было "переворачивание" привычных общественных отношений :
господа на время становились "рабами", а рабы "господами".
Одним из истоков римского театра и драмы были сельские праздники сбора
урожая. Еще в отдаленные времена , когда Рим представлял собой небольшую
общину Лациума ,по деревням справлялись праздники в связи с окончанием
жатвы . На этих праздниках распевались веселые грубоватые песни-
фесценнины . Как и в Греции ,обычно выступали при этом два полухория
,которые обменивались шутками подчас язвительного содержания .Зародившись
еще при родовом строе , фесценнины существали и в последующие века ,и в них
,по свидетельству Горация, находила отражение социальная борьба между
плебеями и патрициями.
Существовала и другая форма примитивных зрелищ сатура. Основой
для сатур послужили мимические танцы этрусских плясунов.В 364 г.
до н.э. Рим постигло моровое поветрие.Чтобы умилостивить бо-
гов,решили устроить сценические игры.Из Этрурии были приглашены
актеры-плясуны,которыет исполняли свои танцы под аккомпанемент
флейты.Этрусским актерам стала подражать римская молодежь,кото-
рая прибавила к пляске шуточный диалог,написанный нескладными
стихами,а также жестикуляцию.Так возникли сатуры (в переводе зна-
чит "смесь").Сатуры были драматическими сценками бытового и коми-
ческого характера,включавшими в себя диалог,пение,музыку и танцы.
Еще одним видом драматических представлений комического харак-
тера являлись ателланы,которые были позаимствованы у других пле-
мен, населявших Апеннинский полуостров,с которыми Рим вел непре-
рывные войны.Молодежь увлеклась этими играми и стала устраивать
их в дни праздников.
В ателлане действовали четыре постоянных комических персонажа:
Макк,Буккон,Папп и Доссен.Твердого текста ателланы не имели,поэ-
тому при их исполнении открывался широкий простор для импровиза-
ции.
К народной драме восходит и мим.Как и в Греции,мим воспроизво-
дил сценки из народного быта,а иногда пародировал мифы,выводя в
шутовском виде богов и героев.
Таким образом,в Риме существовали примерно те же обрядовые иг-
ры,что и в Древней Греции.Но дальше слабых зачатков драмы разви-
тие народного театра не пошло.Это объясняется консервативным ук-
ладом римской жизни и сильным сопротивлением жрецов.Поэтому в Ри-
ме не сложилось самостоятельной мифологии,которая в Греции послу-
жила "почвой и арсеналом" искусства,в том числе драмы.

Римский театр эпохи республики.
Римляне взяли литературную драму в готовом виде у греков и пе-
ревели ее на латинский язык,приспособив к своим понятиям и вкусам.
После победононого окнчания первой Пунической войны,на праз-
дничных играх 240 г.до н.э.,было решено устроить драматическое
представление.Постановку поручили греку Ливию Андронику,находив-
шемуся в рабстве у римского сенатора, который и дал ему латин-
ское имя Ливий.После отпущения на волю,он остался в Риме и стал
обучать греческому и латинскому языку сыновей римской знати.Этот
учитель и поставил на играх трагедию и,вероятно,также комедию,пе-
реработанные им с греческого образца или,быть может,просто пере-
веденные с греческого языка на латинский.Эта постановка дала пер-
вый толчок развитию римского театра.
С 235 г. до н.э. начинает ставить на сцене свои пьесы драма-
тург Гней Невий (около 280-201 до н.э.).Он был уроженцем латин-
ского городка в Кампании и пренадлежал к плебейскому роду.После
окончания первой Пунической войны,в которой он принимал
участие,Невий поселился в Риме и начал заниматься литературной
деятельностью.
Гнея Невия с полным основанием можно назвать первым самобытным
римским поэтом.Его стихи (сатуры),драмы,эпическая поэма "Пуничес-
кая война" отличались самостоятельностью в художественном и в
идейном отношении.
Вначале своей драматургической деятельности Невий писал траге-
дии по греческому образцу на тему троянского цикла мифов.Но вско-
ре он выступил с трагедиями на сюжеты из римской истории.Такая
трагедия называлась у римлян претекста.Позднее претексты ис-
пользовали в качестве сюжетовне только исторические,но и совре-
менные события.
Однако наибольшей славы Невий достиг в области комедии (в отли-
чие от греческих драматургов он писал произведения в двух
жанрах).Невий был создателем паллиаты-литературной комедии,кото-
рая представляла собой переработку новоаттической,т.е. бытовой
греческой комедии.Паллиата ставилась в Риме в течении III-II вв.
до н.э.Свое название она получила от греческого широкого плаща-
паллия,так как действие паллиаты всегда происходило где-нибудь в
Греции и герои ее носили греческую одежду.
Хотя Невий и придерживался греческих оригиналов,но обрабатывал
он их горадо свободнее,чем Ливий Андроник.Невий первый применил
так называемую контаминацию,т.е. соединение в римской комедии сю-
жетных линий двух или трех греческих.Возможно,что Невий стал ос-
новоположником и римской национальной комедии-тогаты.

Плавт (около 254-184 до н.э.).Продолжателем дела Невия как ко-
медиографа был его младший современник Тит Макций Плавт.Его твор-
чество относится к тому периоду,когда Рим из сельскохозяйствен-
ной общины превращается в сильнейшее государство-сначала Апеннин-
ского полуострова,а затем и всего бассейна Средиземного моря.
По единодушной оценке древних,Плавт был самым блестящим пред-
ставителем паллиаты.Излюбленный персонаж Плавта-хитрый,пронырли-
вый раб,помогающий молодому хозяину улаживать любовные дела.Сек-
рет успеха Плавта состоит прежде всего в том,что его комедия яв-
ляясь переделкой греческих,самобытны по духу,в них ярко запечат-
лены черты римской жизни.Плавт сочувственно относится к плебей-
ским низам рабовладельческого общества и осуждает людей,стремя-
щихся к наживе.
Плавт умел искусно соединить новую аттическую комедию с элемен-
тами народной римской ателланы,с ее буффонадой,живостью дей-
ствия,с ее порой непристойными,но остроумными шутками.
Большое место в комедиях Плавта отводится пению и музыке.В но-
вой аттической комедии пение и музыка использовались только в ан-
трактах. У Плавта же музыкальный элемент в некоторых комедиях
преобладает.Это кантики (от лат.canto-"пою").Одни из кантиков
представляли собой арии,другие исполнялись речитативом под музы-
кальный аккомпанемент.
Пьесы Плавта отличает динамичность,они проникнуты пафосом неис-
тощимой энергии и здорового оптимизма.При этом сами характеры его
героев статичны,лишены сложности и психологической глубины.Поэт
обращает основное внимание на событийную сторону,а все,что ка-
сается внутреннего развития образа,упрощается,отступает на вто-
рой план.Тем не менее свойственный Плавту прием гротеска делает
его персонажей театрально выразительными.
От Плавта дошли до нас 20 комедий полностью и одна в отрыв-
ках.Почти все комедии начинаются с пролога.Прологи гораздо длин-
нее,чем в новой аттической комедии,но служат той же цели.В них
рассказывается о событиях,предшествовавших началу действия,и о
том,как будет развиваться интрига.Сюжет многих комедий был нас-
только запутанным,что зрителям трудно было следить за ходом дей-
ствия,не познакомившись предварительно с содержанием.
Большинство комедий Плавта представляют собой веселые фарсы или
разработку откровенно комической ситуации с бесконечными обмана-
ми,тонко сплетенной интригой,хитроумными проделками,душой кото-
рых обычно являлся слуга-раб.
Комедии Плавта прожили большую историческую жизнь,хотя в сред-
ние века Плавт был основательно забыт:богословы считали,что в его
пьесах много безнравственного.Зато в эпоху Возрождения Плавт сно-
ва воскрес для европейского театра.Его пьесы переводят,создают
различные переделки и подражания.Мотивы комедий Плавта обрабаты-
вались многочисленными драматургами:Ариосто,Арентино,Шекспи-
ром,Мольером и другими.

Теренций (около 185-159 до н.э.).Публий Теренций Афр,работав-
ший,как и Плавт,в жанре паллиаты,принадлежал уже к следующему по-
колению драматургов.Уроженец Карфагена,Теренций еще мальчиком был
привезен в Рим,где стал рабом римского сенатора.Заметив выдающие-
ся способности юноши,сенатор дал ему хорошее образование,а затем
отпустил на волю.Теренций находился в дружественных отношениях со
многими знаменитыми людьми,входившими в кружок просвещенного пат-
риция Сципиона Младшего-приверженца греческой культуры и гречес-
кого образования.
Теренций написал шесть комедий,и все они сохранились.Сюжеты
этих комедий он,как правило,заимствует у Менандра,причем созна-
тельно подчеркивает их греческий колорит.Конфликты в комедиях Те-
ренция носят семейный характер,и основной целью драматурга яв-
ляется гуманизация нравов.
У Теренция обычно нет такой динамики в развитии событий,как у
Плавта;он отказывается также от театральных средств и приемов
ателланы,которыми охотно пользовался его предшественник,-от буф-
фонады,грубых и сочных шуток,непосредственного обращения к зрите-
лям в ходе действия и т.д.Зато Теренций стремится дать более уг-
лубленную психологическую характеристику своих персонажей,созда-
вая интересные,жизненные образы.
Одна из наиболее известных комедий "Братья" (160 до н.э.)-ста-
вит вопрос о воспитании молодежи.В комедии побеждают новые взгля-
ды,представители которых считают,что надо быть снисходительным к
проделкам молодых людей,воспитывать их не приказами и наказания-
ми,а добрыми советами.
Комедии Теренция знакомили римских зрителей с миром более слож-
ных,чем у героев Плавта,душевных переживаний (хотя и ограничен-
ных семейными рамками).В этом отношении его произведения ближе к
их общему первоисточнику-Менандру.
Теренций может быть назван предшественником новой европейской
драмы.Европейский театр неоднократно обращался к его творчес-
тву.Влияние его комедий "Формион" и "Братья" чувствуется в твор-
честве Мольера.
Новый интерес к гуманистическим тенденциям драматурга возник в
XVIII в.,в период формирования буржуазной "мещанской" драмы.Дид-
ро считал Теренция своим предшественником,Лессинг в "Гамбургской
драматургии" дал подробный анализ "Братьев",считая эту комедию
образцовой.

Римский театр императорской эпохи.
В I в.до н.э. республика в Риме пала.После убийства Цезаря и
победы над Антонием в 31 г. до н.э. императором в Риме стал
Октавиан,получивший впоследствии почетное прозвище Август ("Свя-
щенный").Август хорошо понимал общественное значение театра и
всячески содействовал его развитию.Прежде всего,Август хотел воз-
родить на римской сцене трагедию греческого типа,видя именно в
ней средство улучшения и воспитания нравов своих граждан.Эти
стремления Августа были поддержаны одним из выдающихся римских
поэтов,Горацием,и нашли отражение в его "Науке поэзии".
Проводя политику Августа,Гораций выступает за идейное, содержа-
тельное искусство,основой которого являются мудрость.Поэт,с од-
ной стороны,должен быть человеком высокообразованным,так как он
выступает как воспитатель и наставник граждан.С другой-его ис-
кусство должно быть эмоционально,изящно,поэтому ему нужно шлифо-
вать свои произведения,прежде чем выставлять их на суд публики.
Однако все усилия Августа возродить на римской сцене серьезный
жанр не увенчались успехом.Хотя представления устраивались час-
то,они носили главным образом развлекательный характер.Обществен-
ная роль театра заметно снизилась.Такая тенденция особенно усили-
лась при преемниках Августа.
Снижение идейной роли театра сказалось прежде всего на его ре-
пертуаре.После установления диктатуры Октавиана трагедия пришла в
упадок.Если трагедии и ставились во времена империи,то только в
виде отдельных эффектных сцен,дававшим возможность актерам пока-
зать свое мастерство.Эти актеры (их называли трагедами) надевали
костюмы и маски,как для выступления в трагедии,однако их роль
сводилась в основном к пению,так как актерские арии составляли
главную часть представления.Исполнение арий из трагедий как са-
мостоятельное представление сохранилось в Римской империи вплоть
до последних дней ее существования.

Сенека (около 4-65 н.э.).От трагедии императорской эпохи до нас
не дошло ничего,кроме трагедий философа Сенеки.
Луций Анней Сенека был воспитателем императора Нерона,одно вре-
мя занимал при нем высшие должности в государстве,но затем был
обвинен в заговоре против императора и по приказанию Нерона по-
кончил с собой,вскрыв себе вены.
Трагедии Сенека начал писать в последние годы жизни,когда отно-
шение к нему Нерона изменилось и он вынужден был более осторожно
высказывать свои вэгляды на существующие порядки.Всего он напи-
сал 9 трагедий,заимствуя их сюжеты из греческой мифологии.По
своему строению трагедии Сенеки тоже мало отличаются от гречес-
ких: партии хора чередуются у него с партиями героев,на сцене на-
ходятся не более трех актеров одновременно.Но под влиянием со-
циальных и политических условий трагедии Сенеки получили новую
направленность.Мрачная эпоха Нерона,с ее жестокостями и угрозами
кровавой расправы,как дамоклов меч висевшей над каждым,определи-
ла разработку тем.
Герои Сенеки-люди,наделенные сильными,испепеляющими страстя-
ми.Изображение этих страстей,невольно приводящих героя к гибе-
ли,изображение сильных аффектов,чудовищных пороков,состоя-
ний,близких к патологии,-все это становится главным для поэта.
Среди героев Сенеки-жестокосердные тираны,попирающие все зако-
ны человечности,способные на любые преступления ради удовлетворе-
ния своей страсти.Героини,женщины с мужской душой,тоже не оста-
навливаются ни перед чем ради удовлетворения своих желаний.
Персонажи трагедий Сенеки однолинейны:драматург выделяет ка-
кую-либо одну черту в характере и доводит ее до предела.В драмах
Сенеки постоянно встречаются сцены страшной мести,кровавых прес-
туплений.Очевидно,это было отражением тогдашней жизни с ее атмос-
ферой жестоких репрессий.
До сих пор остается спорным вопрос о сценической жизни траге-
дий Сенеки.Скорее всего они предназначены для чтения,но не для
постановки:трагедии лишены динамики,некоторые сцены технически
невозможно исполнить.
Творчество Сенеки оказало огромное влияние на формирование тра-
гедии нового времени.Именно через него гуманисты эпохи Возрожде-
ния начали свое знакомство с античной трагедией.В XIV-XVII вв.
драматурги всех западноевропейских стран учились у Сенеки ис-
кусству трагичного-мастерскому изображению страсти,напряженности
диалогов,отточенности стиля.Шекспир и Бен Джонсон в Англии,Кор-
нель,Расин и другие представители французского классицизма изуча-
ли и использовали трагедии Сенеки в своей творческой практике.

Организация театральных представлений.
Представления устраивались в Риме во время различных государ-
ственных праздников.Пьесы шли на празднике патрициев-Римских иг-
рах,проводившихся в сентябре в честь Юпитера,Юноны и Минервы;на
празднике плебеев-Плебейских играх,происходивших в ноябре;на
Аполлоновых играх-в июле.
Постоянного театрального здания в Риме не было вплоть до сере-
дины I в. до н.э.;сооружению его противился консервативный
сенат.Для представления обычно на форуме воздвигался деревянный
помост высотой в половину человеческого роста.На сценическую пло-
щадку вела узкая лесенка в 4-5 ступенек,по которой актеры подни-
мались на сцену.В трагедии действие происходило перед дворцом.В
комедиях декорации почти всегда изображали городскую улицу с вы-
ходящими на нее фасадами двух-трех домов,и действие развертыва-
лось перед домом.Зрители сидели на скамейках перед сценой.Но
иногда сенат запрещал устраивать места в этих временных теат-
рах:сидеть на представлениях,по мнению сената,было признаком из-
неженности.Все построенное для театральных игр сооружение лома-
лось сразу же после их окончания.
Играли в постановках уже не любители (как в ателланах),а артис-
ты-профессионалы.Их называли актерами или гистрионами.Римские ак-
теры происходили из среды вольноотпущенников или рабов и по срав-
нению с греческими занимали гораздо более низкое общественное по-
ложение.Актеры объединялись в труппы во главе с хозяином-антреп-
ренером,который по договоренности с властями организовывал теат-
ральное представление,где сам обычно играл главные роли.Все жен-
ские роли исполнялись мужчинами,женщин в труппы не брали.
Актеры-профессионалы,выступавшие в трагедиях и комедиях в
III-II в. до н.э.,играли без масок.Маска появилась в этих жанрах
довольно поздно-в 130 г. до н.э.Поэтому,в отличие от греков,рим-
ляне могли следить за мимикой актеров.Маски использовались и
раньше,но лишь в особых случаях-когда надо было,например,обыг-
рать мотив двойника в комедии.В масках также играли актеры-люби-
тели, принадлежавшие к высшим слоям общества.
Важным событием в театральной жизни Рима было появление перво-
го постоянного театра,построенного из камня.Этот театр был соору-
жен в 55 г до н.э. Гнеем Помпеем Великим и вмещал до 40 тысяч че-
ловек.В конце I в. до н.э. в Риме было построено еще два камен-
ных театра:театр Бальба и театр Марцелла.От последнего до сих
сохранились остатки наружной стены,разделенной на три этажа,что
соответствует трем внутренним ярусам.




Новинки рефератов ::

Реферат: Протестанство (Религия)


Реферат: Методы визуального наблюдения метеоров (Астрономия)


Реферат: Воронеж XVI в. (История)


Реферат: Лабораторные работы по деталям машин (Технология)


Реферат: Отчет по практике (Маркетинг)


Реферат: Международная обстановка накануне второй мировой войны (История)


Реферат: Выбор стратегии деятельности предприятия (Менеджмент)


Реферат: Особенности психологических особенностей дружеских отношений (Психология)


Реферат: Правовой статус работодателя: понятия, содержание, виды (Теория государства и права)


Реферат: Основные тенденции развития мировой экономики во второй половине 20 века (История)


Реферат: Пятая побочная подгруппа Периодической системы элементов Д.И. Менделеева (Химия)


Реферат: Первые дни ВОВ (История)


Реферат: Поверхностное натяжение (Физика)


Реферат: Методы сбора информации в журналистике и PR-коммуникациях (Менеджмент)


Реферат: Великие озера (География)


Реферат: Новгород (История)


Реферат: Билеты по организации ресторанного бизнеса за 1 семестр 2001 года (Менеджмент)


Реферат: Бах и Гендель (Музыка)


Реферат: Теории о несуществовании загробного бытия (Психология)


Реферат: Архитектурный ансамбль Петродворца (Искусство и культура)



Copyright © GeoRUS, Геологические сайты альтруист