GeoSELECT.ru



Литература / Реферат: Жизнь и творчество Бунина (Литература)

Космонавтика
Уфология
Авиация
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Аудит
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биология
Биржевое дело
Ботаника
Бухгалтерский учет
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Инвестиции
Иностранные языки
Информатика
Искусство и культура
Исторические личности
История
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютеры
Косметология
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культурология
Литература
Литература : зарубежная
Литература : русская
Логика
Логистика
Маркетинг
Масс-медиа и реклама
Математика
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Мифология
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование
Психология
Радиоэлектроника
Религия
Риторика
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Статистика
Страхование
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Физика
Физкультура
Философия
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
   

Реферат: Жизнь и творчество Бунина (Литература)


Иван Алексеевич Бунин (1870 – 1953)



Оглавление
1. Вступление.
2. Жизнь и творчество И. А. Бунина.
3. Заключение.
Классик русской литературы, почетный академик по разряду изящной
словесности, первый из русских писателей Нобелевский лауреат, поэт,
прозаик переводчик, публицист, литературный критик Иван Алексеевич Бунин
уже давно завоевал всемирную славу. Его творчеством восхищались Т. Манн,
Р. Роллан, Ф. Мориак, Р. - М. Рильке, М. Горький, К. Паустовский, А.
Твардовский и другие. И. Бунин всю жизнь шел своим путем, он не
принадлежал ни к одной литературной группировке, тем более политической
партии. Он стоит особняком, уникальной творческой личностью в истории
русской литературы конца ХIХ - ХХ века.
Жизнь и творчество И. А. Бунина
" Нет, не пейзаж влечет меня,
Не краски я стремлюсь подметить,
А то, что в этих красках светит, -
Любовь и радость бытия".
И. Бунин

Жизнь И. А. Бунина богата и трагична, интересна и многогранна. Бунин
родился 10 октября (ст. ст.) 1870 года в Воронеже, куда его родители
переехали для обучения его старших братьев.
Иван Алексеевич происходил из древнего дворянского рода, который берет
свое начало с ХV века. Род Буниных очень обширен и разветвлен, и история
его чрезвычайно интересна. Из рода Буниных вышли такие представители
русской культуры и науки, как знаменитый поэт, переводчик Василий
Андреевич Жуковский, поэтесса Анна Петровна Бунина, выдающийся географ -
путешественник Петр Петрович Семенов - Тян-Шанский. Бунины находились в
родстве с Киреевскими, Шеншиными, Гротами, Воейковыми.
Интересно и само происхождение Ивана Алексеевича. И мать и отец писателя
происходят из рода Буниных. Отец - Алексей Николаевич Бунин женился на
Людмиле Александровне Чубаровой, которая ему приходилась племянницей. И.
Бунин очень гордился своим древним родом и всегда писал о своем
происхождении в каждой автобиографии.
Детство Вани Бунина прошло в глуши, в одном из не больших родовых
поместий (хутор Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии).
Первоначальные знания Бунин получил от домашнего учителя, "студента
Московского университета, некоего Н. О. Ромашкова, человека... очень
талантливого - и в живописи, и в музыке, и в литературе, - вспоминал
писатель, - вероятно, его увлекательные рассказы в зимние вечера... и то,
что первыми моими книгами для чтения были "Английские поэты" (изд.
Гербеля) и Одиссея" Гомера, пробудили во мне страсть к стихотворству,
плодом чего явилось несколько младенческих виршей..." Рано проявились и
артистические способности Бунина. Он мог одним, двумя жестами
передразнить или представить кого - то из знакомых, чем приводил в
восторг окружающих. Благодаря этим способностям Бунин позднее стал
превосходным чтецом своих произведений.
Десяти лет Ваню Бунина отдали в Елецкую гимназию. Во время учебы он живет
в Ельце у родственников и на частных квартирах. "Гимназия и жизнь в
Ельце, - вспоминал Бунин, оставили мне впечатления далеко не радостные, -
известно, что такое русская, да еще уездная гимназия и что такое уездный
русский город! Резок был, и переход от совершенно свободной жизни от
забот матери к жизни в городе, к нелепым строгостям в гимназии и к
тяжкому быту тех мещанских и купеческих домов, где мне пришлось жить
нахлебником". Но учился в Ельце Бунин всего четыре с небольшим года. В
марте 1886 года его исключили из гимназии за неявку с каникул и неуплату
за обучение.
Иван Бунин поселяется в Озерках (имение умершей бабушки Чубаровой), где
под руководством старшего брата Юлия проходит курс гимназии, а по
некоторым предметам и курс университета. Юлий Алексеевич был высоко
образованным человеком, одним из самых близких Бунину людей. Всю свою
жизнь Юлий Алексеевич всегда был первым читателем и критиком бунинских
произведений.
Будущий писатель все детство и отрочество провел в деревне, среди полей и
лесов. В своих "Автобиографических заметках" Бунин пишет: "Мать и
дворовые любили рассказывать, - от них я много наслышался и песен, и
рассказов... Им же я обязан и первыми познаниями в языке, - нашем
богатейшем языке, в котором, благодаря географическим и историческим
условиям, слилось и претворилось столько наречий и говоров чуть не со
всех концов Руси". Бунин и сам ходил по вечерам в крестьянские избы на
посиделки, на улицах вместе с деревенскими ребятами пел "страдательные",
сторожил лошадей в ночном... Все это благотворно влияло на развивающийся
талант будущего писателя.
Лет семи - восьми Бунин начал писать стихи, подражая Пушкину и
Лермонтову. Любил читать Жуковского, Майкова, Фета, Я. Полонского, А. К.
Толстого.
Впервые Бунин выступил в печати в 1887 году. В петербургской газете
"Родина" были опубликованы стихотворения "Над могилой С. Я. Надсона" и
"Деревенский нищий". Там же в течение этого года были напечатаны еще
десять стихотворений и рассказы "Два странника" и "Нефедка". Так началась
литературная деятельность И.А. Бунина.
Осенью 1889 года Бунин поселился в Орле и начал сотрудничать в редакции
газеты "Орловский вестник", где "был всем, чем придется, - и корректором,
и передовиком, и театральным критиком...". В это время молодой писатель
жил только литературным трудом, сильно нуждался. Родители помочь ему не
могли, так как семья окончательно разорилась, усадьба и земля в Озерках
были проданы, а мать и отец стали жить врозь, у детей и родных.
С конца 1880 - х годов Бунин пробует свои силы в литературной критике. Им
опубликованы статьи о поэте самоучке Е. И. Назарове, о Т. Г. Шевченко,
талантом которого ОН восхищался с юности, о Н. В. Успенском, двоюродном
брате Г. И. Успенского. Позже появились статьи о поэтах Е. А. Баратынском
и А. М. Жемчужникове. В Орле Бунина, по его словам, "сразила..., к
великому... несчастью, долгая любовь" к Варваре Владимировне Пащенко,
дочери Елецкого врача. Родители ее были категорически против брака с
нищим поэтом. Любовь Бунина к Варе была страстной и мучительной, порой
они ссорились и разъезжались по разным городам. Длились эти переживания
около пяти лет. В 1894 году В. Пащенко оставила Ивана Алексеевича и вышла
замуж за его друга А. Н. Бибикова. Бунин страшно тяжело переживал этот
уход, его родные даже опасались за его жизнь.
Первая книга Бунина - "Стихотворения 1887 - 1891 гг." вышла в 1891 году в
Орле, в качестве приложения к "Орловскому вестнику". Как вспоминает сам
поэт, это была книга "чисто юношеских, не в меру интимных" стихов. Отзывы
провинциальной и столичной критики были в целом сочувственны, подкупали
точность и живописность картин природы. Чуть позже стихотворения и
рассказы молодого писателя появляются и в "толстых" столичных журналах -
"Русское богатство", "Северный вестник", "Вестник Европы". Одобрительно
отозвались на новые произведения Бунина писатели А. М. Жемчужников и Н.
К. Михайловский, который написал, что из Ивана Алексеевича выйдет
"большой писатель".
В 1893 - 1894 годах Бунин испытал огромное влияние идей и личности Л. Н.
Толстого. Иван Алексеевич посещал колонии толстовцев на Украине, решил
заняться бондарным ремеслом и даже научился набивать обручи на бочки. Но
в 1894 году в Москве произошла встреча Бунина с Толстым, который сам и
отговорил писателя опрощаться до конца.
Лев Толстой для Бунина - высшее воплощение художественного мастерства и
нравственного достоинства. Иван Алексеевич буквально наизусть знал целые
страницы его произведений и всю жизнь преклонялся перед величием таланта
Толстого. Итогом такого отношения стала позже глубокая, многоаспектная
книга Бунина "Освобождение Толстого" (Париж, 1937).
В начале 1895 года Бунин едет в Петербург, а затем в Москву. С этого
времени он входит в столичную литературную среду: знакомится с Н. К.
Михайловским, С. Н. Кривенко, Д. В. Григоровичем, Н. Н. Златовратским, А.
П. Чеховым, А. И. Эртелем, К. Бальмонтом, В. Я. Брюсовым, Ф. Сологубом,
В. Г. Короленко, А. И. Куприным.
Особенно важно для Бунина было знакомство и дальнейшая дружба с Антоном
Павловичем Чеховым, у которого он подолгу гостит в Ялте и вскоре
становится своим в его семье. Бунин вспоминал: "У меня ни с кем из
писателей не было таких отношений, как с Чеховым. За все, время ни разу,
ни малейшей неприязни. Он был неизменно со мной сдержанно нежен,
приветлив, заботился как старший". Чехов предсказал, что из Бунина выйдет
"большой писатель". Бунин преклонялся перед Чеховым, которого считал
одним "из самых величайших и деликатнейших русских поэтов", человеком
"редкого душевного благородства, воспитанности и изящества в самом лучшем
значении этих слов, мягкости и деликатности при необыкновенной
искренности и простоте, чуткости и нежности при редкой правдивости". О
кончине А. Чехова Бунин узнал в деревне. В своих воспоминаниях он пишет:
"Четвертого июля 1904 года я поехал верхом в село на почту, взял там
газеты и письма и завернул к кузнецу перековать лошади ногу. Был жаркий и
сонный степной день, с тусклым блеском неба, с горячим южным ветром. Я
развернул газету, сидя на пороге Кузнецовой избы, - и вдруг точно ледяная
бритва полоснула по сердцу".
Говоря о творчестве Бунина, следует особо отметить, что он был блестящим
переводчиком. В 1896 году вышел перевод Бунина поэмы американского
писателя Г. У. Лонгфелло "Песнь о Гайавате". Этот перевод неоднократно
переиздавался, и на протяжении многих лет поэт вносил в текст перевода
поправки и уточнения. "Я всюду старался, - писал в предисловии
переводчик, - держаться, возможно, ближе к подлиннику, сохранить простоту
и музыкальность речи, сравнения и эпитеты, характерные повторения слов и
даже, по возможности, число и расположение стихов". Перевод, сохранивший
максимальную верность оригиналу, стал заметным событием в русской поэзии
начала ХХ века и до настоящего времени считается непревзойденным. Иван
Бунин также переводил Дж. Байрона - "Каин", "Манфред", "Небо и земля";
"Годиву" А. Теннисона; стихотворения А. де Мюссе, Леконта де Лиля, А.
Мицкевича, Т. Г. Шевченко и других. Переводческая деятельность Бунина
сделала его одним из выдающихся мастеров поэтического перевода.
Первая книга рассказов Бунина "На край света" вышла в 1897 году "среди
почти единодушных похвал". В 1898 году выходит стихотворный сборник "Под
открытым небом". Эти книги, наряду с переводом поэмы Г. Лонгфелло,
принесли Бунину известность в литературной России.
Часто бывая в Одессе, Бунин сблизился с членами "Товарищества южнорусских
художников": В. П. Куровским, Е. И. Буковецким, П.А. Нилусом. Бунина
всегда тянуло к художникам, в среде которых он находил тонких ценителей
своего творчества С Одессой у Бунина многое связано. Этот город - место
действия некоторых рассказов писателя. Иван Алексеевич сотрудничал с
редакцией газеты "Одесские новости". В 1898 году в Одессе Бунин женился
на Анне Николаевне Цакни. Но брак оказался несчастливым, и уже в марте
1899 года супруги разошлись. Их сын Коля, которого Бунин обожал, умирает
в 1905 году пяти лет от роду. Потерю единственного ребенка Иван
Алексеевич тяжело переживал. Всю жизнь фотопортрет Колиньки Бунин носил с
собой.
Весной 1900 года в Ялте, где в его время находился МХАТ, Бунин знакомится
с основателями театра и его актерами: К Станиславским, О. Книппер, А.
Вишневским, В. Немировичем - Данченко, И. Москвиным. А также в этот
приезд Бунин знакомится с композитором С. В. Рахманиновым. Позднее Иван
Алексеевич вспоминал эту "встречу, когда, проговорив чуть не всю ночь на
берегу моря, он обнял меня и сказал: "Будем друзьями навсегда!". И
действительно, дружба их продолжалась всю жизнь.
В начале 1901 года в издательстве "Скорпион" в Москве вышел сборник
стихов Бунина "Листопад" - результат недолгого сотрудничества писателя с
символистами. Отклики критики были неоднозначны. Но в 1903 году сборник
"Листопад" и перевод "Песни о Гайавате" были удостоены Пушкинской премии
Российской Академии наук.
Поэзия И. Бунина завоевала особое место в истории русской литературы
благодаря многим, только ей присущим достоинствам. Певец русской природы,
мастер философской и любовной лирики, Бунин продолжал классические
традиции, открывая неизведанные возможности "традиционного" стиха. Бунин
активно развивал достижения золотого века" русской поэзии, никогда не
отрываясь от национальной почвы, оставаясь русским, самобытным поэтом.
В начале творчества для бунинской поэзии наиболее характерна пейзажная
лирика, обладающая удивительной конкретностью, точностью обозначений. С
900 - х годов поэт обращается к лирике философской. Бунина интересует как
отечественная история с ее легендами, сказками, преданиями, так и истоки
исчезнувших цивилизаций, древний Восток, античная Греция, раннее
христианство. Библия и Коран - любимое чтение поэта в этот период. И все
это находит свое воплощение в поэзии и в прозе писать Философская лирика
проникает в пейзажную и преображает ее. По своему эмоциональному
настроению любовная лирика Бунина трагедийна.
Сам И. Бунин считал себя, прежде всего поэтом, а уж потом прозаиком. И в
прозе Бунин оставался поэтом. Рассказ "Антоновские яблоки" (1900) яркое
тому подтверждение. Этот рассказ - "стихотворение в прозе" о русской
природе.
С начала 1900 - х годов начинается сотрудничество Бунина с издательством
"Знание", что привело к более близким отношениям Ивана Алексеевича с А.
М. Горьким, который руководил этим издательством. Бунин часто печатается
в сборниках товарищества "Знание", а в 1902 - 1909 годах в издательстве
"Знание" выходит первое Собрание сочинений писателя в пяти томах.
Отношения Бунина с Горьким были неровные. Сначала вроде бы и завязалась
дружба, читали друг другу свои произведения, Бунин не раз бывал у
Горького на Капри. Но по мере приближения революционных событий 1917 года
в России отношения Бунина к Горькому все более становились прохладными.
После 1917 года произошел окончательный разрыв с революционно настроенным
Горьким.
Со второй половины 1890 - х годов Бунин - активный участник литературного
кружка "Среда", организатором которого был Н. Д. Телешов. Постоянными
посетителями "Сред" были М. Горький, Л. Андреев, А. Куприн, Ю. Бунин и
другие. Один раз на с Среде" присутствовали В. Г. Короленко, А. П. Чехов.
На заседаниях "Среды" читались и обсуждались авторами их новые
произведения. Был заведен такой порядок, что, все могли говорить все, что
они думают о данном литературном творении без всяких обид со стороны
автора. Обсуждались и события литературной жизни России, подчас
разгорались жаркие споры, засиживались далеко за полночь. Нельзя не
упомянуть и тот факт, что нередко на собраниях "Среды" пел Ф. И. Шаляпин,
а аккомпанировал ему С. В. Рахманинов. Это были незабываемые вечера!
Странническая натура Бунина проявлялась в его страсти к путешествиям.
Иван Алексеевич нигде долго не задерживался. Всю жизнь у Бунина никогда
не было своего дома, он жил в гостиницах, у родных и друзей. В своих
скитаниях по свету он установил для себя определенный распорядок: "...
зимой столицы и деревня, иногда поездка за границу, весной юг России,
летом преимущественно деревня".
В октябре 1900 года Бунин путешествует с В. П. Куровским по Германии,
Франции, Швейцарии. С конца 1903 года и в начале 1904 - Иван Алексеевич
вместе с драматургом С. А. Найденовым был во Франции и Италии. В июне
1904 года Бунин ездил по Кавказу. Впечатления от путешествий ложились в
основу некоторых рассказов писателя (например, цикл рассказов 1907 - 1911
годов "Тень птицы" и рассказ "Воды многие" 1925 - 1926 годы), открывающих
перед читателями еще одну грань творчества Бунина: путевые очерки.
В ноябре 1906 года в Москве в доме писателя Б. К. Зайцева Бунин
познакомился с Верой Николаевной Муромцевой (1881 - 1961). Образованная и
умная женщина, Вера Николаевна разделила с Иваном Алексеевичем жизнь,
став преданным и самоотверженным другом писателя. После его смерти она
готовила к изданию рукописи Ивана Алексеевича, написала содержащую ценные
биографические данные книгу "Жизнь Бунина" и свои воспоминания "Беседы с
памятью". Бунин говорил жене: "Без тебя я ничего не написал бы. Пропал
бы!".
Иван Алексеевич вспоминал: "С 1907 года жизнь со мной делит В. Н.
Муромцева. С этих пор жажда странствовать и работать овладела мною с
особенной силой... Неизменно проводя лето в деревне, мы почти все
остальное время отдали чужим краям. Я не раз бывал в Турции, по берегам
Малой Азии, в Греции, в Египте вплоть до Нубии, странствовал по Сирии,
Палестине, был в Оране, Алжире, Константине, Тунисе и на окраинах Сахары,
плавал на Цейлон, изъездил почти всю Европу, особенно Сицилию и Италию
(где три последних зимы мы провели на Капри), был в некоторых городах
Румынии, Сербии...".
Осенью 1909 года Бунину присуждена вторая Пушкинская премия за книгу
"Стихотворения 1903 - 1906", а также за перевод драмы Байрона "Каин" и
книги Лонгфелло "Из золотой легенды". В том же 1909 году Бунин избран
почетным академиком Российской Академии наук по разряду изящной
словесности. В это время Иван Алексеевич усиленно работает над своей
первой большой повестью - с Деревня", которая принесла автору еще большую
известность и явилась целым событием в литературном мире России. Вокруг
повести разгорелись ожесточенные споры, в основном обсуждалась
объективность и правдивость этого произведения. А. М. Горький так
отозвался о повести: "Так глубоко, так исторически деревню никто не
брал".
В декабре 1911 года на Кипри Бунин закончил повесть "Суходол",
посвященную теме вымирания дворянских усадеб и основанную на
автобиографическом материале. Повесть имела громадный успех у читателей и
литературной критики.
Великий мастер слова, И. Бунин изучал фольклорные сборники П. В.
Киреевского, Е. В. Барсова, П. Н. Рыбникова и др., производя из них
многочисленные выписки. Писатель и сам делал фольклорные записи. "Меня
интересует воспроизведение подлинной народной речи, народного языка", -
говорил он Собранные им свыше 11 - ти тысяч частушек, народных прибауток
писатель называл "неоценимым кладом". Бунин следовал за Пушкиным,
писавшим, что "изучение старинных песен, сказок и т. п. необходимо для
совершенного знания свойств русского языка".
17 января 1910 года Художественный театр отмечал пятидесятилетие со дня
рождения А. П. Чехова. В. И. Немирович - Данченко попросил Бунина
выступить с чтением его воспоминаний о Чехове. Иван Алексеевич так
рассказывает об этом знаменательном дне: "Театр был переполнен. В
литературной ложе с правой стороны сидели родные Чехова: мать, сестра,
Иван Павлович с семьей, вероятно, и другие братья, - не помню.
Мое выступление вызвало настоящий восторг, потому что я, читая наши
разговоры с Антоном Павловичем, его слова передавал его голосом, его
интонациями, что произвело потрясающее впечатление на семью: мать и
сестра плакали.
Через несколько дней ко мне приезжали Станиславский с Немировичем и
предлагали поступить в их труппу".
27 - 29 октября 1912 года торжественно отмечалось 25 - летие литературной
деятельности И. Бунина. Тогда же он был избран почетным членом Общества
любителей российской словесности при Московском университете и до 1920
года являлся товарищем председателя, и позднее временным председателем
Общества.
В 1913 году 6 октября на праздновании полувекового юбилея газеты "Русские
ведомости" Бунин произнес в. Литературно - художественном кружке
мгновенно ставшую знаменитой речь, направленную против "уродливых,
отрицательных явлений" в русской литературе. Когда сейчас читаешь текст
этого выступления, то поражает актуальность бунинских слов, а ведь это
было сказано 80 лет назад!
Летом 1914 года, путешествуя по Волге, Бунин узнает о начале первой
мировой войны. Писатель всегда оставался ее решительным противником.
Старший брат Юлий Алексеевич видел в этих событиях начало крушения
государственных устоев России. Он предрек " - Ну, конец нам! Война России
за Сербию, а затем революция в России. Конец всей нашей прежней жизни!".
Скоро это пророчество начало сбываться...
Но, несмотря на все последние события в Петербурге в 1915 году выходит в
издательстве А. Ф. Маркса Полное собрание сочинений Бунина в шести тому,
Как писал автор, туда "входит все, что я считаю более или менее достойным
печати".
Книги Бунина "Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912 - 1913 гг." (М.,
1913), "Чаша жизни: Рассказы 1913 - 1914 гг." (М., 1915), "Господин из
Сан - Франциско: Произведения 1915 - 1916 гг." (М., 1916) содержат в себе
лучшие творения писателя дореволюционной поры.
Январь и февраль 1917 года Бунин жил в Москве. Февральскую революцию и
продолжающуюся первую мировую войну писатель воспринимал как страшные
предзнаменования всероссийского крушения. Лето и осень 1917 года Бунин
провел в деревне, все время, тратя на чтение газет, и наблюдал
нарастающую волну революционных событий. 23 октября Иван Алексеевич с
женой выехал в Москву.
Октябрьскую революцию Бунин не принял решительно и категорично. Он
отвергал всякую насильственную попытку перестроить человеческое общество,
оценив события октября 1917 года как "кровавое безумие" и "повальное
сумасшествие". Наблюдения писателя послереволюционного времени нашли
отражение в его дневнике 1918 - 1919 годов "Окаянные дни". Это яркое,
правдивое, острое и меткое публицистическое произведение, пронизанное
яростным неприятием революции. В этой книге видна неутолимая боль за
Россию и горькие пророчества, выраженные с тоской и бессилием что - либо
изменить в творящемся хаосе разрушения вековых традиций, культуры,
искусства России.
21 мая 1918 года Бунины уехали из Москвы в Одессу. Последнее время в
Москве Бунин жил на квартире Муромцевых в доме й 26 по Поварской улице.
Это единственный сохранившийся в Москве дом, где жил Бунин. Из этой
квартиры на первом этаже Иван Алексеевич с женой и отправился в Одессу,
оставив Москву навсегда.
В Одессе Бунин продолжает работать, сотрудничает в газетах, встречается с
писателями и художниками. Город много раз переходил из рук в руки,
менялась власть, менялись порядки. Все эти события достоверно отражены во
второй части "Окаянных дней".
26 января 1920 года на иностранном пароходе "Спарта" Бунины отплыли в
Константинополь, навсегда покинув Россию - горячо любимую Родину. Бунин
мучительно тяжело переживал трагедию разлуки с Родиной. Душевное
состояние писателя и события тех дней отчасти отображены в рассказе
"Конец" (1921). К марту Бунины добрались до Парижа - одного из центров
русской эмиграции. Вся дальнейшая жизнь писателя связана с Францией, не
считая кратковременных поездок в Англию, Италию, Бельгию, Германию,
Швецию, Эстонию. Большую часть года Бунины проводили на юге страны в
городке Грас, близ Ниццы, где снимали дачу. Зимние месяцы Бунины обычно
проводили в Париже, где у них была квартира на улице Жака Оффенбаха.
Бунин не сразу смог вернуться к творчеству. В начале 1920 - х годов
издаются книги дореволюционных рассказов писателя в Париже, Праге,
Берлине. В эмиграции Иван Алексеевич написал мало стихотворений, но среди
них есть лирические шедевры: "И цветы, и шмели, и трава, и колосья...",
"Михаил", "У птицы есть гнездо, у зверя есть нора...", "Петух на
церковном кресте". В 1929 году в Париже выходит итоговая книга Бунина -
поэта "Избранные стихи", утвердившая за писателем одно из первых мест в
русской поэзии. В основном в эмиграции Бунин работал над прозой,
результатом чего явились несколько книг новых рассказов: "Роза Иерихона"
(Берлин, 1924), "Митина любовь" (Париж, 1925), "Солнечный удар" (Париж,
1927), "Божье древо" (Париж, 1931) и другие.
Необходимо особо отметить, что все произведения Бунина эмигрантского
периода за очень редким исключением построены на русском материале.
Писатель вспоминал на чужбине Родину, ее поля и деревни, крестьян и
дворян, ее природу. Бунин прекрасно знал русского мужика и русского
дворянина, у него был богатый запас наблюдений и воспоминаний о России.
Он не мог писать о чуждом ему Западе и никогда не обрел второй родины во
Франции. Бунин остается, верен классическим традициям русской литературы
и продолжает их в своем творчестве, пытаясь решить вечные вопросы о
смысле жизни, о любви, о будущем всего мира.
Над романом "Жизнь Арсеньева" Бунин работал с 1927 по 1933 год. Это самое
крупное произведение писателя и главная книга в его творчестве. Роман
"Жизнь Арсеньева" как бы объединил в себе все, о чем писал Бунин. Здесь и
лирические картины природы и философская проза, жизнь дворянской усадьбы
и повесть о любви. Роман имел огромный успех. Он был сразу переведен на
разные языки мира. Имел успех и перевод романа.
"Жизнь Арсеньева" - это роман - размышление об ушедшей России, с которой
у Бунина связано все творчество и все его мысли. Это не автобиография
писателя, как считали многие критики, что приводило Бунина в негодование.
Иван Алексеевич утверждал, что "всякое произведение у любого писателя
автобиографично в той или иной мере. Если писатель не вкладывает часть
своей души, своих мыслей, своего сердца в свою работу, то он не творец...

- Правда, и автобиографичность - то надо понимать не как использование
своего прошлого в качестве канвы произведения, а, именно, как
использование своего, только мне присущего, видения мира и вызванных в
связи с этим своих мыслей, раздумий и переживаний".
Девятого ноября 1933 года из Стокгольма пришло; известие о присуждении
Бунину Нобелевской премий. Ивана Алексеевича выдвигали на премию Нобеля
еще в 1923 году, затем снова - в 1926, а с 1930 года его кандидатуру
рассматривали ежегодно. Бунин был первым из русских писателей, получивший
Нобелевскую премию. Это было мировое признание таланта Ивана Бунина и
русской литературы в целом.
Вручение Нобелевской премии происходило 10 декабря 1933 года в
Стокгольме. Бунин сказал в интервью, что получил эту премию возможно, за
совокупность произведений: "Я думаю, однако, что Шведская академия хотела
увенчать мой последний роман "Жизнь Арсеньева". В Нобелевском дипломе,
выполненным специально для Бунина в русском стиле, было записано, что
премия присуждена "за художественное мастерство, благодаря которому он
продолжил традиции русской классики в лирической прозе" (пер. со швед.).
Из полученной премии Бунин около половины роздал нуждающимся. Только
Куприну он подарил сразу пять тысяч франков. Иногда деньги раздавались
совершенно незнакомым людям. Бунин говорил корреспонденту газеты
"Сегодня" П. Пильскому "Как только я получил премию, мне пришлось раздать
около 120000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь
это особенно трудно". В итоге премия иссякла быстро, и надо было уже
помогать самому Бунину.
В 1934 - 1936 годах в Берлине издательство "Петрополис" выпустило
Собрание сочинений Бунина в 11 томах. Готовя это здание, Бунин тщательно
правил все ранее написанное, главным образом немилосердно сокращая.
Вообще Иван Алексеевич всегда очень требовательно подходил к каждому
новому изданию и старался каждый раз совершенствовать свою прозу и стихи.
Этим собранием сочинений подводился итог литературной деятельности Бунина
почти за пятьдесят лет.
В сентябре 1939 года грянули первые залпы второй мировой войны. Бунин
осуждал наступающий фашизм еще до начала военных действий. Годы войны
Бунины провели в Грасе на вилле "Жаннет". Вместе с ними еще жили М.
Степун и Г. Кузнецова, Л. Зуров, некоторое время жил А. Бахрах. С
особенной болью и волнением встретил Иван Алексеевич известие о начале
войны Германии с Россией. Под страхом смерти Бунин слушал русское радио,
отмечал на карте обстановку на фронте. Во время войны Бунины жили в
страшных нищенских условиях, голодали, с большой радостью встретил Бунин
победу России над фашизмом.
Несмотря на все лишения и тягости войны, Бунин продолжает работать. За
время войны им написана целая книга рассказов под общим заглавием "Темные
аллеи" (первое полное издание. - Париж, 1946). Бунин писал: "Все рассказы
этой книги только о любви, о ее "темных" и чаще всего очень мрачных и
жестоких аллеях"~. Книга "Темные аллеи" - это 38 рассказов о любви в
различных ее проявлениях. В этом гениальном творении Бунин предстает
превосходным стилистом и поэтом. Бунин "считал эту книгу самой
совершенной по мастерству". Лучшим из рассказов сборника Иван Алексеевич
считал "Чистый понедельник", он написал о нем так "Благодарю Бога, что он
дал мне возможность написать "Чистый понедельник".
В послевоенные годы Бунин с интересом следит за литературой в советской
России, восторженно отзывается о творчестве К. Г. Паустовского и
А.Т.Твардовского. О поэме А. Твардовского "Василий Теркин" Иван
Алексеевич писал в письме к Н. Телешову: а. я (читатель, как ты знаешь,
придирчивый, требовательный) совершенно восхищен его талантом, - это
поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая
меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный, солдатский
язык - ни сучка, ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, то есть
литературно - пошлого слова! Возможно, что он останется автором только
одной такой книги, начнет повторяться, писать хуже, но даже и это можно
будет простить ему за "Теркина".
После войны Бунин не раз встречался в Париже с К. Симоновым, который
предлагал писателю вернуться на родину. Вначале были колебания, но в
конце концов, Бунин отказался от этой мысли. Он представлял себе
обстановку в советской России и прекрасно знал, что по заказу сверху он
работать не сможет и также не будет скрывать правды. Вероятно поэтому, а
может быть, еще по каким - либо соображениям, Бунин так и не вернулся в
Россию, всю жизнь, страдая из - за разлуки с Родиной.
Круг друзей и знакомых И. Бунина был велик. Иван Алексеевич всегда
старался помогать молодым писателям, давал им советы, правил их
стихотворения и прозу. Он не сторонился молодежи, а наоборот, внимательно
наблюдал за новым поколением поэтов и прозаиков. Бунин болел за будущее
русской литературы. У самого писателя в доме жила молодежь. Это уже
упомянутые писатель Леонид Зуров, которого Бунин выписал к себе на время,
пока тот не устроится на работу, но Зуров так и остался жить у Бунина.
Некоторое время жили молодая писательница Галина Кузнецова, журналист
Александр Бахрах, писатель Николай Рощин. Часто молодые писатели,
знакомые с И. Буниным, да и те, которые с ним не встречались, почитали за
честь подарить Ивану Алексеевичу свои книги с дарственными надписями, в
которых они выражали свое глубокое уважение к писателю и преклонение
перед его талантом.
Бунин был знаком со многими известными писателями русской эмиграции.
Ближайшее окружение Бунина составляли Г. В. Адамович, Б. К. Зайцев, М. А.
Алданов, Н. А. Тэффи, Ф. Степун и многие другие.
В Париже в 1950 году Бунин выпустил книгу "Воспоминания", в которой
открыто написал о своих современниках, ничего не приукрашивая, в ядовито
- острых оценках выразил свои мысли о них. Поэтому некоторые очерки из
этой книги у нас долгое время не публиковались. Бунина не раз упрекали за
слишком критические отзывы о некоторых писателях (Горьком, Маяковском,
Есенине и др.). Не будем здесь оправдывать или осуждать писателя, но
следует сказать лишь одно: Бунин всегда был честным, справедливым и
принципиальным и никогда не шел ни на какие компромиссы. И когда Бунин
видел ложь, фальшь, лицемерие, подлость, обман, ханжество - от кого бы
это ни исходило - он открыто говорил об этом, так как не мог терпеть этих
человеческих качеств.
В конце жизни Бунин усиленно трудился над книгой о Чехове. Эта работа шла
постепенно много лет, писатель собрал много ценного биографического и
критического материала. Но завершить книгу он не успел. Неоконченную
рукопись подготовила к печати Вера Николаевна. Книга "О Чехове" вышла в
Нью-Йорке в 1955 году, она содержит ценнейшие сведения о гениальном
русском писателе, друге Бунина - Антоне Павловиче Чехове.
Иван Алексеевич хотел написать книгу и о М. Ю. Лермонтове, но не успел
осуществить этого намерения. М. А. Алданов вспоминает о своей беседе с
Буниным за три дня до кончины писателя: "Я всегда думал, что наш
величайший поэт был Пушкин, - сказал Бунин, - нет, это Лермонтов! Просто
представить себе нельзя, до какой высоты этот человек поднялся бы, если
бы не погиб двадцати семи лет". Иван Алексеевич вспоминал лермонтовские
стихи, сопровождая их своей оценкой: "Как необыкновенно! Ни на Пушкина и
ни на кого не похоже! Изумительно, другого слова нет".
Жизнь великого писателя закончилась на чужбине. И. А. Бунин умер 8 ноября
1953 года в Париже, похоронен на русском кладбище Сент. - Женевьев - де -
Буа под Парижем. Ты мысль, ты сон. Сквозь дымную метель
Бегут кресты - раскинутые руки.
Я слушаю задумчивую ель -
Певучий звон... Все - только мысль и звуки!

То, что лежит в могиле, разве ты?
Разлуками, печалью был отмечен
Твой трудный путь. Теперь из нет. Кресты
Хранят лишь прах. Теперь ты мысль. Ты вечен.


В окончательном варианте рассказ "Бернар" (1952), герой которого перед
смертью заметил: "Думаю, что я был хорошим моряком", завершался
авторскими словами: "Мне кажется, что я, как художник, заслужил право
сказать о себе, в свои последние дни, нечто подобное тому, что сказал,
умирая, Бернар".
И. Бунин завещал нам осторожно и бережно относиться к Слову, он призывал
сохранять его, написав еще в январе 1915 года, когда шла страшная мировая
война, глубокое к благородное стихотворение "Слово", которое и сейчас
звучит так же актуально; так прислушаемся же к великому мастеру слова:
Молчат гробницы, мумии и кости, -
Лишь слову жизнь дана
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный - речь.
Н. Морозов



1. Библиотека всемирной литературы серия третья Том 140.
«Художественная литература» Москва 1973 г.
2. И.А. Бунин – Избранное. Издательство «Художественная литература» Москва
1970 г.
3. Бунин И.А. Избранное. Издательство «Кыргызстан» 1980 г.
4. Уч. Русская литература XX века 11 класс. 1 часть.
Издательский дом «Дрофа» 1997 г.





Реферат на тему: Жизнь и творчество Джека Лондона



Реферат

Студента II курса ОДИ
Додонова Николая
на тему:
жизнь и творчество Джека Лондона.



«Ранним июньским утром 1875 года жители Сан-Франциско, проснувшись, прочли
в газете «Кроникл» ужасающую историю: женщина выстрелила себе в висок.
Дело было в том, что муж выгнал ее из дому, так как она отказалась
умертвить своего еще не родившегося младенца, - пример бессердечия и
мучений семейной жизни.
Женщиной была Флора Уэллман, заблудшая овца из семьи Уэллманов, старожилов
города Мэслон, штат Огайо. Мужчиной – странствующий астролог-ирландец
профессор Чани.
Что касается младенца, то ему было суждено стать известным миллионам людей
всего мира под именем Джека Лондона».

Так пишет о событиях, предшествовавших рождению Джека Лондона Ирвинг Стоун
в своей книге о Джеке Лондоне «Моряк в седле».

Каждая биография или автобиография начинается с упоминания о дате и месте
рождения, о том, кто были родители, какое положение имели в обществе, какой
профессией владели.
Мы знаем, кто была мать Джека Лондона, но ни мы ни сам Лондон не знаем
точно, кто был его отцом. Был ли им профессор Чани, или кто-либо другой –
этого никто точно не знал, кроме самой Флоры Уэллман.
Когда Джеку Лондону исполнилось двадцать три года, он написал Чани,
спрашивая, не отец ли он ему.
Чани ответил:
«Дорогой сэр, я никогда не был женат на Флоре Уэллман, - пишет Чани, - но с
11 июня 1874 года по 3 июня 1875 года мы жили вместе. Я в то время не мог
быть ей мужем: сказались лишения, нужда, черезмерная умственная работа.
Отцом Вашим, следовательно, я быть не мог и, кто Ваш отец, не знаю».
Лондон писал Чани еще два раза, но получал один и тот же ответ.
Мать Джека Лондона была из хорошей уэльской семьи. Родилась Флора в городе
Мэслоне. Ее отец был искусный изобретатель. Он занимался постройкой
каналов, брал патенты на свои изобретения, сколотив на этом изрядное
состояние.
Флора получила очень хорошее по тем временам образование. Она училась
музыке, окончила колледж, была умной и начитанной девушкой с изящной речью.
К несчастью, Флора была девица нервная, с быстро и легко меняющимся
настроением. Строгому порядку и указаниям она поддавалась с трудом. В
двадцать лет она переболела тифом и после болезни, как говорили, у нее
осталась некоторая сумятица в голове.
Джек Лондон появился на свет 12 января 1876года в доме сотрудника «Ирвинг
пост» и владельца журнала «Здравый смысл» Уильяма Сломака. Через восемь
месяцев после рождения Джека Флора вышла замуж за Джона Лондона.
Джон Лондон, американец, английского происхождения, родился в Пенсильвании,
учился в сельской школе. В 19 лет он женился на Энн Джен Кэвит, был с ней
очень счастлив и нажил десятерых детей. В гражданской войне он сражался не
стороне северян, пока не потерял после тифа одно легкое. После войны он
работал на участке государственной земли. Вскоре после смерти жены один из
сыновей Джона, играя в бейсбол, получил сильный удар в грудь. Врач
посоветовал Лондону переехать в Калифорнию, в теплый и сухой климат,
который поможет поправиться мальчику. Но не сказал, что в штате несколько
климатических районов, а сам Джон Лондон знал лишь одно место – Сан-
Франциско. С двумя младшими дочерьми и больным сыном Джон поселился в Сан-
Франциско. После десяти дней, прожитых в тумане Сан-Франциско, мальчик
умер.
Девочек пришлось поместить в платный приют для сирот. Он еще оплакивал жену
и сына, когда один его приятель по работе уговорил его пойти на
спиритический сеанс, поговорить с духами жены и сына. Вместо вестей от
старой жены Джон Лондон получил новую.
Флоре материнские обязанности пришлись не по душе. Ей некогда было следить
за мальчиком, который начал прихварывать. По совету врача семья переехала в
сельский район. Флора занялась поисками кормилицы. Ей стала негритянка
Дженни Прентис, только что потерявшая ребенка. Она и стала Джеку
кормилицей, приемной матерью и другом на всю жизнь.
Не довольствуясь случайными заработками Джона, Флора целыми днями пропадала
в городе, поглощенная планами быстрого обогащения. Из-за своей беспокойной
натуры Флора несколько раз рушила, казалось установившееся материальное
благополучие семьи, пускалась во всякие авантюры, накупала лотерейных
билетов, акций сомнительных компаний. В результате семья часто оставалась
без гроша. Стареющий отчим, в котором маленький Джек души не чаял, уже не
мог браться за любую работу – заработки стали меньше, жилище – скромнее.
Отчим, как ни старался, не мог найти постоянную работу и кормить семью.
Теперь это была обязанность одиннадцатилетнего Джека. Каждое утро он
вставал затемно и шел разносить газеты, после школы он делал еще один рейс.
Месячную плату – двенадцать долларов – он каждый раз всю отдавал Флоре.
Обходя весь город по два раза в день, общаясь с другими газетчиками, бывая
в самых разных местах от портовых доков, где собирались китобои,
контрабандисты опиума, рыболовы с разных сторон света, до яхт-клубов, куда
вступали богатые джентльмены, имеющие прекрасные белые яхты, Джек открывал
для себя мир реальности жизни, реальности смерти, реальности социального
различия. И этот мир притягивал его, как магнитом, но больше всего на свете
его влекло и притягивало море. От тяжелой домашней обстановки десятилетний
он искал спасения в приключенческих книгах. Теперь в тринадцать лет, он
бежал из дома к морю.
С малых лет он полюбил книги. Джек стал завсегдатаем местной публичной
библиотеки.
Каждую книгу он буквально проглатывал. Он читал ночью, читал утром, читал,
когда шел в школу, читал по дороге домой и снова шел в библиотеку за новой
книгой.
В школе каждое утро ученики пели хором. Заметив, что Джек молчит,
учительница отправила его к директору. Директор отослал Лондона обратно с
запиской, в которой говорилось, что можно освободить ученика Лондона от
пения, но взамен Джек должен писать сочинения каждое утро в течении того
времени, пока остальные ученики поют.
Позже Джек Лондон приписывал этому наказанию свою способность писать каждое
утро тысячу слов.
К тринадцати годам Джек смог скопить два доллара. На эти деньги он купил
старую лодку и стал ходить в ней по всем извилинам дельты, а иногда решался
выйти ненадолго в залив.
Старая калоша протекала, у нее не было киля, она то и дело врезалась в
другие лодки, опрокидывалась, ее заливало водой, но для Джека это было
хорошей школой.
В этом же возрасте Джек окончил начальную школу, но о поступлении в среднюю
школу не могло быть и речи – у семьи не было денег, что бы платить за
обучение.
Когда ему было пятнадцать лет, его отчим попал под поезд и получил тяжелые
увечья.
Теперь Лондоны жили в старом грязном домишке на берегу и терпели самую
беспросветную нищету. Забота о семье полностью легла на Джека. Он нашел
постоянную работу на консервной фабрике, плата была – десять центов час, а
рабочий день был от десяти до пятнадцати, а, временами, и двадцати часов.
В это время он спрашивал себя: в том ли смысл жизни, чтобы быть
чернорабочим и тянуть эту грязную и тяжелую лямку. Сильный, коренастый, он
без труда переносил физические нагрузки, но все его существо восставало
против такого мучения, прозябания за станком без денег в кармане и пищи в
желудке. Он больше не мог бывать в библиотеке, его ялик стоял бесцельно у
причала и обрастал ракушками. Однажды, прогуливаясь недалеко от берега,
Джек повстречал компанию пиратов-устричников. Это были любители выпить,
веселый, бесшабашный, бесстрашный, порой жестокий сброд. Некоторые из них
имели провинности перед законом и пострашнее, чем кража устриц из чужих
садков. Джек знал, что у них редко бывает меньше двадцати пяти долларов за
ночь «работы». А со своей лодкой можно выручить и около двухсот долларов.
Из разговора он услышал, что один из пиратов по прозвищу Француз хочет
продать свой шлюп «Пирушка» за триста долларов.
Джек мгновенно решился: «Куплю!». А деньги можно занять у няни Дженни.
На следующий день он явился с деньгами на борт «Пирушки» и сделка
состоялась.
Следующей ночью он вышел в море с остальной пиратской флотилией. За
несколько недель он утвердился среди остальных устричных пиратов с
репутацией самого отчаянного и безрассудного человека.
Среди этих разных людей, постоянно пьяных, часто возникали ссоры,
заканчивающиеся, порой довольно печально. Удар ножа – и готово. Это была
самая настоящая жизнь, без прикрас, самая настоящая разбойничья вольная
жизнь. Долго ходил Джек на своей «Пирушке», отдавая долг няне Дженни,
кормил семью. Однажды во время пьяной драки на шхунах, на его кораблике
подожгли парус, а толпа с другого шлюпа заполонила палубу, пробила борт и
потопила шлюп Джека.
Несколько дней спустя, Джек встретился с чиновником береговой охраны,
который предложил ему стать патрульным в рыбачьем патруле. Джек оставил
устричный промысел и перешел на таможенное судно. Эта профессия была
опасней, чем ремесло пирата. Сколько раз он чудом избегал смерти или
тяжелых увечий, спасаясь бегством от толпы разъяренных полупьяных бандитов,
в числе которых он недавно был сам.
Несколько месяцев Джек работал в патрульной службе, сталкиваясь с честными
патрульщиками, моряками, которые, казалось, были просолены насквозь
морскими штормами, грузчиками, штурманами океанских судов. Эти люди
побывали во всех уголках земли, не было порта, в который они не заходили, и
в каждом были новые необыкновенные приключения.
С той самой минуты, когда за два доллара Джек купил свой дырявый ялик и
вышел в залив ему на роду было написано ходить по морям.
Джек поступает матросом на шхуну «Софи Сазерленд», отправляющуюся в Сибирь,
Корею и Японию бить котиков. На шхуне семнадцатилетний юноша трудился, как
настоящий моряк. Он должен был доказать, что знает свое дело. Иначе ему
пришлось бы туго. Он выходил на вахту первым, спускался последним, делал
свою работу до конца.
Семь месяцев длилось плавание, за это время Джек нашел среди команды
хороших товарищей, побывал во многих портах, встречался там со своими
старыми знакомыми по «устричному промыслу». Вернувшись в Сан-Франциско, он
со своего жалованья заплатил по долгам, в которых его семья была по горло.
Остальные деньги он отдал Флоре и несколько дней блаженствовал среди книг.
Вскоре он нашел себе работу на джутовой фабрике, за десять центов в час.
В это время пришла его первая любовь. Ее звали Хейди. Влюбленные
встречались украдкой, на полчаса, и Джек до конца почувствовал все
сумасшествие этой любви.
Они встречались всего десять раз и столько же раз обменивались поцелуями,
они нигде не бывали. Джек мечтал о Хейди во сне и наяву больше года. Она
навсегда осталась для него дорогим воспоминанием.
Как-то вечером Флора, прекрасно помнившая, что отец Джека писал книги,
вошла к сыну с номером газеты «Сан-Франциско Колл» и принялась уговаривать
его написать что-нибудь и послать на конкурс, объявленный газетой. Джек
написал рассказ о тайфуне настигшем «Софи Сазерленд» у берегов Японии. На
другой день, рассказ был отослан в редакцию. Джек получил первую премию –
двадцать пять долларов.
День выхода статьи был самым счастливым жизни Джека, и он тут же засел за
кухонный стол писать новый рассказ. Однако, газета «Колл» не была
литературным журналом – рукопись отослали назад. Не отчаявшись, он
продолжал писать и отсылать рукописи в журналы.
Дни бешеной работы на фабрике и кочегаром на электростанции кончились тем,
что Джек проникся отвращением к физическому труду. Это был апрель 1894
года. В то время безработица в США приняла огромные размеры. На родине
Флоры в городе Мэслон, штат Огайо, человек по имени Кокси собирал отряды
безработных, готовясь повести их на Вашингтон и потребовать у конгресса
пять миллионов долларов, чтобы дать людям работу на постройку новых больших
дорог. В ряде городов стихийно возникали отряды. В Окленде такой отряд был
сформирован человеком по имени Келли. Джек, ни минуты не колеблясь,
вступает в отряд. Они выступили маршем на Вашингтон. Голод, невозможность
передвигаться, кроме как пешком вынудили отряды рассыпаться. Джек тоже
«смотал удочки». Не возвращаясь домой, Джек «бродил» по стране. Побывал у
своей сестры Элизы, у своей тети Мэри - сестры Флоры. В середине лета он
добрался до Нью-Йорка, где перебивался «закидывая ноги» - на жаргоне
местных бродяг это означало выпрашивать подаяния у черного хода в доме. По
словам Джека, именно здесь он научился на ходу сочинять какую-нибудь
душераздирающую, но очень правдивую историю. Через несколько дней, Джек в
товарном вагоне приехал в Ниагара Фоллс и прямым путем отправился к
водопаду, там он просидел весь день. Заночевав на чьем-то поле, Джек утром
отправился опять к водопаду, где встретил полицейского. Полисмен с
невозмутимым видом уволок его в участок. В это же утро он и еще пятнадцать
бродяг-«хобо» сели в городском суде на скамью подсудимых – все получили по
тридцать суток исправительных работ. Труд был адский, а заключенных держали
на воде и хлебе. Через несколько суток, Джек получил должность
коридорного. Теперь его глазам было открыто все, что творилось в камерах
коридора, все ужасы тюремной жизни. Он видел, как бьются в припадке
эпилептики, как сходят с ума заключенные, как людей били до полусмерти, как
спускали с лестницы и на каждой ступеньке осыпали градом ударов. Это была
истинная камера пыток. Джек близко сошелся с другими коридорными, охраной,
краткосрочниками, долгосрочниками. Он узнал сотни людей, слушал их истории,
видел мир их глазами. Там, в тюрьме, Джек подружился со своим попутчиком по
конвою – старой тюремной крысой. От него Джек узнал о тюрьмах разных штатов
очень много, он познакомил своего юного друга с такими же завсегдатаями
тюрьмы, как и он сам.
Наконец кончился срок. Несколько месяцев понадобилось Лондону, для того,
чтобы проделать три тысячи миль по дорогам Канады. Только талант не раз
спасал его от тюрьмы: он умел выдумать историю, способную убедить любого
полисмена, что передним кто угодно, но только не бродяга. Джек приехал в
Ванкувер, поступил матросом на «Уматиллу» и вернулся домой в «Сан-
Франциско».
После долгих скитаний по стране, у него словно открылись глаза. Раньше он
думал, что человек выходил на Дорогу лишь из страсти к приключениям, как и
он сам. Теперь же Джеку во всей своей отвратительности предстал хаос
безработицы, полного безденежья и отчаяния. Он понял, что, занимаясь
черной работой, выбраться из трущоб бедности невозможно. Человек стареет, а
мускулы – орудие скоропортящиеся и легко заменимое. Ко времени возвращения
в Окленд, Джек убедился, что образ его мыслей и отношение к жизни
изменилось. Он хотел получить образование. В это время ломки жизненных
взглядов он проникся идеями социализма. Решив жить не мускулами, а головой,
будущий писатель взялся за дело.
Весь год, проведенный на Дороге, был зарисован заметками в его дневнике –
это был целое сонмище тем, готовых рассказов, услышанных от случайных
попутчиков, сокамерников или таких же бродяг, каким был он сам. Их
оставалось только написать.
Джек хотел завершить свое образование в Калифорнийском университете Беркли,
находящемся совсем недалеко от дома, если ехать на трамвае. Но, чтобы
поступить в университет надо иметь за плечами оконченную среднюю школу. Так
что, этому юноше, жаждущему знаний, придется просидеть еще три года за
школьной партой.
Но даже учась в школе, Джеку приходилось постоянно подрабатывать, искать
случайные заработки: подстригать газоны, выбивать ковры, бегать по
поручениям.
Хоть Джон Лондон во время забастовки и устроился сторожем в депо, Джека он
содержать не мог. Очень помогала в это время ему сестра. Элиза из своих
скромных средств купила Джеку велосипед, чтобы он мог ездить в школу. После
занятий, девятнадцатилетний ученик оставался в школе подметать помещение и
мыть полы.
В это время в литературном журнале «Эгида» выходит его очерк «Остров
Бонин».
В марте 1895 года – рассказ «Сакечо Хона Ази и Хакдаки», потом выходят два
рассказа, посвященные приключениям на Дороге. Вскоре Джона Лондона
увольняют, и вся семья надеется только на Джека. Теперь денег на себя не
оставалось вообще. Вдобавок, узнав, кем он был в прошлом, одноклассники
сторонились Джека, девушки не хотели иметь с ним ничего общего. И именно в
те дни ему так нужна была дружеская поддержка, место под солнцем, тепло
женской любви. И их не было. Но вот талантливый молодой человек вступает в
дискуссионный клуб Генри Клея. Это было единственное место, где собиралась
оклендская интеллигенция: молодые врачи музыканты, педагоги, юристы – всех
их связывал интерес к окружающему миру. Здесь судили о человеке по уму, а
не по одежде. Джек посидел молча на паре собраний, потом влился в
дискуссию, и его приняли, как своего, на равных, а это было для него очень
важно. Он нашел свое место.
В клубе он подружился с молодым человеком, своим ровесником по имени Эдвард
Эплгарт. Эдвард привел Джека домой и познакомил со своей сестрой – Мэйбл, и
Джек мгновенно влюбился. Будучи частым гостем в доме Эплгадтов, бывший
матрос и бродяга, постепенно превращался в улыбчивого, обаятельного юношу.
Крепкие матросские слова стали потихоньку выходить из его лексикона.
Внимательно наблюдая за безупречными манерами Мэйбл и Эдварда, Джек
постепенно перенимает их. Походка вразвалочку исчезла, спина перестала
горбиться, угрюмый, угловатый юноша уходил в прошлое. В это время Джек
вступает в социалистическую партию по приглашению одного из ее членов. Он
начал ходить на рабочие митинги, начал говорить речи сам.
Первый семестр в школе окончен с оценкой «В» (хорошо). В «Эгиде» по-
прежнему появляются его статьи и рассказы.
Бросив школу, Джек поступает на подготовительные курсы для поступления в
университет. Двенадцать недель до экзаменов он зубрил и зубрил все:
анатомию, химию, алгебру, историю и английский, не вставая из-за стола.
Джек Лондон зачислен на первый курс Калифорнийского университета Беркли.
Здесь же училась и Мэйбл Эплгарт. У студентов этот молодой человек, с
копной рыже-коричневых волос имел репутацию бесстрашного юноши, способного
и совершившего отчаянные, романтические поступки. У него появилось много
друзей, уважавших и любивших его. За первый семестр, Джек получил оценки
«А» и «В», но ему пришлось оставить институт – надо было прокормить семью.
Молодой Лондон начинает писать, писать и писать. Он отсылает рукописи в
журналы на последние центы, а когда денег не оставалось, то приходилось
откладывать перо и идти наниматься в прачечную за тридцать долларов в
месяц. Но вот в Клондайке обнаружили золото и Джек вместе с мужем своей
сестры Элизы – Шепардом отправляется на север. На судне, несущим их к
приключениям он подружился с Френком Томпсоном, шахтером Джимом Гудманом, и
плотником Фредом Слоупером. В трудные дни эти люди оставались неразлучными
друзьями. Здесь на Аляске, Джек нашел бесценную «золотую жилу» -
неиссякаемый источник материала для своих будущих книг и рассказов. По его
собственному признанию, путешествие на Север не имело своей целью только
золото – он ехал сюда за своими будущими книгами. Здесь он слушал рассказы
старожилов, старателей, впитывая все, как губка. Все лишения, которые он
испытал на севере, воздадутся ему позже сторицей. Тяжелые, порой смертельно
опасные испытания, сделали из мужественного юноши сильного мужчину,
человека доброго, щедрого, понимающего чужие страдания.
Джек прибыл домой без гроша в кармане. Но, не добыв и унции золота на
Аляске, он заработал этим путешествием больше, чем любой старатель-
старожил.
Умер отчим. Для Джека это была огромная потеря – он безгранично любил Джона
Лондона, от которого кроме ласки и участия он ничего не получал.
Теперь, глава семьи – он, он теперь кормилец.
Ничего в жизни Джек Лондон не хотел сильнее, чем стать писателем, но
чувство долга взяло над ним верх. Надо срочно искать работу, чтобы
прокормить мать и ее приемыша.
Совершенно случайно, отчаявшись после долгих и безуспешных попыток найти
работу, Джек устраивается на почту. К несчастью, денег заработанных
разносом писем едва хватало на еду. Он снова начинает писать в журналы –
безрезультатно. Семья докатилась до точки. Молодого писателя начинают
посещать мысли о самоубийстве и если бы не мать и племянник, которых он
боялся оставить на произвол судьбы, то, скорее всего, эти мысли сделали бы
свое дело. Но вот приходят два конверта с чеками на пять и сорок долларов.
Это был момент, решивший судьбу Джека Лондона. С этого дня он больше не
бегает по городу в поисках куска хлеба, а сидит дома за своим старым
кухонным столом и пишет, пишет, пишет. Творческая лихорадка захватила его
полностью. С долгами покончено… пока… но ведь есть еще журналы, которые
примут его рассказы – значит, он нужен, он нравится и он будет работать!
Скоро из гонорара, полученного от журналов, не осталось ничего, продукты
кончились, вещи опять отправились в ломбард. Но вот пришло сообщение с
почты: Джек Лондон принят на работу. Постоянное место. Шестьдесят пять
долларов в месяц. Заработок на всю жизнь! Но на семейном совете решили, что
теперь для Джека, а значит и для его семьи главное – творчество и пусть они
вытерпят годы лишений, но Джек станет писателем. И он занялся
самообразованием со страстью влюбленного, чтобы писать еще лучше, стройнее.

Давно отосланный рассказ «За тех, кто в пути», был напечатан в номере
«Трансконтинентального ежемесячники». Это во многом изменило отношение
окружающих к Лондону.
Первую настоящую удачу принес май. Его напечатали четыре журнала. За лето
Джек прочно занял место среди настоящих писателей. Журналы печатали и
серьезные его рассказы и памфлеты, но в кармане все равно было почти пусто.
Нечеловеческое напряжение не оставляло ему времени на друзей. Мэйбл с
матерью уехали в Сан-Хосе.
Джек активно выступает на социалистических собраниях. Посещает
социалистические кружки, ораторствует на митингах. Там он познакомился с
Анной Струнской, студенткой Станфордского университета, разделяющей
социалистические взгляды.
Между ними завязалась нежная и бурная дружба, которую Джек пронес через всю
жизнь. Они никогда не теряли связи между собой, если расставались, то
продолжали общаться переписываясь.
Круг журналов печатающих произведения молодого писателя постепенно
расширялся. Теперь заработок – десять-пятнадцать долларов в месяц стал
стабильным.
Под самый конец столетия пришла большая настоящая удача – повесть «Северная
Одиссея» была принята и напечатана самым чопорным, неприступным журналов
всех Штатов – «Атлантическим ежемесячником». Чека на сто двадцать долларов
хватило на то, чтобы расплатиться с долгами, выкупить вещи из ломбарда,
набить кладовую едой и заплатить за жилье на полгода вперед.
Жизнь Джека Лондона и его семьи делилась на периоды удач и так знакомого им
безденежья. Журналы, правда, иногда платили неплохие деньги, но их хватало
от силы на месяц – два, а потом опять ожидание очередного гонорара.
Расстроилась свадьба с Мэйбл Эплгарт. В феврале 1900 года произошло
событие, многими годами позже изменившее его жизнь – жена управляющего
«Трансконтинентального ежемесячника» миссис Нинетта Эймс пригласила Джека
на завтрак, где он познакомился с племянницей миссис Эймс – Кларой Чармиан
Киттредж.
20 февраля молодой писатель пошел на похороны своего университетского
товарища Фреда Джекобса и познакомился с невестой покойного, Бэсси Маддерн,
немного знакомой ему по университету. Мисс Маддерн оплакивала своего
жениха, Джек – несостоявшуюся свадьбу с Мэйбл. Им было приятно вместе,
общество их было целительно друг для друга.
Они проводили вместе очень много времени: гуляли, ездили на велосипедах,
ходили в оперу.
Бэсси помогала своему другу по математике и физике, он ей – по литературе.
Мисс Маддерн нравились произведения Джека, она редактировала их –
сглаживала неровности, корявые фразы. Она была уверена, что у нее в руках
рукописи человека, который станет прекрасным писателем. На гонорар от
продажи «Сына волка» перебирается в более просторную квартиру. Следующим
утром после переезда он объявил, что женится на Бэсси. Супруги не лукавили
между собой: Джек хорошо знал, что Бэсси все еще любит Фреда Джекобса,
Бэсси, - что Джек любит Мэйбл Эплгарт. Просто им было хорошо и легко
вместе, они нравились друг другу, могли создать хорошую семья и оба знали,
что слово «любовь» имеет множество толкований.
Вскоре после женитьбы приходит еще одна удача: Лондон выгодно сотрудничает
с журналом Мак-Клюра, который печатает лучшие вещи, а остальные
распространяет среди других журналов Нью-Йорка.
Выходит первая книга двадцатитрехлетнего писателя – «Сын волка». Многие
именитые журналы дают одобрительные отзывы о книге и писателе.
Бэсси сообщает Джеку о том, что она беременна. Джек приходит в неописуемый
восторг! Он заключает контракт с Мак-Клюром о написании нового романа, под
названием «Дочь снегов». Теперь в течение пяти месяцев семья получает от
издательства сто двадцать пять долларов. Можно не волноваться о деньгах и
работать, спокойно работать! И он работает! Рассказ за рассказом выходит из-
под его пера. Лето и осень он работает над романом, читает лекции,
выступает на массовых митингах. В отношениях с Анной Струнской зазвучали
нотки нежности. Теперь она оценивает все серьезные произведения,
присылаемые на ее суд от своего друга. По складу ума они были созданы друг
для друга – наконец они это поняли.
Уже на пути к завершению романа Лондон понял, что «Дочь снегов» не
получилась.
Мак-Клюр, не принявший роман продолжал высылать ежемесячно чеки.

15 января 1901 года у Бэсси родила дочь. Отец,
так ждавший мальчика, не мог скрыть своего разочарования.
Всегда в минуты душевного кризиса Джек находил утешение в общении с Анной
Струнской. Скорее всего, к ней он испытывал глубокое и искреннее чувство.
Своей высокой дружбе они решили посвятить книгу, написанную в соавторстве.
Книга будет состоять из их писем друг к другу и будет называться «Переписка
Кэмптона и Уэйса».
Уэйсом будет Джек, Кэмптоном – Анна. Анна будет защищать духовные начала
любви от Джека, нападающего с позиции биологической и научной эволюции.
Каждую среду, вечером, в доме Лондонов собиралось большое и веселое
общество, в компании были и веселые молодые женщины. Среди них была и
Чармиан Киттредж, талантливая пианистка, только что вернувшаяся из Европы.
Джек любил слушать, как она играет, сидя на маленьком стульчике рядом с
роялем.
В мае под патронажем Мак-Клюра выходит сборник рассказов «Бог его отцов». В
нем ощущается, насколько поднялся уровень мастерства писателя, по сравнению
с предыдущими произведениями.
И опять наступает полоса безденежья.

Приходится писать заметки для воскресного приложения «Экзаминера».
Новая беда нагрянула в августе: Мак-Клюр, после нескольких последних
произведений, совсем разочаровался в Лондоне и через два месяца прекращает
выплаты.
Осталась громадная сумма долгов и множество кредиторов.
Но падать духом особых причин не было. 27 декабря пришло письмо от Джорджа
Бретта, президента одного из самых активных издательств Америки, компании
Максимилиана, где было выражено большое желание печатать рассказы писателя.
Джек заключает с ним контракт.
К марту подходит к заключительному этапу книга «Переписка Кэмптона и
Уэйса».
Для завершения работы над ней Анна приезжает по приглашению Джека и его
семьи в дом Лондонов. Они распрощались с уверенностью, что книга «пойдет».
21 июля Джеку Лондону было выслано предложение от ассоциации «Американская
пресса» отправиться в Южну

Новинки рефератов ::

Реферат: Астат (Химия)


Реферат: Учет и анализ банкротств (Бухгалтерский учет)


Реферат: Полет Гагарина ( Космонавтика)


Реферат: Государственное и муниципальное управление (Менеджмент)


Реферат: Инновационный менеджмент (Менеджмент)


Реферат: Законодательное регулирование деятельности предприятий и предпринимательства (Гражданское право и процесс)


Реферат: Банк как субъект привлечения иностранных инвестиций в регион (на примере КБ "Центр-Инвест") (Инвестиции)


Реферат: Западничество и славянофильство (Культурология)


Реферат: Способности и направленность личности (Психология)


Реферат: Социологический опрос населения: "Отношение различных слоев населения г. Москвы к введению с 1 июля 1998 года повременной оплаты за телефонные переговоры и влияние "повременки" на будущее благосостояние (Социология)


Реферат: Объекты преступления (Право)


Реферат: Конфликты в коллективе и роль руководителя в их профилактике и разрешении (Психология)


Реферат: Значення творчості Т. Г. Шевченка (Значение творчества Тараса Григорьевича Шевченко) (Литература)


Реферат: Социальная помощь личности (Социология)


Реферат: Нематериальные блага и способы их защиты (Право)


Реферат: В. Быков "Облава" (Литература)


Реферат: Мировое сообщество и проблемы борьбы с терроризмом (История)


Реферат: Психофизиологические закономерности восприятия информации и использование в самостоятельной работе (Естествознание)


Реферат: Технология транспортного производства (Контрольная) (Технология)


Реферат: Парламент в зарубежных странах (Право)



Copyright © GeoRUS, Геологические сайты альтруист