GeoSELECT.ru



Иностранные языки / Реферат: Латинский язык (Контрольна робота) (Иностранные языки)

Космонавтика
Уфология
Авиация
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Аудит
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биология
Биржевое дело
Ботаника
Бухгалтерский учет
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Инвестиции
Иностранные языки
Информатика
Искусство и культура
Исторические личности
История
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютеры
Косметология
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культурология
Литература
Литература : зарубежная
Литература : русская
Логика
Логистика
Маркетинг
Масс-медиа и реклама
Математика
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Мифология
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование
Психология
Радиоэлектроника
Религия
Риторика
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Статистика
Страхование
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Физика
Физкультура
Философия
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
   

Реферат: Латинский язык (Контрольна робота) (Иностранные языки)



7


|Індекс групи: |7-2001-СФП (3,0з) г. |
|Номер залікової книжки: |П-00791 |
|Прізвище, ім(я, по батькові |Білим Євген Володимирович |
|Домашня адреса: |91011 м. Луганськ, вул. Оборонна |
| |б. 1 кв. 4 |
|Найменування підприємства, посада: |ЗАТ «Агротон», економіст |



Контрольна робота



З дисципліни “Латинська мова”


на тему:


Тема 1. Основи фонетики. Правила читання та наголосу. Граматичні категорії
іменника. Іменники та прикметники 1 відміни. Дієслово – зв’язка esse
(бути).

Тема 3. Іменники та прикметники II відміни. Займенники. Imperativus
praesentis activi.
Тема 5. Imperfectum indicativi activi et passivi. Futurum I indicativi
activi et passivi. Іменники і прикметники 3-ї відміни.



Фамілія та ініціали викладача: ____________________________



Київ 2001 р.



Зміст


|1 |Тема 1. Основи фонетики. Правила читання та наголосу. | |
| |Граматичні категорії іменника. Іменники та прикметники 1 | |
| |відміни. Дієслово – зв’язка esse (бути). |ст.3 |
|2 |Тема 3. Іменники та прикметники II відміни. Займенники. | |
| |Imperativus praesentis activi. |ст..5 |
|3 |Тема 5. Imperfectum indicativi activi et passivi. Futurum | |
| |I indicativi activi et passivi. Іменники і прикметники | |
| |3-ї відміни. |ст.7 |
|4 |Список використаної літератури | ст.|
| | |10 |



Тема 1. Основи фонетики. Правила читання та наголосу. Граматичні категорії
іменника. Іменники та прикметники 1 відміни. Дієслово – зв’язка esse
(бути).

Письмово провідміняйте словосполучення:

|1 |Persona grata |Особа важна |
|2 |Culpa lata |Важка провина |
|3 |Terra |Невідома земля |
| |incognita | |
|4 |Tabula rasa |Чиста дошка |
|5 |Curia magna |Високий суд |

1. Persona grata

| |Sing |Plur |
|Nom. |Persona grata |Personae gratae |
|Gen. |Personae gratae |Personarum gratarum |
|Dat. |Personae gratae |Personis gratais |
|Acc. |Personam gratam |Personas gratas |
|Abl. |Persona grata |Personis gratis |
|Voc. |Persona grata |Personas gratas |

2. Culpa lata

| |Sing |Plur |
|Nom. |Culpa lata |Culpae latae |
|Gen. |Culpae latae |Culparum latarum |
|Dat. |Culpae latae |Culpis latais |
|Acc. |Culpam latam |Culpas latas |
|Abl. |Culpa lata |Culpis latis |
|Voc. |Culpa lata |Culpae latae |


3. Terra incognita

| |Sing |Plur |
|Nom. |Terra incognita |Terrae incognitae |
|Gen. |Terrae incognitae |Terrarum incognitarum |
|Dat. |Terrae incognitae |Terris incognitos |
|Acc. |Terram incognitam |Terras incognitas |
|Abl. |Terra incognita |Terris incognitos |
|Voc. |Terra incognita |Terrae incognitae |



4. Tabula rasa

| |Sing |Plur |
|Nom. |Tabula rasa |Tabulae rasae |
|Gen. |Tabulae rasae |Tabularum rasarum |
|Dat. |Tabulae rasae |Tabulis rasis |
|Acc. |Tabulam rasam |Tabulas rasas |
|Abl. |Tabula rasa |Tabulis rasis |
|Voc. |Tabula rasa |Tabulae rasae |


5. Curia magna

| |Sing |Plur |
|Nom. |Curia magna |Curiae magnae |
|Gen. |Curiae magnae |Curiarum magnarum |
|Dat. |Curiae magnae |Curiis magnis |
|Acc. |Curiam magnam |Curias magnas |
|Abl. |Curia magna |Curiis magnis |
|Voc. |Curia magna |Curiae magnae |



VARIA


1. Roma et Genua sunt in Italia.
3. Diana dea silvarum, praeterea dea Lunae est.
5. In terra et in aqua est vita.
7. Aurora Musis amica est.
9. Incolae Italiae sunt nautae et agricolae.
11. Ibi victoria, ubi concordia.
13. Via trita est via truta.

|Речення |Переклад |
|Roma et Genua sunt in Italia. |Рим и Генуя находятся в Италии. |
|Diana dea silvarum, praeterea dea Lunae|Дина – богиня лесов, а так же богиня |
|est. |луны. |
|In terra et in aqua est vita. |На земле и в воде есть жизнь |
|Aurora Musis amica est. |Аврора Музам подруга |
|Incolae Italiae sunt nautae et |Жители Италии - моряки и земледельцы |
|agricolae. | |
|Ibi victoria, ubi concordia. |Там победа, где согласие |
|Via trita est via truta. |Протоптанная дорога – безопасная |
| |дорога. |



DE ITALIA

Italia est terra Europae et patria linguae Latinae. Lingua
Latina est lingua Antigua. Roma est in Italia. Lingua Latina est lingua
poetarum Romae antiguae. Multis pugnis et multis victoriis Roma clara
est.


Про Італію


Італія – земля Європи та батьківщина латинської мови.
Латинська мова – стародавня мова. Рим знаходиться в Італії. Латинська
мова це мова поетів стародавнього Риму. Рим відомий багатьма битвами та
багатьма перемогами.



Тема 3. Іменники та прикметники II відміни. Займенники. Imperativus
praesentis activi.


Письмово провідміняйте словосполучення:

|1 |Amicus meus |
|2 |Magister unus |
|3 |Fatum malum |
|4 |Initium bonum |

1. Amicus meus – мій друг

| |Sing |Plur |
|Nom. |Amicus meus |Amici mei |
|Gen. |Amici mei |Amicorum meorum |
|Dat. |Amico meo |Amicis meis |
|Acc. |Amicum meum |Amicos meos |
|Abl. |Amico meo |Amicis meis |
|Voc. |Amice mee |Amici mei |

2. Magister unus – той же самий вчитель

| |Sing |Plur |
|Nom. |Magister unus |Magistri uni |
|Gen. |Magistri unius |Magistrorum unorum |
|Dat. |Magistro uni |Magistris unis |
|Acc. |Magistrum unum |Magistros unos |
|Abl. |Magistro uno |Magistris unis |
|Voc. |Magister une |Magistri uni |


3. Fatum malum – зла доля.

| |Sing |Plur |
|Nom. |Fatum malum |Fata mala |
|Gen. |Fati mali |Fatorum malorum |
|Dat. |Fato malo |Fatis malis |
|Acc. |Fatum malum |Fata mala |
|Abl. |Fato malo |Fatis malis |
|Voc. |Fatum malum |Fata mala |


4. Initium bonum – гарний початок

| |Sing |Plur |
|Nom. |Initium bonum |Initia bona |
|Gen. |Initii boni |Initiorum bonorum |
|Dat. |Initio bono |Initiis bonis |
|Acc. |Initium bonum |Initia bona |
|Abl. |Initio bono |Initiis bonis |
|Voc. |Initium bonum |Initia bona |



VARIA


1.Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.
3.Arbitramentum aequum tribuit cuique suum.
5.Bonis nocet, qui malis parcet.
7.Commodum ex iniuria sua non habere debet.
9.Contra factum non est argumentum.
11.Dat veniam corvis, vexat censura columbas.
13.Et tu, Brute, contra me!
15.Factum unius alteri nocere non debet.
17.Fide, sed cui – vide.
19. Honeste vivere, alteri non laedere, cuum cuique tribuere.
21. Iustitia est fundamentum regnorum.


|Речення |Переклад |
|Aliena vitia in oculis habemus, a |Чужі недоліки на виду, а свої позаду. |
|tergo nostra sunt. | |
|Arbitramentum aequum tribuit cuique |Справедливий суддя воздав кожному своє|
|suum. | |
|Bonis nocet, qui malis parcet. |Гарним шкодить той, хто поганих жаліє |
|Commodum ex iniuria sua non habere |Лише тільки на себе обіди не маєш? |
|debet. | |
|Contra factum non est argumentum. |Проти факту немає показників |
|Dat veniam corvis, vexat censura |Цензор дає поблажливість воронам, а |
|columbas. |мучить голубів |
|Et tu, Brute, contra me! |І ти Брут, проти мене. |
|Factum unius alteri nocere non debet. |Вчинок одного не повинен нашкодити |
| |другому. |
|Fide, sed cui – vide. |Довіряй, але дивись кому. |
|Honeste vivere, alteri non laedere, |Гідно жити, іншим не шкодити, кожному |
|cuum cuique tribuere. |своє розподілити. |
|Iustitia est fundamentum regnorum. |Правосуддя – основа держав. |



Тема 5. Imperfectum indicativi activi et passivi. Futurum I indicativi
activi et passivi. Іменники і прикметники 3-ї відміни.


Письмово провідміняйте словосполучення:

|1 |Alma mater |Мати-годувальниця |
|2 |Bonus iudex |Хороший суддя |
|3 |Communis opinio |Спільна думка |
|4 |Communis scriptura |Спільний документ, угода |

1. Alma mater

| |Sing |Plur |
|Nom. |Alma mater |Almae matres |
|Gen. |Almae matris |Almarum matrum |
|Dat. |Almae matri |Almis matribus |
|Acc. |Almam matrem |Almas matres |
|Abl. |Alma matre |Almis matribus |
|Voc. |Alma mater |Almae matres |


2. Bonus iudex

| |Sing |Plur |
|Nom. |Bonus iudex |Boni inices |
|Gen. |Boni iudicis |Bonorum iudicum |
|Dat. |Bono iudici |Bonis iudicebus |
|Acc. |Bonum iudicem |Bonos iudices |
|Abl. |Bono iudice |Bonis iudicibus |
|Voc. |Bonus iudex |Boni iudices |



3. Communis opinio

| |Sing |Plur |
|Nom. |Communis opinio |Communes opinions |
|Gen. |Communis opinionis |Communium opinionum |
|Dat. |Communi opinioni |Communibus opiniobus |
|Acc. |Communem opinionem |Communes opinions |
|Abl. |Communi opinione |Communebus opinionebus |
|Voc. |Communis opinio |Communes opiniones |

4. Communis scriptura

| |Sing |Plur |
|Nom. |Communis scriptura |Communes scripturae |
|Gen. |Communis scripturae |Communium scripturarum |
|Dat. |Communi scripturae |Communibus scriptures |
|Acc. |Communem scripturam |Communes scripturas |
|Abl. |Communi scriptura |Communibus scriptures |
|Voc. |Communis scriptura |Communes scripturae |



VARIA


1.A bove maiori discit arare minor.
3.Amicus Plato, sed magis amica veritas.
5.Aspera et dura vita tua erit, amice, nisi semper laborabis.
7.Cito pede labitur aetas.
9.Cogitationis poenam nemo patitur.
11.Confessus pro iudicato habetur.
13.Consuetudo est altera natura.
15.Curantes iura iuvant.
17.Debitor creditoris est debitor creditori creditoris.
19.Errare humanum est; stultum est in errore perseverare.
21.Fortes fortuna adiuvat.



|A bove maiori discit arare minor. |У старшого бика молодший вчиться |
| |пахати. |
|Amicus Plato, sed magis amica veritas. |Платон – друг, але істина дорожча. |
|Aspera et dura vita tua erit, amice, |Тяжким та суворим життя твоє буде |
|nisi semper laborabis. |друже, якщо не завжди працювати ти |
| |будеш. |
|Cito pede labitur aetas. |Час життя швидко проходе. |
|Cogitationis poenam nemo patitur. |Ніхто не наказується за мисль. |
|Confessus pro iudicato habetur. |Признавший себе переможеним за рішенням|
| |суду. |
|Consuetudo est altera natura. |Звичка – друга натура. |
|Curantes iura iuvant. |Куранти допомагають суду. |
|Debitor creditoris est debitor |Боржник кредитора є боржник кредитору |
|creditori creditoris. |кредитора. |
|Errare humanum est; stultum est in |Людині властиво помилятися – глупцю |
|errore perseverare. |перебувати в омані |
|Fortes fortuna adiuvat. |Доля допомагає сильним. |



Список використаної літератури:


1. Жулан С.Т., Куварова Е.К. Латинский язык для студентов-юристов: Учеб.
Пособие. – 2-е изд., перераб. И доп. – К.: МАУП, 2000. – 264 с.: ил. –
Библиогр.: с. 259.
2. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинська мова для студентів-юристів. –
К., 1995. – 255 с.
3. Литвинов В. Латинсько-український словник. – К., 1998. – 712 с.
4. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М., 1976. – 1096 с.
5. Ставнюк В.В. Юридична латина. Основи граматики; вибрані юридичні
терміни, формули; сентенції. – К., 1997. – 152 с.
6. Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинська мова для студентів-юристів. – К.
1995. 255с.







Реферат на тему: Латинский язык: Практические задания для студентов заочного отделения исторического факультета


Министерство образования Российской Федерации
Сыктывкарский государственный университет
Кафедра истории древнего мира и средних веков



ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК



Практические задания
для студентов заочного отделения
исторического факультета



Сыктывкар
2002
Составитель:
ст. преподаватель кафедры истории древнего мира и средних веков Павлов
А.А.

Рецензент:
д.ф.н., профессор Федорова Е.В.

Утверждено на заседании УМК исторического факультета СыктГУ 21 июня 2002
года.
Методические указания

Практические задания по латинскому языку предназначены для студентов-
историков заочного отделения. Потребность в них диктуется острой нехваткой
учебников и учебных пособий по латинскому языку, специально предназначенных
для студентов-историков. Основой для разработки заданий послужила
практическая часть из учебника латинского языка Г.Г. Козловой (М., 1972).
Главной задачей обучения студентов историков является приобретение ими
практических навыков чтения и перевода латинских текстов со словарем.
Поэтому основное место в заданиях занимают предложения и тексты для
перевода, подбор которых ориентирован, в первую очередь, на историков. С
целью лучшего освоения студентами грамматики и определенного лексического
минимума в задания включены упражнения на спряжение глагольных и склонение
именных форм, предложения для перевода с русского языка на латинский.
Латинский язык изучается студентами заочного отделения в течении двух
семестров. Задания с I по XIV предназначены для первого семестра, а с XV по
XIX – для второго семестра. Номера заданий соответствуют темам указанного
учебника. В начале каждого задания указан соответствующий грамматический
материал, который необходимо изучить перед началом работы с данным
заданием. Если студент имеет на руках какой-либо иной учебник, то также он
должен сначала найти соответствующие разделы, рассмотреть грамматику, а
затем приступать к выполнению задания. Задания первого семестра содержат
подстрочные словари, необходимые для перевода текста, имеющегося в задании.
Задания второго семестра содержат лишь те слова, которые отсутствуют в
словаре учебника. Работу с текстами для домашнего чтения следует проводить
со словарем учебника, а также используя словарь И. Х. Дворецкого (2 изд.
М., 1986), О. Петрученко (М., 1994), либо любой другой латинско-русский
словарь. Студентам следует помнить, что слова в подстрочном словаре
встречаются только один раз, поэтому по прошествии темы они должны
заучиваться (с этой целью составляется “словарь пользователя”, исходя из
расчета 10 слов за занятие). Помимо слов должны заучиваться каждое занятие
и два крылатых выражения, словарь которых дан в конце учебника. Знание
лексического минимума и выражений проверяется преподавателем на зачете и
консультациях. Для зачета студент должен также предъявить тетрадь со
сделанными заданиями. Учебным планом исторического факультета предусмотрено
также выполнение контрольной работы. Задания и текст для контрольной работы
также приводятся в пособии. Контрольная работа должна быть выполнена в
тетради и выслана для проверки до 1 апреля. Студенты, не выполнившие данные
требования не допускаются к сдаче экзамена. Требования к зачету и экзамену
содержатся в учебнике Г. Г. Козловой (сс.7 – 10).
В конце пособия имеется приложение, в котором рассмотрены функции
латинских падежей, без знания которых невозможен правильный перевод текста.
P.S. (после написанного). Вы начинаете новую для себя работу — в
значительной степени самостоятельное изучение иностранного языка.
Классическая латынь не столь сложна в изучении, как некоторые другие языки,
однако, от человека несведующего, требует кропотливой, усидчивой и
регулярной работы. Не пытайтесь облегчить себе жизнь. Навыки, приобретенные
при самостоятельной работе над латынью, очень помогут вам в дальнейшем при
изучении любого другого языка. Уделяйте языку не менее двух часов в неделю.
Не пытайтесь взять латынь “наскоком”. Заучивайте грамматику осмысленно,
анализируя и систематизируя материал, создавая логические схемы,
раскладывая материал “по полочкам”. В добрый путь! Per aspera ad astra!


задание I

1. Латинский алфавит
2. Правила произношения
3. Долгота и краткость гласных звуков
4. Правила ударения

А. Прочтите следующие слова, выпишите и напишите транскрипцию:
Clarus, causa, scientia, quot, amicitia, quinque, rhythmus, Theodora,
aqua, pax, aurora, nauta, beatus, medicus, cultura, doctor, bestia,
Quintus, poeta, Lucretius, littera, Juppiter, lectio, philosophus, poena,
dexter, pinguis, Gaius Iulius Caesar, quadratus, consuetudo, Aegiptus,
suadeo, Augustus, censura, potentia, October, suus, Euclides, zodiacus,
Cyprus, chorus, Pithagoras, Athenae, Graecia, Roma, Italia.
Образец: clarus [кларус].
В. Прочтите, выпишите, проставив ударение:
Thesaurus, religio, audio, audire, theatrum, aetas, elegantia, domus,
memoria, amica, historia, femina, publicus, decretum, vita, pater,
magistra, studeo, studere, fortuna, fabula, spectaculum, beneficium,
instrumentum, accusativus, quaestio, communis, agricola, honestus, humanus,
laborare, scaena, respublica, universitas, Aristoteles, Danuvius, Scythia,
Sicilia, Neapolis, Britannia, Germania.

задание II

1. Общие сведения о глаголе
2. Praesens indicativi activi
3. Infinitivus praesentis activi
4. Imperativus praesentis

A. Прочтите, разберите и переведите следующие предложения:
1.Laboro. 2. Semper bene labora. 3. Noli male laborare. 4. Bene lego. 5.
Narramus. 6. Cur male audis? 7. Vive valeque. 8. Bene audire debet. 9.
Nolite tacere, si dicere debetis. 10. Dum docemus, discimus. 11. Nota bene.
12. Divide et impera. 13. Dum spiro, spero. 14. Sic agite. 15. Cantare
amant. 16. Discite, dum vivitis. 17. Sede et narra. 18. Festina lente. 19.
Salve. 20. Salvete. 21. Vale. 22. Valete. 23. Veto. 24. Interdiu laborare,
noctu dormire debemus. 25. Quid agis? 26. Saepe Latine legite et scribite.
27. Latine multum legere et scribere debetis.
СЛОВА

|laboro, are 1 – |spiro, are 1 – дышать |
|трудиться, работать |spero, are 1 – надеяться|
|semper – всегда | |
|bene – хорошо |sic так |
|male – плохо |ago, ere 3 – делать; |
|lego, ere 3 – читать |вести |
|narro, are 1 – |canto, are 1 – петь |
|рассказывать |amo, are 1 – любить |
|cur – почему? |sedeo, ere 2 – сидеть |
|audio, ire 4 – слушать |festino, are 1 – |
|vivo, ere 3 – жить |спешить, торопиться |
|valeo, ere 2 – быть |lente – медленно |
|здоровым |salvo, ere 2 – быть |
|que – и (постпозитивный |здоровым, здравствовать |
|союз) |veto, are 1 – запрещать |
|taceo, ere 2 – молчать |interdiu – днем |
|si – если |noctu – ночью |
|dico, ere 3 – говорить |dormio, ire 4 – спать |
|dum – пока |quid – что? |
|doceo, ere 2 – учить |saepe – часто |
|disco, ere 3 – учиться |Latine – по латински |
|noto, are 1 – замечать |scribo, ere 3 – писать |
|divido, ere 3 – |multum – много |
|разделять |et – и |
|impero, are 1 – | |
|приказывать, властвовать| |
| | |

B. Определите спряжение следующих глаголов и образуйте от них первое
лицо настоящего времени: sentire, errare, vincere, movere, curare, venire,
mittere.
C. Проспрягайте в praesens indicativi activi следующие глаголы:
laboro, -are; lego, -ere; audio, -ire.

ЗАДАНИЕ III

1. Первоначальные сведения о существительном: I склонение
А. Просклоняйте выражения: cura magna; sententia vera.
B. Определите форму существительных (укажите все возможные случаи):
1. Puellae. 2. Natura. 3. Fortunam. 4. Causis. 5. Pennas. 6. Siciliae. 7.
Tabularum. 8. Victoriis. 9. Patriam.
Образец: stella – stella, ae f – звезда; возможны nom. sing. и abl. sing.
C. Прочитать, разобрать и перевести текст:

De Germania

Tacitus Germaniam et vitam incolarum describit. Incolae Asiae vel Africae
vel Italiae Germaniam non petunt; metuunt enim silvas terrae et ferociam
incolarum. Incolae Germaniae in pugna hastas gerunt. Galeis se non tegunt.
Litteras incolae Germaniae neglegunt. Agriculturam saepe curae feminarum
comittunt.

СЛОВА

|Tacitus, i m – Тацит |pugna, ae f – битва |
|Germania, ae f – |hasta, ae f – копье |
|Германия |gero, ere 3 – нести |
|vita, ae f – жизнь |galea, ae f – шлем |
|incola, ae m – житель |tego, ere 3 – покрывать |
|describo, ere 3 – |se – себя |
|описывать |littera, ae f – буква; |
|Asia, ae f – Азия |во множ. числе – |
|Africa, ae f – Африка |письменность, литература|
|Italia, ae f – Италия | |
|peto, ere 3 – нападать |neglego, are 1 – |
|metuo, ere 3 – бояться |пренебрегать |
|enim – ведь |agricultura, ae f – |
|silva, ae f – лес |земледелие |
|terra, ae f – земля, |cura, ae f – забота |
|страна |femina, ae f – женщина |
|ferocia, ae f – дикость |comitto, ere 3 – |
| |поручать |

Образец: Tacitus Germaniam et vitam incolarum describit.
Tacitus – подлежащее; nom. sing., 2 скл., Tacitus, i m – Тацит
describit – сказуемое; praes. ind. act., 3 лицо, sing., от describo, ere
3 – описывает
Germaniam – прямое дополнение; acc. sing.,1 скл., от Germania, ae f –
Германию
vitam – прямое дополнение; acc. sing., 1 скл., от vita, ae f – жизнь
incolarum – gen. pl., 1 скл., от incola, ae m – жителей
Тацит описывает Германию и жизнь ее жителей.

D. Прочитать, разобрать и перевести текст:


De Italia

Italia est magna paeninsula Europae. Incolas Italiae terra fecunda alit.
In terra agricolae laborant. Familiae agricolarum in casis parvis habitant.
Italia silvas magnas et pulchras habet. In silvis, ubi bestiae vivunt,
multae herbae et aliae plantae sunt. Italiam aqua Hadriae quoque alit. In
aqua Hadriae nautae navigant. Familiae nautarum in ora maritima vitam
agunt. Hic mercatura floret.
Agricolae et nautae saepe de Italia et de historia Romae familiis suis
narrant. Familiae agricolarum et nautarum historiam Italiae libenter
audiunt et fabulas poetarum quoque saepe legunt. Historia docet, fabula
delectat. Historia est magistra vitae.

СЛОВА

|magnus, a, um – большой |nauta, ae m – моряк |
|paeninsula, ae f – |navigo 1 – плавать |
|полуостров |ora, ae f – берег, |
|fecundus, a, um – |граница, край |
|плодородный |maritimus, a, um – |
|alit – praes. ind. |морской |
|activi, 3 лицо, sing., |ago 3 – вести, делать |
|от alo, ere 3 – кормить,|hic – здесь |
|питать |mercatura, ae f – |
|in (+acc. на вопрос |торговля |
|куда? +abl. -где?) – в, |floreo 2 – цвести, |
|на |процветать |
|agricola, ae m – |de (+abl.) – о, об |
|земледелец |historia, ae f – история|
|laboro 1 – работать, | |
|трудиться |Roma, ae f – Рим |
|familia, ae f – фамилия,|narro 1 – рассказывать |
|семья |suus, a, um – свой |
|habito 1 – жить, |libenter – охотно |
|населять |fabula, ae f – рассказ, |
|casa, ae f – хижина |басня, поэма |
|parvus, a, um – |poeta, ae m – поэт |
|маленький |lego 2 – читать |
|magnus, a, um – большой |delecto 1 – услаждать |
|pulcher, chra, chrum – |magistra, ae f – |
|красивый |учительница |
|habeo 2 – иметь |aqua Hadria – |
|bestia, ae f – зверь, |Адриатическое море |
|животное |quoque – также |
|vivo 3 – жить | |
|herba, ae f – трава | |
|alius, a, um – другой | |
|planta, ae f – растение | |

ЗАДАНИЕ IV

1. Imperfectum indicativi activi
2. II склонение существительных
3. Прилагательные I и II склонений и притяжательные местоимения

А. Проспрягайте в praesens и imperfectum indicativi activi: paro, are;
doceo, ere; pono, ere; venio, ire.
В. Просклоняйте слова: officium, modus, frugifer, frater.
C. Прочитайте, разберите и переведите текст:

Галлия при Цезаре

Inter populos Galliae antiquae perpetua discordia erat. Itaque bella non
desinebant. Validus populus Aeduorum velut dominus vicinos suos premebat.
Aeduorum adversarii erant Sequani, qui ad Sequanae ripas incolebant.
Sequani, fortuna sua non contenti, per legatos ab Ariovisto auxilium contra
Aeduos petebant. Ariovistus cum magnis copiis Sequanis succurebat. Iam
Germani sicut tyranni superbi Gallis suum imperium imponebant. Adimebant
eis arma, expellebant agricolas ex vicis, nimia tributa exigebant.
Ariovistus ad Gallos sicut ad servos mandata mittebat. Galli Ariovistum,
adhuc invictum, magis metuebant, quam Aeduos. Recedebat gratia Aeduorum
apud populos Galliae. Sed populus Romanus fidus socius Aeduorum erat.
Caesar in provinciis Romanis copias cogebat, nam in animo habebat Aeduos
defendere atque Aeduorum auxilio (приложение ( 11) Germanos ex Gallia
expellere suumque imperium ceteris Gallis imponere.

СЛОВА

|inter (+acc.) – между, |ad (+acc.) – к |
|среди |servus, i m – раб |
|Gallia, ae f – Галлия |mandatum, i n – |
|antiquus, a, um – |распоряжение, приказ |
|древний, античный |mitto 3 – посылать |
|perpetuus, a, um – |adhuc – до сих пор |
|постоянный |invictus, a, um – |
|discordia, ae f – |непобедимый |
|раздор, разлад |metuo 3 – бояться |
|bellum, i n – война |magis – больше |
|desino 3 – прекращаться |quam – чем |
|validus, a, um -суровый |recedo 3 – отступать, |
|populus, i m – народ |идти назад |
|velut – как |gratia (+gen.) – для, |
|dominus, i m – хозяин |ради |
|vicinus, i m – сосед |apud (+acc.) – у, около,|
|premo 3 – давить, |возле |
|подавлять |fidus, a, um – верный, |
|adversarius, i – |надежный |
|противник |socius, i m – союзник |
|Sequani,orum m – секваны|Caesar, Caesaris m – Гай|
| |Юлий Цезарь |
|ripa, ae f – река |provincia, ae f – |
|incolo 3 – жить, |провинция |
|населять |cogo 3 – собирать |
|fortuna, ae f – судьба, |nam – так как, ибо |
|счастье |in animo habere – |
|contentus, a, um – |намереваться |
|довольный |defendo 3 – защищать |
|legatus, i m – посол, |ceterus, a, um – прочий,|
|легат |остальной |
|Ariovistus, i m – |vicus, i m – деревня, |
|Ариовист |поселок |
|peto 3 – просить |nimius, a, um – |
|copia, ae f – мн.ч. |чрезмерный |
|войска |tributum, i n – налог |
|succurro 3 – приходить |exigo 3 – выгонять |
|на помощь |adimo 3 – отнимать |
|tyrannus, i m – тиран |expello 3 – изгонять |
|superbus, a, um – | |
|гордый, суровый | |
|imperium, i n – власть | |
|impono 3 – класть; | |
|возложить | |

ЗАДАНИЕ V

1. Futurum I activi
2. Указательные местоимения ille и iste; определительное местоимение ipse
3. Местоименные прилагательные

А. Определите форму глагола.
1. Mittes. 2. Mittebat. 3. Mittit. 4. Habet. 5. Vivent. 6. Vivunt. 7.
Vivebant. 8. Valent. 9. Valebit. 10. Dicetis. 11. Dicebatis. 12. Dicam. 13.
Docetis. 14. Docebas. 15. Ducet. 16. Ducit. 17. Ducebat. 18. Videmus. 19.
Videbat. 20. Parent. 21. Parebam. 22. Parabam. 23. Parat. 24. Parabunt. 25.
Parient. 26. Parit.
Образец: mittes – fut.I, ind.act., 2 лицо, sing., от mitto 3 – ты
пошлешь, ты будешь посылать.
В. Прочитайте, разберите и переведите предложения. 1.Verum amicum pecunia
non parabis. 2. Stellas caeli oculis nunquam numerabitis. 3. Persa: “Prae
copia sagittarum,-inquit,-solem (солнца) non videbitis!”. Tum Lacedemonius:
“In umbra, igitur, pugnabimus!”

СЛОВА

|verus, a, um – верный |sagitta, ae f – стрела |
|amicus, i m – друг |inquit – говорит |
|pecunia, ae f – деньги |video 2 – видеть |
|paro 1 – приобретать |tum – тогда |
|stella, ae f – звезда |Lacedemonius, i m – |
|caelum, i n – небо, |лакедемонянин |
|воздух, климат |umbra, ae f – тень |
|oculus, i m – глаз |igitur – следовательно, |
|nunquam – никогда |итак |
|numero 1 – считать |pugno 1 – сражаться |
|Persa, ae m – перс |prae (+abl.) – из-за, |
| |перед |
| |copia, ae f – обилие |

С. Прочитайте, разберите и переведите предложения:
1. Inter dominum et servum nulla amicitia est. 2. Totus populus noster
pro patria fortiter pugnabat et, si opus erit, pugnabit. 3.Alteram ille
amat puellam, ego amo alteram. 4. Utrumque vitium est: et omnibus (всем)
credere et nulli. 5. Avarus ipse miseriae causa est suae. 6. Istam
sententiam mutare debes. 7. Videsne silvam illam? 8. Alter alterius auxilii
eget. 9. Illius amicus sum. 10.Liberabisne amicos tuos ab ista cura? 11.
Antigonum Phillippus filius interrogat: “Quando castra movebimus?” Tum
Antigonus: “Num,-inquit,-solus tubae sonum non audies?”

СЛОВА

|amicitia, ae f – дружба |muto 1 – менять, |
|patria, ae f – родина |изменять |
|fortiter – храбро |debeo 2 – быть должным |
|opus est – нужно, |ne – ли (вопросительная |
|необходимо |частица) |
|amo 1 – любить |egeo 2 – нуждаться |
|puella, ae f – девушка, |libero 1 – освобождать |
|девочка |Antigonus, i m – Антигон|
|utrumque – и то и другое| |
| |Philippus, i m – Филип |
|vitium, i n – ошибка, |filius, i m – сын |
|заблуждение |interrogo 1 – спрашивать|
|credo 3 – верить, | |
|доверять |quando – когда |
|avarus, a, um – жадный, |castrum, i n – мн.ч. |
|алчный |военный лагерь |
|miseria, ae f – беда, |moveo 2 – двигать, |
|несчастье |приводить в движение |
|causa, ae f – причина |tuba, ae f – труба |
|sententia, ae f – | |
|мнение, решение | |
|sonus, i m звук | |

ЗАНЯТИЕ VI

1. III склонение существительных
2. Соотношение форм косвенных падежей и именительного
3. Род имен существительных III склонения

А. Определить форму существительных, перевести.
1. Doctores. 2. Arboribus. 3. Civitate. 4. Obsides. 5. Commutatione. 6.
Plebes. 7. Equitum. 8. Sermoni. 9. Rationem. 10. Magnitudine. 11. Vulnera.
12. Artium. 13. Pacem. 14. Orbi. 15. Morum. 16. Morte. 17. Finibus. 18.
Fulminum. 19. Virtute. 20. Corpora.
Образец: Militibus – miles, itis m – воин; militibus – abl. или dat.
plur. – воинами (воинам).

В. Просклонять, переводя каждый падеж: flumen magnum; pars ignota; illa
legio Romana; mons altus; animal ferum.

C. Прочитайте, разберите и переведите текст.

De servis Romanorum

Antiquis temporibus (прил. ( 16) captivos in bellis Romani non necabant,
sed illi servorum modo in civitatibus victorum suorum vivebant et dominis
opulentis et superbis servebant. Multi servi iam in condicione servorum
nati erant. Etiam cives liberi, qui (которые) pecuniam debitam solvere non
poterant (могли), libertatem amittebant, et creditores illos servitute
afficiebant. Domini in servos vitae necisque potestatem habebant. Servi
privati apud dominos loco ministrorum, medicorum aut magistrorum
serviebant, servi publici in agris summa corporum contentione laborabant.
Servi miseri saepe a dominis fugiebant. Servos fugitivos domini duris
poenis afficiebant. Multos etiam cruci affigebant et morte puniebant.
Nonnumquam servi etiam contra dominos arma movebant. Magnam servorum
seditionem Spartacus regebat.
СЛОВА

|tempus, oris n – время|nex, necis m – убийство, |
| |насильственная смерть, |
|captivus, i m – |казнь |
|пленник |potestas, atis f – власть|
|neco 1 – убивать | |
|civitas, atis f – |privatus, a, um – частный|
|государство, | |
|гражданство |locus, i m – место; loco |
|victor, oris m – |– на месте, вместо |
|победитель |minister, tri m – |
|opulentus, a, um – |помощник |
|состоятельный, богатый|medicus, i m – врач |
| |magister, tri m – учитель|
|servio 4 – служить | |
|conditio, onis f – |publicus, a, um – |
|состояние, условие |общественный, |
|natus est – быть |государственный |
|рожденным, родиться |corpus, oris n – тело; |
|civis, is m, f |мн.ч. силы |
|гражданин |contentio, onis f – |
|liber, era, um – |усилие; summa contentione|
|свободный |– с величайшим |
|solvo 3 – уплачивать |напряжением |
|debitus, a, um – |miser, era, um – жалкий, |
|взятый в долг |несчастный |
|libertas, atis f – |fugo 1 обращать в |
|свобода |бегство, бежать |
|amitto 3 – терять |fugitivus, a, um – беглый|
|creditor, oris m – | |
|кредитор |durus, a, um – твердый, |
|servitus, utis f – |суровый |
|рабство; servitute |poena, ae f – кара, |
|afficere – быть |наказание |
|порабощенным |crux, cis f – крест, |
|afficio 3 – наделять, |орудие пыток |
|снабжать |affigo 3 – прибивать, |
|seditio, onis f – |приколачивать |
|мятеж |mors, tis f – смерть |
|rego 3 – править, |punio 4 – наказывать, |
|управлять |карать |
|Spartacus, i m – | |
|Спартак | |

ЗАДАНИЕ VII

1. Прилагательные III склонения
2. Participium praesentis activi
3. Указательное местоимение is, ea, id

А. Просклонять: is nobilis Romanus – этот знатный римлянин, ea magna urbs
– этот большой город, id notum flumen – эта известная река.
В. Определить все возможные формы и значения слов.
1. Hostis. 2. Hostia. 3. Hostium. 4. Hostiam. 5. Hostiis. 6. Vitam.
7.Vitas. 8. Vitant. 9. Potentis. 10. Potentia. 11. Potentium. 12.Potentiam.
13. Finis. 14. Finit. 15. Finimus. 16. Finibus. 17. Finium. 18. Finiunt.
C. Прочитайте, разберите, переведите текст.

De Achille

Celeber est Achilles, filius Pelei regis et Thetidis deae. Achilles
particeps belli Troiani erat. Celebre est scutum, celebria sunt arma
Achillis. Et scutum et arma ei Haephaestus ille fabricat. Celebris est
celeritas Achillis. Celeritate sua increbili et magno corporis robore
Achilles Troianis terribilis erat. Ira Achillis Graecis perniciosa erat.
Mors Patrocli, eius amici, Achilli dolores acres dat. Propterea Achilles
Hectorem ad pugnam provocat et virum fortem necat.

СЛОВА

|celeber, bris, e – |ira, ae f – гнев |
|известный |perniciosus, a, um – |
|Achilles, is m – |губительный |
|Ахилл(ес) |mors, rtis f – смерть |
|Peleus, i m – Пелей |Patroclus, i m – Патрокл|
|rex, regis m – царь | |
|Thetis, idis f – Фетида |dolor, oris m – боль, |
|dea, ae f – богиня |горе, страдание |
|particeps, cipis m f – |acer, acris, e – острый,|
|участник |резкий |
|scutum, i n – щит |do 1 – давать |
|fabrico 1 – |propter – вследствие, по|
|изготавливать, делать |причине |
|celeritas, atis f – |Hector, oris m – Гектор |
|быстрота |provoco 1 – вызывать |
|incredibilis, e – |vir, i m – муж (мужчина)|
|невероятный | |
|robor, oris n – сила, |fortis, e – храбрый |
|мощь, дуб | |
|terribilis, e – | |
|страшный, ужасающий | |

ЗАДАНИЕ VIII

1. Страдательный залог. Форма и значение глаголов
2. Понятие об активной и пассивной конструкциях
3. Местоимения личные и возвратное
4. Двойной винительный и двойной именительный падеж
А. Прочитайте, разберите и переведите предложения.
1. Bonus liber non semel legitur. 2. Instrumenta et arma e ferro
parantur. 3. Castra copiarum Romanarum vallo fossaque muniebantur. 4.
Iucundum est amari, non minus – amare. 5. A probis probari, ab improbis
improbari – aequum bonum est. 6.Memoria virorum magnorum civitatis nostrae
nunquam exstinguetur semperque manebit. 7. Ubi vinci necesse est, expedit
cedere. 8. Nilus Aegiptum irrigat et eam fertilem efficit. 9. Amicus me
adiuvat; auxilium eius mihi gratum erat; gratias ei ago, diligo eum. 10. Is
te heredem facit. 11. Nec possum (могу) tecum vivere, nec sine te.

СЛОВА

|bonus, a, um – хороший |vinco, vici, victum 3 – |
|liber, bri m – книга |побеждать |
|semel – однажды |necesse est – необходимо|
|ferrum, i n – железо | |
|vallum, i n – вал |expedit – (безл.) |
|fossa, ae f – ров |полезно, выгодно |
|munio 4 – укреплять |cedo, cessi, cessum 3 – |
|iucundus, a, um – |уходить, уступать |
|приятный |Nilus, i m – Нил |
|probus, a, um – |irrigo 1 – орошать |
|порядочный, честный |fertilis, e – |
|improbus, a, um – |плодородный |
|непорядочный |efficio, feci, fectum 3 |
|probo 1 – судить |– делать |
|aequus, a, um – ровный |adiuvo, iuvi, iutum 1 – |
|memoria, ae f – память |помогать |
|exstinguo, nxi, nctum 3 |gratias (graciam) agere |
|– стирать |– благодарить |
| |diligo, lexi, lectum 3 –|
| |ценить, уважать |
| |heres, edis m f – |
| |наследник |
| |maneo, nsi, nsum 2 – |
| |сохраняться |

В. Проделать следующие грамматические упражнения:
а) в 1-м предложении поставить подлежащее во множественном числе и
соответственно изменить сказуемое;
б) в 10-м предложении поставить подлежащее и прямое дополнение во
множественном числе и произвести вытекающие из этого изменения;
в) изменить время всех глаголов, стоящих в личной форме, так, чтобы
каждый глагол выступал во всех уже известных временах;
г) найти accusativus duplex.


ЗАНЯТИЕ IX

1. Система времен латинского глагола
2. Основные (главные) формы латинского глагола
3. Образование глагольных форм от трех основ
4. Глаголы в словаре

А. Прочитайте, разберите и переведите предложения.
1. Puer multis verbis monitus est. 2. Discipulus a magistris laudatus
erat. 3. Discipulo, a magistris laudato, libri donati sunt. 4. Ab Augusto
forum Romae (приложение ( 25) aedificatum est. 5. In foro, ab Augusto
aedificato, multa et pulchra aedificia erant. 6. Incolae oppidi nuntio
cladis territi erant. 7. Aedificia flamma deleta sunt. 8. Ab amicis servati
sumus. 9. Bituriges ad Aeduos legatos miserunt rogatum subsidium. 10.
Caesar, postquam Helvetios proelio vicit, a multis populis Galliae contra
Germanos auxilio (приложение ( 23) vocatus est. Germani enim nonnullis
annis ante Galliam intraverunt et occupaverunt. Itaque Caesar, a Gallis
oratus, copias suas in Galliam transportavit. Ibi copiae eius cum Germanis
pugnaverunt. Iam primo anno copias eorum superavit.

СЛОВА

|puer, i m – мальчик |proelium, i n – битва, |
|moneo, ui, itum 2 – |сражение |
|напоминать, уговаривать,|voco 1 – звать, |
|ободрять, внушать |призывать |
|verbum, i n – слово, |intro 1 – входить |
|глагол |occupo 1 – захватить, |
|discipulus, i m – ученик|завладеть |
| |transporto 1 – |
|laudo 1 – хвалить |переправлять |
|dono 1 – дарить |supero 1 – |
|aedifico 1 – строить, |побеждать,превосходить |
|сооружать |annus, i m – год |
|oppidum, i n – крепость,|flamma, ae f огонь |
|город |servo 1 хранить, |
|nuntius, i m – вестник; |сохранять |
|известие, весть |subsidium, i n – помощь,|
|clades, is f – |подкрепление |
|несчастье, бедствие |mitto, misi, missum 3 – |
|terreo, ui, itum 2 – |посылать |
|пугать, устрашать |rogo 1 спрашивать, |
|deleo, evi, etum 2 – |просить |
|разрушать | |

В. Замените пассивную конструкцию предложений 1, 2, 4, 6, 7 и 8 активной,
оставив те же времена глаголов.
С. Прочитайте, разберите и переведите текст.

Galli Romam expugnant

Quarto saeculo ante aeram nostram Roma in magno periculo erat. Galli enim
cum copiis Romanorum ad fluvium Alliam contenderant easque fuderant. Multi
Romani ceciderant. Tum Romani Capitolium solum defendere constituerunt.
Paulo post Galli in portas irruperunt. Postquam tecta incenderunt,
Capitolium frustra contenderunt. Nam Marcus Manlius fortiter Capitolium
defendit neque se dedidit. Sed magna inopia frumenti Romanos premebat.
Itaque Manlius cum Gallis de indutiis egit. Regulus Gallorum magnum auri
pretium poposcit. “Si aurum, – inquit, – pependeritis, decedam. Si pretium
non solveritis, neque viris, neque feminis, neque pueris parcam”. Romani
aurum suum tradiderunt. Tamem Galli auro allato contenti non erant. Tum
matronae ornamenta sua Gallis contulerunt et una ex iis “Occiderunt, –
inquit, – mariti filiique; ita nostrum est ornamenta exuere”. Ut alii
memoriae prodiderunt, regulus Gallorum, postquam aurum pependit, auro
gladium addidit et dixit: “Vae victis!”

СЛОВА

|saeculum, I n – век |matrona, ae f – матрона,|
|periculum, I n – |почтенная замужняя |
|опасность, риск |женщина |
|fluvius, I m – река |ornamentum, I n – |
|contendo, ndi, ntum 3 – |украшение |
|сражаться |confero, contuli, |
|fudno, fudi, fusum 3 – |collatum, conferre – |
|обращать в бегство, |собирать, свозить |
|разбивать |отовсюду |
|caedo, cecidi, caesum 3 |occido, cidi, casum 3 – |
|– убивать |погибать |
|constituo, tui, tutum 3 |maritus, I m – муж, |
|– постановлять |супруг |
|porta, ae f – ворота |exuo, ui, utum 3 – |
|aulo – немного, |освобождать, отдавать |
|несколько |prodo, didi, ditum 3 – |
|incendo, ndi, nsum 3 – |передавать; memoriae p.-|
|поджигать |рассказывать для |
|frustra – напрасно |потомства |
|dedo, dedidi, deditum 3 |gladius, I m – меч |
|– предавать; se d.- |addo, didi, ditum 3 – |
|сдаваться |придавать, прибавлять (к|
|inopia, ae f – |чему – dat.) |
|недостаток, нужда |pendo, pependi, pensum 3|
|premo, pressi, pressum 3|– платить |
|– беспокоить |parco, peperci,-, 3 – |
|frumentum, I n – хлеб, |щадить |
|зерно |trado, didi, ditum 3 – |
|indutiae, arum f – |отдавать |
|перемирие |affero, attuli, allatum,|
|precium, I n – цена; |afferre – приносить |
|auri p.- сумма золота |posco, poposci, -, 3 – |
| |требовать |
| |regulus, i m – царек |

D. Определить все возможные значения следующих форм.
1. Amato. 2. Superatis. 3. Habito. 4. Nuntio. 5. Sensi. 6. Serviverunt.
7. Servatus. 8. Defendit. 9. Vicisti. 10. Victi. 11. Eget. 12. Agit. 13.
Eguimus. 14. Egimus. 15. Acta.
Образец: superato – partic.perf. passivi от глагола supero, -avi, -atum 1
побеждать – dat. или abl. sing. – побежденному или побежденным.

ЗАДАНИЕ X

1. Глагол esse – быть
2. Esse с приставками и сложный глагол posse
3. Относительное местоимение qui, quae, quod

А. Определить формы и значения слов.
1. Possunt. 2. Possessio. 3. Poterant. 4. Poterunt. 5. Potuerunt. 6.
Potuerant. 7. Potuerint. 8. Nobis. 9. Nobilis. 10. Adducunt. 11.
Abduxerunt. 12. Insunt. 13. Desumus. 14. Abest. 15. Adest.
B. Прочитать, разобрать и перевести предложения.

1. Is, qui tibi in periculo adest, amicus tuus est. 2. Adeste eis, quorum
auxilium vobis non deest. 3. Is copiis praeerit, in quo summa scientia
belli est. 4. Nisi laboratis et semper officio deestis, vobis ipsis
obestis. 5. Scientiae nobis omnibus prosunt. 6. Gratus semper fui iis, a
quibus eruditus eram. 7. Aristides, qui cognomine Iustus appellatus erat,
in exsilium missus est. 8. Nemo iudicabitur, antequam accusatus erit. 9.
Quum potes, amicum adiuva! 10. Vir bonus est, qui prodest , quibus potest
(Cicero). 11. Praeterita mutare non possumus (Cicero). 12. Dicam, si
potero, Latine (Cicero). 13. Feci, quod potui.

СЛОВА

|adsum, adfui, – adesse –|prosum, profui, – |
|помогать |prodesse – быть |
|desum, defui, – deesse –|полезным, помогать |
|не хватает |erudio 4 – обучать, |
|praesum, fui, – esse – |просвещать |
|командовать |exsilium, i n – изгнание|
|obsum, fui, – esse – | |
|вредить |iudico 1 – судить |
|nisi – если не, кроме |accuso 1 – обвинять |
|как |adiuvo, iuvi, iutum 1 – |
|officium, i n |помогать |
|обязанность; officio |praeterita, orum n – |
|(dat.) deesse – не |прошлое |
|исполнять обязанность | |

ЗАДАНИЕ XI

1. IV склонение
2. V склонение
3. Participium futuri activi
4. Отложительные и полуотложительные глаголы

A. Прочитайте, разберите и переведите предложения.
1. Nihil semper suo statu manet. 2. Motus terrae est ab occasu ad ortum.
3. Nonnulla loca terrae ob gelu asperum incolas non habent. 4. Nemo nostrum
amico in rebus adversis auxilium negabit. 5. Planities erat magna et in ea
tumulus satis grandis; eo Ariovistus et Caesar ad colloquium venerunt. 6.
Lingua Latina diu apud populos Europae in magno usu erat. 7. Ubi ira
dominatur, ratio non valet. 8. Miraris, et ego miratus sum. 9. Satis
diserte pro se veritas loquitur. 10. Amici id, quod polliciti sunt, dabunt.
11. Senatus et magistratus rei publicae Romanae praeerant. Imperio
magistratuum Romani parebant. 12. In signis exercitus Romani eae litterae
erant: SPQR (=senatus consulto [см. приложение ( 11]). 13. Ariovistus, dux
Sueborum, priusquam cum exercitu Romano acie (прил. ( 11) pugnat, multos
dies exercitum suum in castris continet. 14. Romani antiqui parva manu
magnas adversariorum copias superabant. Bello Punico secundo autem copiae
adversariorum interdum exercitui Romano (прил. ( 22) perniciei et interitui
(прил. ( 23) erant.

СЛОВА

|maneo, nsi, nsum 2 – |ratio, onis f – разум, |
|сохраняться |образ мыслей |
|status, us m – |miror 1 – удивляться |
|состояние, положение |loquor, locatus sum, |
|occassus, us m – закат, |loqui 3 – говорить, |
|запад |разговаривать |
|ortus, us m – восток, |veritas, atis f – |
|восход |правда, истина |
|gelu, us n – холод |diserte – ясно |
|asper, era, um – суровый|polliceor, citus sum, |
| |eri 2 – обещать |
|res, rei f – вещь, дело;|senatus, us m – сенат |
|res adversae – |magistratus, us m – |
|несчастье, неудача |магистрат |
|nego 1 – отрицать, |signum, i n – знамя; |
|отказывать |знак |
|planities, ei f – |nummus, i m – монета |
|равнина |dux, cis m – вождь |
|tumulus, i m – холм |priusquam – прежде чем |
|satis – достаточно, |acies, ei f – строй, |
|довольно |сражение |
|grandis, e – большой, |contineo, tinui, tentum |
|огромный |2 – содержать |
|colloquium, i n – |manus, us f – отряд; |
|разговор, беседа |рука, сила |
|usus, us m – |interitus, us m – |
|употребление |гибель, уничтожение |
|dominor, atus sum, ari 1| |
|– господствовать, | |
|властвовать | |
|pernicies, ei f – гибель| |

ЗАДАНИЕ XII

1. Указательное местоимение hic, haec, hoc
2. Определительное местоимение idem
3. Вопросительные и неопределенные местоимения
4. Отрицательные местоимения

А. Прочитайте, разберите и переведите предложения.
1. Nemo amat eos, quos timet. 2. Semper nos delectat aut aliquis utilis
labor, aut aliqua bona ars, aut aliquod gratum studium. 3. Non semper iidem
homines de iisdem rebus eadem iudicant. 4. Quae amicitia potest esse inter
ingratos? 5. Nullum bonum est sine aliquo malo.

СЛОВА

|timeo, ui,-, 2 – бояться|ars, tis f – ремесло, |
| |искусство, наука |
|delecto 1 – забавлять, |studium, i n – занятие |
|услаждать |ingratus, a, um – |
|utilis, e – полезный |неблагодарный |

В. Прочитайте и переведите текст.

Nauta et agricola

Nauta et agricola diversi sunt moribus et studiis. Hic stabilem habet
sedem, ille locum mutat. Hic mores antiquos servat, ille morum alienorum
studiosus est. Huic sermo tantum patrius, illi aliae quoque linguae notae
sunt. Huius vita tranquilla est, illius periculorum plena. Hunc agri et
prata, illum fluvii et maria delectant. Sermones quoque nautarum et
agricolarum diversi sunt: hi narrant de agris de frugibus, illi de terris
alienis, de urbibus, navibus, procellis.

СЛОВА

|diversus, a, um – различный|tranquillus, a, um –|
| |спокойный |
|mos, moris m – обычай, |pratum, i n – луг |
|образ жизни |mare, is n – море |
|stabilis, e – постоянный, |frux, gis f – плод, |
|неизменный |фрукт |
|sedes, is f – место |urbs, bis f – город |
|жительства, сиденье |navis, is f – |
|studiosus, a, um – |корабль |
|любознательный |procella, ae f – |
|sermo, onis m – разговор, |буря |
|беседа | |
|notus, a, um – известный | |

С. Прочитайте, разберите и переведите текст.

Omnia fluunt, omnia mutantur

Nemo nostrum idem est in senectute, qui erat iuvenis, nemo est mane, qui
erat pridie. Quidquid vides, currit cum tempore, nihil ex his, quae
videmus, manet. Hoc est, quod ait Heraclitus: In idem flumen bis non
descendimus: manet idem fluminis nomen, aqua transmissa est (Seneca).

СЛОВА

|senectus, utis f – |aio, ait, -, – говорить,|
|старость, зрелость |утверждать |
|iuvenis, e – молодой, |descendo, scendi, |
|юный |scensum, ere – идти, |
|mane – утром |спускаться, вступать |
|pridie – прежде, |transmitto, misi, missum|
|накануне, днем ранее |3 – передавать, |
|curro, cucurri, cursum 3|переправляться, |
|– бежать |пересылать |

ЗАДАНИЕ XIII

1. Общие сведения о степенях сравнения прилагательных
2. Сравнительная степень; превосходная степень
3. Особенности в образовании степеней сравнения
4. Наречия; образование наречий
5. Степени сравнения наречий

А. Прочитайте, разберите и переведите предложения.
1. Aetas dulcissima adulescentia est (Plin.Epist.). 2. Fideliores sunt
oculi auribus . 3. Pax vel iniusta utilior est, quam iustissimum bellum
(Cic.). 4. Homini homine nihil pulchrius videtur (Cic). 5. Nullus est locus
domestica sede iucundior (Cic). 6. Gravissimum est imperium consuetudinis.
7. Non minor voluptas percipitur ex velissimis rebus, quam ex
pretiosissimis (Cic.). 8. Veterrimus homini optimus est amicus. 9. Homines
amplius oculis, quam auribus credunt (Seneca. Epist). 10. Omne bellum
sumitur facile, aegerrime desinit (Sall.). 11. Ex inferiore loco in
superiorem non satis commode tela adidi possunt (Caes.). 12. Facile omnes,
quum valemus, recta consilia aegrotis damus (Terentius). 13. Summi montium
vertices nive aeterna tecti sunt. 14. Nuntiis litterisque Allobrogum
commotus, Caesar duas legiones in citeriore Gallia novas conscripsit; cum
his legionibus legatus Quintus Pedius in ulteriorem Galliam missus est.

СЛОВА

|adulecsentia, ae f – |commoveo, movi, motum 2 |
|юность, молодость |– побуждать, волновать |
|dulcis, e – сладкий, |conscribo, psi, ptum 3 –|
|приятный |формировать |
|aetas, atis f – время |desino, sii, situm 3 |
|жизни, возраст

Новинки рефератов ::

Реферат: Новая Экономическая политика (История)


Реферат: Аналіз перетворень сігналів (Радиоэлектроника)


Реферат: Виды цифровых денег (Деньги и кредит)


Реферат: Монтаж усилителя (Технология)


Реферат: Поверхности второго порядка (Математика)


Реферат: Понятие, состав, классификация и оценка вложений во внеоборотные активы (Банковское дело)


Реферат: "Ревизор" Гоголь (Литература)


Реферат: Описание некоторых жуков (Зоология)


Реферат: Здоровье человека и общество (Психология)


Реферат: Рахманинов Сергей Васильевич 1873 - 1943 (Музыка)


Реферат: Пуск двигателя в зимних условиях (Технология)


Реферат: Разработка программатора микросхем ПЗУ (Радиоэлектроника)


Реферат: Синтез твердых растворов и исследования низкотемпературных фазовых превращений (Химия)


Реферат: Комплекс упражнений для детей дислаликов (Педагогика)


Реферат: Силос (Сельское хозяйство)


Реферат: Понятие гармонии, меры и красоты в древнегреческом искусстве (Культурология)


Реферат: Зарождение религии (Ранние формы религии) (Религия)


Реферат: Рабочая программа по специальности Система машин в лесном хозяйстве и лесной промышленности (Ботаника)


Реферат: Жаростойкие и жаропрочные никелевые сплавы, применяемые в авиационных двигателях, и их термическая обработка (Металлургия)


Реферат: Отзыв по повести В.Кондратьева "Сашка" (Литература)



Copyright © GeoRUS, Геологические сайты альтруист