GeoSELECT.ru



Международное частное право / Реферат: Внешнеэкономические договора (Международное частное право)

Космонавтика
Уфология
Авиация
Административное право
Арбитражный процесс
Архитектура
Астрология
Астрономия
Аудит
Банковское дело
Безопасность жизнедеятельности
Биология
Биржевое дело
Ботаника
Бухгалтерский учет
Валютные отношения
Ветеринария
Военная кафедра
География
Геодезия
Геология
Геополитика
Государство и право
Гражданское право и процесс
Делопроизводство
Деньги и кредит
Естествознание
Журналистика
Зоология
Инвестиции
Иностранные языки
Информатика
Искусство и культура
Исторические личности
История
Кибернетика
Коммуникации и связь
Компьютеры
Косметология
Криминалистика
Криминология
Криптология
Кулинария
Культурология
Литература
Литература : зарубежная
Литература : русская
Логика
Логистика
Маркетинг
Масс-медиа и реклама
Математика
Международное публичное право
Международное частное право
Международные отношения
Менеджмент
Металлургия
Мифология
Москвоведение
Музыка
Муниципальное право
Налоги
Начертательная геометрия
Оккультизм
Педагогика
Полиграфия
Политология
Право
Предпринимательство
Программирование
Психология
Радиоэлектроника
Религия
Риторика
Сельское хозяйство
Социология
Спорт
Статистика
Страхование
Строительство
Схемотехника
Таможенная система
Теория государства и права
Теория организации
Теплотехника
Технология
Товароведение
Транспорт
Трудовое право
Туризм
Уголовное право и процесс
Управление
Физика
Физкультура
Философия
Финансы
Фотография
Химия
Хозяйственное право
Цифровые устройства
Экологическое право
   

Реферат: Внешнеэкономические договора (Международное частное право)




1.Договор международной железнодорожной перевозки

Внешнеэкономический договор (контракт) — это материально оформленное
соглашение двух ли больше субъектов внешнеэкономической деятельности и их
иностранных контрагентов, направленная на установление, изменение или
прекращение их взаимных прав и обязанностей во внешнеэкономической
деятельности (ст. 1 Закона Украины "О внешнеэкономической деятельности").
Он составляется лишь в письменной форме субъектами, способными к его
заключению соответственно законодательству Украины или места заключения
договора (контракта). Вообще внешнеэкономические соглашения составляются
соответственно законодательству Украины и международных соглашений,
международных обычаев, рекомендаций международных органов и организаций,
если это не запрещено прямо и в исключительной форме законодательством
Украины.
Среди нормативно-правовых актов Украины, которые регулируют вопрос формы,
порядка заключения и выполнение внешнеторговых договоров (контрактов),
можно назвать следующие:
Гражданский кодекс Украины;
Закон Украины "О внешнеэкономической деятельности";
Закон Украины "О порядке осуществления расчетов в иностранной валюте" от 23
сентября 1994 г.;
Закон Украины "О внесении изменений и дополнений к Закону Украины "О
порядке осуществления расчетов в иностранной валюте" от 7 мая 1996 г.;
Закон Украины "Об операциях с давальческим сырьем во внешнеэкономических
отношениях" от 15 сентября 1995 г.;
Декрет Кабинета Министров Украины "О системе валютного регулирования и
валютного контроля" от 19 февраля 1993 г.;
Указ Президента Украины "О мероприятиях по приведению в порядок расчетов
по договорам, которые составляют субъекты предпринимательской деятельности
Украины";
Указ Президента Украины "О применении Международных правил интерпретации
коммерческих сроков";
Постановление Кабинета Министров и Национального банка Украины "Про
типичные платежные условия внешнеэкономических договоров (контрактов) и
типичные формы защитных предостережений к внешнеэкономическим договорам
(контрактам), которые предусматривают расчеты в иностранной валюте" от 21
июня 1995 г.;
Положение о форме внешнеэкономических договоров (контрактов), утвержденное
приказом МВЭСторга Украины от 5 октября 1995 г. (зарегистрированное в
Министерстве юстиции Украины 9 октября 1995 г. за № 367/903).
Соответственно указанных и иных нормативно-правовых актов права и
обязанности сторон по внешнеэкономическому договору (контрактом)
определяются правом страны, избранной сторонами во время заключения
договора (контракта) или вследствие дальнейшего согласования. В случае
отсутствия такого согласования применяется право страны, где основана,
имеет свое местонахождение или основное место деятельности сторона, которая
является перевозчиком в договоре перевозки;
(экспедитором — в договоре транспортно-экспедиционного обслуживания)
К правам и обязанностям сторон в других внешнеэкономических договорах
(контрактах) применяется право страны, где основана или имеет
местонахождение или основное место деятельности сторона, которая
осуществляет выполнение такого договора (контракта), что имеет решающее
значение для его содержания. В случае приема выполнение по
внешнеэкономическому договору (контрактом) берется во внимание право места
осуществления такого приема, если стороны не согласовали другое.

Условия, которые должны и могут быть предусмотрены внешнеэкономическим
договором (контрактом), устанавливает, в частности, Положение о форме
внешнеэкономических договоров (контрактов) от 5 октября 1995 г. К
обязательным условиям договора (контракта) относятся: название, номер
договора (контракта), дата и место его заключения; преамбула с указанием
полного и сокращенного наименования сторон и наименования документов,
которыми руководствуются контрагенты во время заключения договора
(контракта); предмет договора (контракта); количество и качество товара
(объемы выполнения работ, предоставления услуг); базисные условия поставки
товаров (приема/сдачи выполненных работ или услуг), в т.ч. с использованием
Международных правил интерпретации коммерческих сроков в редакции 1990 г.;
цена и общая стоимость договора (контракта); условия платежей; упаковка и
маркирование; форс-мажорные обстоятельства; санкции и рекламации; арбитраж;
юридические адреса, почтовые и платежные реквизиты сторон.
По договоренности сторон в договоре (контракте) могут предполагаться
дополнительные условия: страхование; гарантии качества; привлечение
субисполнителей к договору (контракта), агентов; нормы загрузки
(разгрузки); передача технической документации на товар; сохранение
торговых марок; порядок уплаты налогов, таможенных пошлин, сборов; защитные
предостережения; момент начала действия договора (контракта); количество
подписанных экземпляров договора (контракта); возможность и порядок
внесения дополнений и изменений к договору (контракта) и т.д.
Указанным Положением и другими нормативными актами установлен специальный
порядок подписания внешнеэкономического договора (контракта). В случае его
заключения физическим лицом договор подписывается только им. От лица других
субъектов внешнеэкономической деятельности контракт подписывают два лица:
такое, которое имеет право подписи контракта в соответствии с должностью
(предполагается в учредительных документах), и лицо, которое уполномочено
доверенностью, выданной за подписью руководителя субъекта
внешнеэкономической деятельности единолично, если учредительные документы
не предусматривают другое.

Внешняя торговля самым тесным образом связана с транспортом. Транспорт
осуществляет доставку товара от экспортера к импортеру. Его нормальное
функционирование обеспечивает выполнение обязательств сторонами по
контракту купли-продажи. Нарушение транспортного процесса ведет зачастую к
материальным потерям экспортера и импортера, делает товары
неконкурентоспособными.
Транспорт является важным дополнительным источником валютных
поступлений для государства. Многогранный и сложный процесс транспортного
обеспечения внешнеэкономических связей можно условно разбить на три
последовательные группы вопросов, решаемых до заключения контракта купли-
продажи, в процессе обсуждения сделки и ее реализации и после ее
завершения.
К первой группе вопросов относятся, прежде всего, проработка транспортных
условий предстоящего договора купли-продажи, анализ конъюнктуры рынков
транспортных услуг, тарифов и условий перевозки товара.
Ко второй - непосредственно определение транспортных условий контракта
и их реализация: планирование перевозок, организация упаковки, затаривания,
маркировки товара, заключение договоров на перевозки товара по внутренней
территории и за границей, оформление всей необходимой документации,
страхование, расчеты с перевозчиками.
К третьей группе относятся вопросы, связанные с разрешением исков и
споров, которые могут возникнуть между продавцом и покупателем и между
грузовладельцем и перевозчиком.
Правовой основой, которая регулирует взаимоотношения грузовладельца и
перевозчика при внутренних и внешних перевозках, служат постановления,
Устав железнодорожного транспорта, а также различные инструкции и положения
межведомственного характера.
Содержание отдельных транспортных операций во внешней торговле
определяется характером международных перевозок или международных
сообщений, которые подразделяются в зависимости от:
- предмета транспортных операций;

- вида транспорта; транспортной характеристики товара (генеральные,
массовые, наливные, газообразные);

периодичности (линейное, трамповое судоходство, регулярное воздушное
сообщение, чартерные перевозки);

-порядка прохождения границы (перегрузочные, транзитные);

- транспортно-технологической системы (пакетная, контейнерная, ролкерная,
лихтеровозная, паромная, баржа буксирная);

- вида сообщения (прямое, последовательными перевозчиками);

-перевозки на особых условиях режимных грузов (скоропортящиеся, опасные,
тяжеловесные).



Генеральное соглашение по торговле услугами (ГАТС) устанавливает нормы
и правила, которые должны обеспечить условия доступа на рынки услуг. В
отличие от торговли товарами, торговля услугами регулируется не на границе,
а внутри страны соответствующими инструментами внутреннего
законодательства.
На каждом виде транспорта существуют свои специфические правовые нормы,
которые ограничивают его деятельность на мировом рынке
Существующие международные акты, регламентирующие железнодорожные
перевозки, содержат ссылки на применение национальных норм. В Европе создан
Международный комитет железнодорожного транспорта (МКЖТ). Его цель –
разработка и совершенствование норм международного права в области ж/д
перевозок. В рамках деятельности МКЖТ международные грузовые сообщения
регламентируются Бернскими конвенциями CIM –COTIF (последняя была принята 9
мая 1980 года)
Международные железнодорожные перевозки осуществляют на основании
двухсторонних и многосторонних соглашений, которые заключают
соответствующие органы государств-участников по единому транспортному
документу - международной накладной, являющейся договором перевозки.
В отличие от международного морского рынка перевозок, на рынке
железнодорожного и автомобильного транспорта отсутствуют резкие колебания
цен, существуют фиксированные тарифы, относительно заблаговременно
объявляется о возможных изменениях стоимости перевозки. Практически каждая
страна имеет свои особенности формирования тарифов на железнодорожные
перевозки. Например, в Германии действуют два тарифа - регулярный и
специальный, в Бельгии - применяются постоянные цены на перевозки. Во
Франции действует система рекомендованных тарифов. Примерно такая же
картина и с тарифами на автомобильные перевозки.
Международные железнодорожные перевозки осуществляются на основании
двухсторонних и многосторонних соглашений, которые заключают
соответствующие органы государств-участников по единому транспортному
документу - международной накладной, являющейся договором перевозки.
Железнодорожная накладная или накладная международного сообщения и ее
копия (дубликат) являются транспортными документами при международных
грузовых перевозках. В практике международной торговли широко применяется
форма накладной, разработанной международной конвенцией МГК (Международная
грузовая конвенция, с 1984 года именуемая КОТИФ - конвенция по
международным грузовым перевозкам).
Накладная печатается на двух бланках. К ней прилагается
товаросопроводительная документация:

- отгрузочная спецификация;

- сертификат качества;

- упаковочный лист.
Дорожная ведомость составляется для каждой накладной, является учетным
документом, сопровождает груз на всем его пути следования и является
транспортным документом при железнодорожных перевозках.

2. Договор лизинга
Общее представление о международном финансовом лизинге
Термин "лизинг" (англ. leasing) имеет английское происхождение и в
настоящее время применяется во многих правовых системах. В настоящее время
в США под термином "лизинг" понимается договор, по которому одна сторона
(лизингодатель, англ. lessor) передает второй стороне (лизингополучателю,
англ. Lessee) на определенный срок за установленную плату вещь во владение
с целью ее использования на различных условиях.
В настоящей работе рассматривается лизинг, используемый лишь в
предпринимательской сфере (торговом обороте), в связи с чем данным
отношениям соответствует коммерческий имущественный найм или иначе
"аренда". Одной из разновидностей лизинга в предпринимательской сфере
является финансовый лизинг.
Экономической сутью сделки по международному финансовому лизингу
является кредитование лизингополучателя, то есть лица, приобретающего
оборудование, однако не обладающего собственными финансовыми средствами для
того, чтобы приобрести его в собственность. Существует возможность
финансирования лизингополучателя и иным способом, например, путем
предоставления ему кредита. Но финансовый лизинг позволяет осуществить
фактическое кредитование лизингополучателя, сохранив право собственности на
предмет лизинга за лизингодателем. То есть лизингодатель лишь финансирует
сделку по финансовому лизингу, и его заинтересованность в предмете лизинга
сводится только к получению прибыли от сдачи данного имущества в
имущественный найм (аренду).
Основной тенденцией в унификации отношений по международному
финансовому лизингу является уменьшение рисков лизингодателя, связанных с
предметом лизинга, и перенесение этих рисков либо на лизингополучателя как
пользователя имущества, переданного в лизинг, либо на поставщика как на
производителя (продавца) данного оборудования. Европейское объединение
лизинговых компаний LEASEUROPE разработало в 1983 году определение
финансового лизинга. В соответствии с данным определением под финансовым
лизингом движимого имущества понимается передача движимых инвестиционных
ценностей, которые являются оборудованием предприятий, с целью
профессионального использования. Данные ценности предварительно
приобретаются лизинговым обществом специально с целью передачи в лизинг и
остаются собственностью общества в течение всего срока сделки. При этом:
1) лизингополучатель сам выбирает предмет лизинга и его поставщика, а
также использует данный предмет в профессиональных целях;
2) лизингодатель приобретает предмет лизинга и остается его
собственником в течение всего срока лизинга;
3) лизингополучатель несет все риски, связанные с предметом лизинга и
использованием данного предмета;
4) срок лизинга устанавливается в зависимости от срока амортизации
оборудования;
5) лизингополучатель обладает правом по окончании срока договора
лизинга либо передать предмет лизинга лизингодателю, либо продлить договор
на согласованных условиях, либо выкупить предмет лизинга.
Наибольший вклад в развитие норм международного финансового лизинга
внес Институт по унификации международного частного права УНИДРУА. В
соответствии с пунктом 1 статьи 1 Оттавской Конвенции о международном
финансовом лизинге, которая была подготовлена УНИДРУА, под международным
финансовым лизингом понимается сделка, в соответствии с которой одна
сторона (лизингодатель) в соответствии со спецификацией и условиями,
одобренными другой стороной (лизингополучатель), заключает договор поставки
с третьей стороной (поставщиком), в соответствии с которым лизингодатель
приобретает промышленную установку, средства производства или иное
оборудование и вступает в договор о лизинге с лизингополучателем,
предоставляя ему право использования оборудования в обмен на периодические
платежи. Именно данное определение лизинга и будет приниматься за основу
при характеристике рассматриваемых в настоящей работе отношений.
Основным актом "международного законодательства", регулирующим
отношения по международному лизингу, является указанная выше Конвенция
УНИДРУА о международном финансовом лизинге. Принятие данной Конвенции
пробудило интерес к проблеме унификации регулирования в области
международного финансового лизинга, в результате чего Комиссия ЕС высказала
пожелание о том, чтобы все государства - участники ЕС присоединились к
данной Конвенции. Положения данной Конвенции использовались также и
правовым комитетом LEASEUROPE при разработке Типового лизингового договора
для применения в обороте в рамках Европы. Вместе с тем, следует отметить,
что в настоящее время круг государств - участников данной Конвенции не
очень широк, поэтому достаточно часто отношения по международному
финансовому лизингу регулируются также и нормами национального применимого
права по лизингу (имущественному найму, аренде и т.д.). Кроме того, следует
отметить, что значительное влияние на условия договора международного
лизинга оказывают и административные нормы законодательства государств -
участников договора, и прежде всего нормы таможенного, валютного и
налогового законодательства, зачастую без учета этих положений
экономический смысл международного финансового лизинга может быть сведен к
нулю.
Типы международного лизинга
В зависимости от срока лизинга и сложности правового состава
(количества сторон сделки) международный лизинг обычно делится на
финансовый и оперативный лизинг. При финансовом лизинге (англ. financial or
finance lease), иначе именуемого также инвестиционным лизингом,
лизингополучатель получает в лизинг оборудование на срок, сопоставимый со
сроком возможного хозяйственного использования данного оборудования.
Финансовый лизинг заключается обычно на срок от 3 до 10 лет, хотя в
некоторых случаях срок лизинга превышает 10 лет.
При оперативном лизинге (operating or operational lease)
лизингополучатель приобретает оборудование на короткий или средний срок,
что дает возможность лизингодателю передать по окончанию срока лизинга
данное оборудование в пользование иному лицу или продлить договор лизинга с
данным лизингополучателем на иных условиях.
В зависимости от распределения рисков и обязанностей по отношению к
предмету лизинга различают: полный международный лизинг, когда обязанность
по поддержанию предмета лизинга (его техническому обслуживанию и ремонту),
а также риски лежат на лизингодателе; чистый международный лизинг, когда
все обязанности и риски по отношению к предмету лизинга несет
лизингополучатель. Кроме того, договор лизинга часто предусматривает
возможность выкупа объекта лизинга лизингополучателем по окончании срока
лизинга по согласованной цене (lease with purchase option). Известен также
и такой вид лизинга, как возвратный лизинг (sale end leaseback), который
применяется как форма кредитования, когда собственник имущества продает
данное имущество банку или иной кредитной организации, а затем принимает в
лизинг данное имущество.
Сублизинг является таким договором лизинга, при котором
лизингополучатель по договору сублизинга передает иным лизингополучателям в
последующее пользование имущество, полученное ранее от лизингодателя и
являющееся объектом международного лизинга. В соответствии со статьей 2
Оттавской Конвенции отношения международного лизинга имеют место также в
случае двух и более договоров сублизинга.

Понятие договора международного финансового лизинга

Понятие международного финансового лизинга содержится в Оттавской
Конвенции. При этом квалифицировать договор международного финансового
лизинга корректнее не как многостороннее (трехстороннее) обязательство, а
как сложный договор, который включает в себя отношения поставки, а также
собственного лизинга (имущественного найма, или аренды).
Пункт 2 статьи 1 Конвенции о международном финансовом лизинге
указывает на следующие отличительные черты договора международного
финансового лизинга.
1. Лизингодатель либо лизингополучатель должны являться субъектами
разных государств. Что же касается продавца, то он может являться как
субъектом государства лизингодателя, так и субъектом государства
лизингополучателя, то есть национальный характер части договора
международного финансового лизинга не влияет на его международный статус.
2. Лизингополучатель самостоятельно выбирает оборудование и
поставщика. Этим объясняется то, что лизингодатель освобождается от какой-
либо ответственности перед лизингополучателем за возможные недостатки
оборудования, переданного в лизинг, а лизингополучатель приобретает право
на предъявление претензий к продавцу, которые обычно имеет покупатель по
договору купли-продажи.
3. Лизингодатель приобретает у поставщика оборудование специально для
последующей передачи его в лизинг. В связи с этим поставщик ставится в
известность о том, что конечным пользователем данного имущества будет не
лизингодатель (лицо, которое оплачивает имущество и приобретает на него
право собственности), а лизингополучатель, который вправе непосредственно
предъявлять требования к поставщику, связанные с недостатками проданного
оборудования или гарантийными обязательствами поставщика. Таким образом,
особенностью договора международного лизинга является то, что
лизингополучатель, не находясь в договорных отношениях с продавцом
оборудования, обладает определенными правами по отношению к данному лицу.
4. Лизинговые платежи рассчитываются в зависимости от срока
амортизации оборудования. Кроме того, характеризуя международный финансовый
лизинг, необходимо указать и на то, что договор международного финансового
лизинга представляет собой сделку, используемую исключительно в
предпринимательской сфере, вследствие чего данный договор всегда
возмездный, а его участники являются профессиональными участниками
торгового оборота.
Вместе с тем, следует отметить, что международный лизинг может
осуществляться не только в форме финансового лизинга, но и в форме прямого
лизинга. Так, например, сделка по международному лизингу имеет место и в
случае заключения двустороннего договора между лизингодателем
(собственником оборудования) и лизингополучателем, когда лизингодатель не
приобретает оборудование у иного продавца специально для последующей
передачи его в лизинг. В этом случае сделка по международному лизингу
направлена не только на кредитование лизингополучателя, но и стимулирование
сбыта лизингодателя. Международный лизинг может осуществляться и в более
сложных формах, когда в договорные отношения вступают последовательно два и
более лизингодателя, и (или) два или более лизингополучателя.
Отличие международного финансового лизинга от сходных отношений
В силу того что договор международного финансового лизинга является
сложным договором, включающим в себя элементы договора купли-продажи и
собственно лизинга (имущественного найма, аренды), данный договор очень
близок по своим основным признакам к этим договорам. При этом, безусловно,
отношения между лизингодателем и продавцом по своей сути являются договором
купли-продажи. Вместе с тем, при международном финансовом лизинге
появляется такая существенная особенность, как возможность третьего лица,
то есть лизингополучателя, не являющегося покупателем, предъявлять
претензии непосредственно к продавцу (поставщику).
Вместе с тем, характерным отличием договора финансового лизинга от
такого договора купли-продажи является то, что целью договора купли-продажи
является переход права собственности на предмет договора к покупателю,
целью же договора финансового лизинга является кредитование
лизингополучателя путем предоставления возможности использовать необходимое
ему имущество. Переход права собственности на предмет финансового лизинга,
- право лизингополучателя, то есть право автоматически, как правило, не
переходит к лизингополучателю собственности, после внесения всех лизинговых
платежей, и лизингополучатель обладает правом выкупить имущество по
остаточной стоимости по окончании срока лизинга либо передать его
лизингодателю. При финансовом лизинге риск случайной гибели лежит на
лизингополучателе, а не на лизингодателе (при резервировании права
собственности по договору купли-продажи риск случайной гибели лежит на
продавце).
Основным отличием финансового лизинга от договора аренды является то, что
предмет лизинга приобретается лизингодателем по указанию лизингополучателя,
в силу чего лизингополучатель не вправе предъявлять к лизингодателю (как
арендатор к арендодателю) требования, связанные с недостатками вещи,
переданной в пользование. Кроме того, по договору финансового лизинга, в
отличие от договора аренды, все риски, связанные с предметом лизинга, как
правило, несут не лизингодатель (как собственник), а лизингополучатель.
Целью договора имущественного найма (аренды) является получение права
пользования предметом договора. Договор же финансового лизинга направлен
прежде всего на кредитование пользователя приобретаемого имущества. Именно
поэтому обязанностью лизингодателя является не только передача
определенного имущества во владение и пользование, но и приобретение
заранее определенного имущества у третьего лица.
Практика развития отношений по международному финансовому лизингу
позволяет указать на то, что договор международного финансового лизинга
является сложным договором, который, не являясь разновидностью договора
купли-продажи, найма (аренды), кредита и комиссии (агентского договора),
включает в себя элементы данных договоров. В связи с этим при отсутствии
регулирования определенных отношений в договоре международного лизинга,
актах "международного законодательства", а также в специальных нормах
применимого национального права о лизинге, очевидно, необходимо
руководствоваться иными нормами применимого материального права о сходных
отношениях (помня при этом о специфике договора международного финансового
лизинга).

Объект договора международного финансового лизинга

Предметом договора международного финансового лизинга может являться
любое имущество, предназначенное для использования его лизингополучателем в
коммерческих целях. Так, в соответствии с пунктом 4 статьи 1 Оттавской
Конвенции, в качестве предмета международного финансового лизинга выступает
любое оборудование, за исключением оборудования, используемого
преимущественно для личного, домашнего, семейного пользования.
Инициатива выбора предмета международного лизинга, как правило,
принадлежит лизингополучателю, а сам же предмет договора международного
лизинга фактически передается лизингополучателю не лизингодателем, а
поставщиком. В связи с этим, в соответствии со статьей 8 Оттавской
Конвенции, лизингодатель не отвечает перед лизингополучателем за надлежащее
свойство (качество оборудования), за исключением случаев, когда
лизингополучатель понес убытки, связанные с вмешательством лизингодателя в
выбор поставщика или оборудования, а также в случае, если лизингополучатель
положился на опыт лизингодателя.
В статье 10 Оттавской Конвенции определено, что лизингополучатель
обладает правами по отношению к поставщику, а последний - соответствующими
обязанностями по отношению к лизингополучателю в таком объеме, как если бы
лизингополучатель являлся стороной договора поставки. Кроме того,
лизингополучатель не вправе в одностороннем порядке расторгнуть договор
поставки.
Согласно статье 12 Оттавской Конвенции, если поставщик нарушил взятые
на себя обязательства путем непоставки или поставки с опозданием
лизингополучателю предмета международного лизинга, лизингополучатель имеет
право в одностороннем порядке расторгнуть договор международного лизинга и
отказаться от оборудования в отношении лизингодателя. При этом
лизингодатель вправе исправить ненадлежащее исполнение, предложив
лизингополучателю оборудование, соответствующее договору международного
лизинга. Если же все-таки лизингополучатель в одностороннем порядке
расторгнул договор международного финансового лизинга, то он вправе
потребовать обратно внесенные им периодические платежи и иные суммы от
лизингодателя, выплаченные им в качестве аванса за вычетом стоимости тех
выгод, которые лизингополучатель извлек из оборудования.
И, наконец, лизингополучатель не имеет в отношении лизингодателя
никаких иных прав требования, связанных с непоставкой, просрочкой поставки
или поставкой несоответствующего оборудования, за исключением тех, которые
являются следствием действий или упущений лизингодателя. Однако следует
отметить, что несмотря на то, что лизингодатель не отвечает за недостатки
переданного в международный лизинг оборудования перед лизингополучателем,
сам он вправе наряду с лизингополучателем предъявлять требования, связанные
с недостатками предмета лизинга, к поставщику. Поскольку использование
предмета международного финансового лизинга является целью именно
лизингополучателя, то предмет лизинга обычно регистрируется (например, в
случае лизинга автотранспортных средств) на имя лизингополучателя. При
этом, как правило, в регистрационных документах указывается, кроме
лизингополучателя, и собственник объекта международного лизинга
(лизингодатель), а договор международного финансового лизинга таких
объектов предусматривает обязанность лизингополучателя не вносить без
согласия лизингодателя какие-либо изменения в регистрационные документы, а
в случае досрочного прекращения договора международного финансового лизинга
либо в случае, если лизингополучатель не воспользовался правом выкупа
предмета лизинга - аннулировать регистрацию данного предмета. Лизингодатель
должен гарантировать лизингополучателю владение предметом международного
финансового лизинга и защиту данного владения от посягательств любых лиц,
за исключением случаев, когда подобное посягательство вызвано действиями
или упущениями самого лизингополучателя.
В соответствии со статьей 9 Конвенции лизингополучатель должен
надлежащим образом заботиться о предмете международного лизинга,
использовать оборудование так же, как его использует обычный
лизингополучатель, и содержать оборудование в соответствии с условиями, на
которых оно поставлено, с учетом его естественного износа и изменений
оборудования, согласованного сторонами. Обязанность сторон по текущему или
капитальному ремонту оборудования определяется в договоре, как правило, при
международном финансовом лизинге такая обязанность возлагается на
лизингополучателя. Произведенные лизингополучателем отделимые улучшения
переданного в международный финансовый лизинг имущества, как правило, в
международном торговом обороте рассматриваются как его собственность. В
течение срока действия договора международного финансового лизинга
лизингодатель имеет право осуществлять контроль за соблюдением
лизингополучателем условий договора в части сохранности объекта
международного лизинга и поддержания его в рабочем состоянии.
Согласно статье 7 Оттавской Конвенции лизингодатель сохраняет свое
право собственности в отношении оборудования, являющегося предметом
договора международного финансового лизинга, поэтому в случае банкротства
лизингополучателя его кредиторы не могут обратить взыскание или наложить
арест на предмет международного финансового лизинга до перехода на него
права собственности к лизингополучателю. На основании статьи 14 Конвенции
лизингодатель вправе совершить отчуждение всех или части прав, связанных с
предметом международного лизинга или вытекающих из договора о лизинге,
однако подобное отчуждение прав не влечет за собой изменения природы
договора и не освобождает лизингодателя от каких-либо его обязательств.
Лизингополучатель же не вправе по своему усмотрению распорядиться путем
отчуждения предметом договора международного финансового лизинга. Вместе с
тем, пункт 2 статьи 14 Оттавской Конвенции разрешает лизингополучателю
передать право пользования предметом международного финансового лизинга или
любое другое право по договору о лизинге иному лицу. Однако он это может
осуществить лишь с согласия лизингодателя и с учетом прав третьих лиц. При
этом договор сублизинга не может быть заключен на срок, больший срока
договора международного финансового лизинга.
По прекращению договора международного финансового лизинга
лизингополучатель, к которому не перешло право собственности на предмет
международного финансового лизинга, или если договор не продлен, обязан
возвратить лизингодателю оборудование (предмет международного лизинга) в
соответствии с условиями договора.
Платежи по договору международного финансового лизинга обычно
рассчитываются с учетом срока амортизации всего или существенной части
оборудования таким образом, чтобы покрыть инвестиционные расходы
лизингодателя и принести ему запланированную прибыль.

Прекращение договора международного финансового лизинга

Договор международного финансового лизинга обычно прекращается по
истечении установленного в нем срока. При этом, как правило,
лизингополучатель выкупает предмет лизинга по согласованной с
лизингодателем цене. Иногда лизингодатель и лизингополучатель могут
продлить срок действия договора, оговорив при этом новые условия. Обычно
лизингополучатель, надлежащим образом исполнявший свои обязательства по
договору, обладает преимущественным правом на возобновление договора
международного финансового лизинга. В случае, если лизингополучатель не
желает продлить договор международного финансового лизинга или выкупить
предмет лизинга (безусловно при наличии у него такого права) предмет
лизинга должен быть возвращен лизингодателю в состоянии, соответствующем
его нормальному износу в течение срока международного финансового лизинга.
Договор международного финансового лизинга обычно прекращается досрочно в
случае утраты предмета лизинга и невозможности его замены аналогичным
предметом, а также в иных случаях неисполнения сторонами своих обязательств
по договору. Таким неисполнением со стороны лизингополучателя могут
являться (в случае, если это предусмотрено в договоре):
- неуплата или несвоевременная уплата лизинговых платежей;
- неисполнение обязательств по страхованию лизингового имущества;
- использование предмета лизинга не в соответствии с условиями
договора;
- неосуществление лежащего на лизингополучателе текущего или
капитального ремонта оборудования;
- иные случаи, установленные в договоре.
Основанием для досрочного расторжения договора международного лизинга
может являться также и неисполнение или ненадлежащее исполнение
обязательств со стороны лизингодателя. Однако, как правило, в договорах
международного финансового лизинга на лизингодателя после передачи предмета
лизинга лизингополучателю практически не возлагается никаких обязанностей
перед ним. Неисполнение обязательств лизингодателем в основном может иметь
место лишь в связи с неоплатой предмета лизинга продавцу (поставщику). В
случае, если договор международного финансового лизинга досрочно
прекращается по вине одной из сторон, данная сторона обязана полностью
возместить убытки второй стороне, в частности, лизингополучатель также
должен полностью выплатить лизинговые платежи за весь срок договора
международного лизинга. Прекращение договора лизинга безусловно влечет за
собой и прекращение договора сублизинга.





Реферат на тему: Внешнеэкономические сделки
1. Понятие внешнеэкономической сделки

Международная хозяйственная деятельность осуществляется в различных
видах и формах, требующих применения различных правовых инструментов
регулирования. Преобладающей среди них особенно в условиях рыночной
экономики является деятельность частных (физических и юридических) лиц,
отношения между которыми регулируются частным правом, прежде всего
гражданским правом и международным частным правом. Поэтому частноправовая
(гражданско-правовая) сделка является основной правовой формой, которая
опосредует в конечном итоге международную экономическую, включая торговую,
деятельность. В таком обобщенном виде её, чаще всего, называют
международной коммерческой сделкой.
Термин «Международная коммерческая сделка» не используется в
действующем российском праве. В Гражданском кодексе РФ (п.3 ст.162 и п.2
ст.1209), используется термин «Внешнеэкономическая сделка». До 1991г. наше
законодательство преимущественно использовало термин «Внешнеторговая
сделка». Переход от второго к первому термину понятен: международная
хозяйственная деятельность не сводится только к торговой. Она также
включает в себя международное инвестиционное сотрудничество,
производственную кооперацию, валютные и финансово кредитные операции, а
также целый ряд другой деятельности.
Таким образом, термин «Внешнеэкономическая сделка» является более широким,
он включает и внешнеторговую сделку. Традиционно оба термина могут
использоваться как равнозначные: правовые нормы, регулирующие отношения по
внешнеэкономической сделке, распространяются и на отношения по
внешнеторговой сделке, и наоборот.
Что касается терминов «Международная коммерческая сделка» и
«Внешнеэкономическая сделка», то они бесспорно равнозначны, хотя некоторые
оттеночное различие существует. «Внешнеэкономическая сделка» выражает
позицию одного государства: участие Росси её граждан и её юридических лиц в
международном экономическом сотрудничестве является их внешнеэкономической
деятельностью, которая оформляется совершением внешнеэкономических сделок.
Та же деятельность с позиции двух и более государств будет международной
хозяйственной деятельностью, а сделки её опосредующие, будут международными
коммерческими сделками.
Так что же такое внешнеэкономическая или международная коммерческая
сделка? Российское право не дает понятия ни внешнеторговой, ни
внешнеэкономической сделки, хотя законодатель и практика оперируют этим
понятием. Вместе с тем, раскрытие понятия «Внешнеэкономическая сделка»
имеет серьёзное практическое значение, так как непосредственно связано с
применимым правом. Если сделка «внутренняя», то она лежит в национально-
правовом поле и регулируется правом соответствующего государства. Если
сделка международная (внешнеэкономическая), то она находится в сфере
действия частного права нескольких государств и возникает проблема выбора
права одного из них, нормы которого и должны быть применены. К отношениям,
вытекающим из подобной сделки, при определенных условиях могут быть
применены принципы и нормы международного (публичного) права. Наконец,
здесь широко применяются обычаи международной торговли, или, если
воспользоваться более широким термином – обычаи международного делового
оборота, которые часто объединяются общим названием «lex mercatoria».
Учитывая практическую значимость и отсутствие решения в праве,
данному вопросу большое внимание уделяла отечественная юридическая наука,
что привело к созданию так называемого доктринального понятия
внешнеторговой, а затем и внешнеэкономической сделки. Под внешнеторговыми
сделками в доктрине традиционно понимались сделки, в которых, по меньшей
мере, одна из сторон является иностранным гражданином или иностранным
юридическим лицом и содержанием которых являются операции по ввозу товаров
из-за границы или вывозу товаров за границу либо какие-нибудь подобные
операции, связанные с вывозом или ввозом товаров[1]. Эта позиция
разделялась и в учебнике «Международное частное право», изданном в 1984г. В
главе 11 учебника, посвященной внешнеторговым сделкам, выделены два общих
признака, характерных для такой сделки: «Во-первых, одна из её сторон
находится в другом государстве и, следовательно, в большинстве случаев
является иностранцем. Во-вторых, предмет такой сделки – внешнеторговая
операция (поставка товара, наем имущества, перевозка груза, оказание услуг
внешнеторгового характера и т.п.)[2]. Как видно из приведенных примеров
чаще всего авторами называются два признака внешнеторговой
(внешнеэкономической) сделки: во-первых, в сделке участвуют лица различной
национальной (государственной) принадлежности и, во-вторых, содержанием
сделки являются операции по экспорту-импорту товаров, услуг и пр.
В настоящее время при определении внешнеторговой сделки следует
обратиться к Федеральному закону о государственном регулировании
внешнеторговой деятельности от 13 октября 1995г. В нем нет определения
сделки, но дается определение внешнеторговой деятельности. Это –
«предпринимательская деятельность в области международного обмена товарами,
работами, услугами, информацией, результатами интеллектуальной
деятельности, в том числе исключительными правами на них (интеллектуальная
собственность)»[3]. Отсюда, внешнеторговая (внешнеэкономическая) сделка –
это сделка, опосредующая предпринимательскую деятельность в области
международного обмена товарами, работами, услугами, информацией,
интеллектуальной собственностью.
Внешнеэкономическая (международная) сделка, как и любая гражданско-
правовая сделка, может быть односторонней, когда для её совершения
необходимо и достаточно выражения воли одной стороны (например,
доверенность), и двух- или многосторонней, когда для её совершения
необходимо выражение согласованной воли двух и более сторон. Последние
являются договорами (контрактами). Примерами двусторонних договоров
являются договоры международной купли-продажи, бартера, комиссии и др.;
примерами многосторонних могут быть договоры финансового лизинга,
факторинга, договоры о совместной деятельности, о кооперации и др.
Центральное место среди международных сделок занимает договор
международной купли-продажи. Когда-то он был единственной формой,
опосредующей международные хозяйственные связи, которые сводились к
торговле. И до сих пор и в практике, и в доктрине часто термин
«Международная торговая сделка» применяется в качестве собирательного
термина, охватывающего все виды международных коммерческих сделок. В любом
случае термин «Международная торговая сделка» (в равной мере, как и
«Внешнеторговая сделка») не сводится к купле-продаже.
Но не только формальной численностью объясняется ведущая роль
договора купли-продажи в мировых экономических связях. Все остальные
международные сделки либо прямо связаны с куплей-продажей (сопутствующие
сделки, например, перевозка, страхование, расчеты и т. д.), либо являются
разновидностью купли-продажи (например, лицензионные договоры, договоры по
предоставлению услуг), либо содержат в большей или меньшей степени элементы
купли-продажи (например, договоры о кооперации).
Наконец договор международной купли-продажи наиболее разработан в
международном праве. Унификация права достигла наиболее ощутимых
результатов именно в отношении этого договора. В результате, часто нормы,
предназначенные для регулирования купли-продажи, по аналогии применяются к
другим международным коммерческим сделкам. В частности, понятие договора
международной купли-продажи, данное в международно-правовых актах,
становится оправданным для определения понятия международной коммерческой
сделки в целом.
Различные виды международных коммерческих сделок различаются по
своему содержанию друг от друга. Содержание договора международной купли-
продажи отличается от содержания договора международного бартера или
договора международного финансового лизинга и т. д. Как правило, их
содержание аналогично содержанию одноименных «внутренних» гражданско-
правовых сделок. Поэтому невозможно дать общее определение для всех
международных сделок, включающее и их содержательную сторону. Видимо, в
этом и нет никакой необходимости. Вместе с тем, все виды международных
сделок независимо от их содержания объединяются в одну группу наличием у
каждого из них общего классификационного критерия – критерия
«международности». Следовательно, определение понятия международной
коммерческой сделки, в конечном счете, сводится к ответу на вопрос, при
наличии каких обстоятельств гражданско-правовая сделка приобретает
международный характер.
В последнее время в международно-правовых актах, унифицирующих право
международной торговли, чаще всего используется критерий местонахождения
коммерческих предприятий сторон на территории разных государств. Так, в
соответствии со ст.1 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи
товаров 1980г. под договором международной купли-продажи следует понимать
«договор купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия
которых находятся в разных государствах». Аналогичное правило включено в
1980г. в Нью-Йоркскую конвенцию об исковой давности в международной купле-
продаже товаров 1974г., в Гаагскую конвенцию о праве, применимом к
договорам международной купли-продажи товаров 1986г., в Оттавские конвенции
1988г. о международном финансовом лизинге и о международном факторинге и в
др. Такое единообразие свидетельствует об общепризнанности данного критерия
в мировой практике.
Как соотносится рассматриваемый критерий с российским правом? Во-
первых, Россия является участницей Конвенции 1980г., поэтому применение
этого критерия для определения «международности» договора купли-продажи
является юридически обязательным. Во-вторых, в российском праве уже есть
закон, в котором используется данный критерий для определения
«международности» любой гражданско-правовой сделки, а не только договора
купли-продажи. Это – Закон о международном коммерческом арбитраже от 7 июля
1993г. согласно п. 2 ст. 1 международный коммерческий арбитраж может
рассматривать гражданско-правовые споры, возникающие при осуществлении
международных экономических связей, «если коммерческое предприятие хотя бы
одной из сторон находится за границей»1. В-третьих, в российском праве нет
и не было общего определения ни внешнеэкономической, ни внешнеторговой
сделки. Всё это делает, на мой взгляд, достаточно обоснованным заключение
об использовании критерия местонахождения коммерческих предприятий на
территории разных государств в качестве общего критерия для определения
внешнеэкономической (международной) сделки: сделка будет
внешнеэкономической (международной), если она совершена между сторонами,
коммерческие предприятия которых находятся на территории разных государств.

Однако было бы неправильно полагать, что с использованием критерия
местонахождения коммерческих предприятий сторон все проблемы с определением
«международности» частноправовой сделки решены. С одной стороны, данный
критерий является более определенным и конкретным: обычно местонахождение
коммерческого предприятия сторон легко устанавливаемо. С другой стороны,
эта определенность относительная и не исключающая проблему толкования
самого понятия «местонахождение коммерческого предприятия».
К сожалению, соответствующие международные конвенции в целом это
понятие не раскрывают. Лишь в одном случае они предусматривают уточняющую
характеристику. Так, например, продавец имеет не одно, а несколько
коммерческих предприятий, в том числе и на территории того государства, где
находится покупатель, с которым он вступает в договорные обязательства.
Будет ли такая сделка международной? Какое из коммерческих предприятий
продавца надо принимать во внимание? Решение этих и других вопросов,
связанных с наличием у сторон нескольких коммерческих предприятий,
предусмотрено в ст. 10 Конвенции 1980г.: принимается во внимание то
коммерческое предприятие, которое «имеет наиболее тесную связь с договором
и его исполнением». Причем использование более или менее объективного
признака «наиболее тесной связи» дополняется субъективным фактором: тесная
связь должна быть известна сторонам или предполагаться ими «в любое время
до или в момент заключения договора». Однако проблема толкования не
исчерпывается только этим случаем. Существуют и другие вопросы, которые
нуждаются в соответствующем правовом решении.
Кроме того, с точки зрения российской практики важно подчеркнуть, что
существует разночтение между российским и английским текстом Конвенции
1980г. В английском тексте термин «place of business» – место коммерческой
деятельности. Ясно, что он не равнозначен термину «местонахождение
коммерческого предприятия». Последний может быть растолкован в качестве
местонахождения предприятия как гражданско-правового субъекта –
юридического лица. Под ним обычно понимается местонахождение
административного центра. Приведенные примеры свидетельствуют, что
применение критерия местонахождения коммерческого предприятия нуждается в
толковании. Для достижения единообразия в правовом регулировании
международных сделок требуется не только создание унифицированных правовых
норм, но и создание унифицированных юридических понятий, из которых эти
нормы состоят.
Таким образом, с учетом вышеизложенного к внешнеэкономическим сделкам
(международным коммерческим сделкам) можно отнести совершенные в ходе
осуществления предпринимательской деятельности сделки между лицами,
предприятия которых находятся в разных государствах.
Необходимо отметить, что не имеет решающего значения национальность
(государственная принадлежность) сторон сделки. Например, российское
юридическое лицо (т.е. организация, зарегистрированная на территории
России) может постоянно осуществлять свою деятельность на территории
иностранного государства (т.е. иметь там свое коммерческое предприятие).
Соответственно, сделка, заключенная между таким юридическим лицом и другой
российской фирмой будет рассматриваться как внешнеэкономическая сделка. И
наоборот, сделка, заключенная между американской фирмой и российской
фирмой, не будет рассматриваться как внешнеэкономическая, если коммерческие
предприятия американской фирмы и российской фирмы находятся в России. В
этом случае, сделка будет характеризоваться как обычная ("внутренняя")
гражданско-правовая сделка и регулироваться гражданским законодательством
России.
Местонахождение коммерческих предприятий на территории разных
государств означает не только то, что стороны находятся в разных странах,
но и то, что они связаны с разными правовыми системами. Это обстоятельство
серьёзно осложняет процесс заключения и осуществления сделок. В результате,
в них появляется целый ряд специальных дополнительных условий,
отсутствующих в одноименных гражданско-правовых «внутренних» сделках.
К ним в частности относятся:
1. Условия, связанные с платежом. При этом используются сложившиеся в
международной практике обычаи делового оборота.
2. Валютные условия (тесно связаны с платежами). При расчетах используется
валюта, которая как минимум для одной из сторон является иностранной.
Соответственно, возникает проблема перевода обязательства, выраженного в
иностранной валюте, в национальную валюту, а также проблема страхования
валютных рисков от изменения стоимости национальной валюты. Это в свою
очередь влечет за собой появление в сделке следующих положений:
определение валюты цены, т.е. валюты, в которой выражена цена товара,
услуг и пр.; валюты платежа; условия перевода одной валюты в другую, если
валюта цены и валюта платежа не совпадают; меры по предотвращению
валютных рисков. Кроме того, использование иностранной валюты влечет за
собой применение валютного законодательства, абсолютное большинство норм
которого носит императивный характер.
3. Условия перевозки. Как правило, товар должен быть транспортирован через
территорию двух и более государств, поэтому условия перевозки занимают
важное место во внешнеэкономической сделке.
4. Условия по страхованию. Перевозимый на значительное расстояние и часто
перегружаемый с одного вида транспорта на другой товар подвергается
повышенной опасности утраты или повреждения. Здесь также важно определить
моменты перехода рисков случайной гибели или повреждения товаров с одной
стороны на другую.
5. Условия о таможенных платежах. В связи с тем, что товары, услуги, как
правило, «пересекают» границы двух или более государств и, следовательно,
для ввоза и вывоза товара требуется выполнение предусмотренных законом
каждого государства таможенных правил. Поэтому в содержание сделки входит
распределение обязанностей между сторонами по выполнению таких правил, а
также правил транзита через третьи страны.
6. Для решения этих и других проблем часто основной договор (купли-продажи,
выполнения услуг, строительства промышленного объекта и пр.)
сопровождается заключением дополнительных контрактов с перевозчиком,
банком, страховой компанией. В результате одна коммерческая операция
осуществляется с помощью целого комплекса взаимосвязанных контрактов. В
каждом – свои стороны, свои условия, свое применимое право. Однако
обеспечение эффективности хозяйственной операции требует их согласования.
7. Условия о непредвиденных событиях (войны, повышение таможенных ставок,
запрещение вывоза валюты и пр.). В сделку необходимо включить положения о
влиянии подобных событий на распределение ответственности сторон за
полное или частичное неисполнение обязательств.
8. Так как внешнеэкономическая сделка лежит в сфере действия права разных
государств, важно включить в нее условия о применимом праве.
9. Условия о порядке рассмотрения споров, которые могут возникнуть между
сторонами при исполнении обязательств, так называемую «арбитражную
оговорку». Такие споры могут быть предметом рассмотрения, как
государственных арбитражных судов, так и международных коммерческих
арбитражей.
Данные специфические условия в сделке не является характеризующими
признаками, с помощью которых можно определить «международность» сделки.
Появление этих условий является последствием международного характера
сделки. Поэтому вновь необходимо подчеркнуть достаточность наличия всего
одного критерия – местонахождение коммерческих предприятий сторон на
территории разных государств – для отнесения сделки к международной
(внешнеэкономической).



2. Правовое регулирование внешнеэкономических сделок

2.1. Международное право в регулировании внешнеэкономических сделок

Существенной специфической чертой внешнеэкономических отношений
является объединение в единую систему различных по субъективной структуре
отношений, обуславливающих применение различных методов и средств правовой
регламентации. Существует два уровня отношений: во-первых, отношения между
государствами и иными субъектами международного права (в частности между
государством и международными организациями) универсального, регионального,
локального характера; во-вторых, отношения между физическими и юридическими
лицами разных государств (сюда относятся и так называемые диагональные
отношения - между государством и иностранными физическими и юридическими
лицами). Именно отношения между физическими и юридическими лицами играют
решающую роль в осуществлении внешнеэкономической деятельности.
Первые регулируются нормами международного (публичного) права, вторые
– национальным правом каждого государства и, прежде всего, международным
частным правом. Однако нормы международного права, регулируя
межгосударственные отношения во внешнеэкономической сфере, имеют
возрастающее значение для регулирования частноправовых отношений.
Роль международного права в регулировании внешнеэкономических сделок
осуществляется в двух направлениях: во-первых, установление правовых основ
осуществления международных экономических связях, их правового режима и, во-
вторых, создание единообразного правового регулирования внешнеэкономических
сделок на основе унификации материально-правовых норм.
Среди первого направления, прежде всего, необходимо отметить торговые
договоры, заключаемые на двусторонней основе (они имеют разное
наименование: договор о дружбе, торговле и мореплавании, договор о торговле
и экономическом сотрудничестве и др.). Эти договора устанавливают общую
правовую основу не только для торговых, но и любых иных экономических
отношений между договаривающимися государствами. В последнее время в
развитие торговых договоров или вместо них заключают межправительственные
соглашения о торговом, научно-техническом и экономическом сотрудничестве.
Данные договоры решают большой круг вопросов, имеющих принципиальное
значение для участников внешнеэкономических сделок: определяют субъекты,
правомочные осуществлять торговые или экономические связи в целом со
стороны каждого договаривающегося государства; предоставляют друг другу
правовой режим (как правило, режим наибольшего благоприятствования) в
отношении таможенного обложения, порядка ввоза и вывоза товаров,
транспортировки товаров, транзита, торгового мореплавания; определяют
правовой режим деятельности физических и юридических лиц одной страны на
территории другой; содержат общий порядок расчетов, вытекающих из торговых
и иных экономических отношений (иногда государства заключают специальные
двусторонние договоры о расчетно-денежных отношениях).
С рядом государств РФ заключает межправительственные соглашения о
товарообороте или соглашения о товарообороте и платежах. В них
устанавливаются контингенты товаров, составляющие товарооборот между
договаривающимися государствами на двусторонней основе. В отличие от
торговых договоров они заключаются на короткие сроки(6-12 месяцев).
Соглашения обязывают государства обеспечить оговоренные поставки, т.е.
беспрепятственно выдавать соответствующие лицензии и создавать другие
условия для ввоза и вывоза в пределах согласованных контингентов товаров.
Часто они определяют порядок расчетов.
По своему содержанию к соглашениям по товарообороту близко примыкают
товарные соглашения, заключаемые на многосторонней основе. С помощью
установления квот для каждого участвующего государства на куплю-продажу
определенного товара на международном рынке государства стремятся
предотвратить резкие колебания цен. Подобные соглашения существуют по
нефти, каучуку, олову, пшенице, кофе и пр. Государства обязуются не
допускать ввоз и вывоз соответствующих товаров за пределами установленных
квот.
Рассмотренные международные договоры регулируют взаимоотношения между
участвующими государствами. Но их положения имеют правовые последствия и
для сторон внешнеэкономических сделок, если стороны находятся под
юрисдикцией договаривающихся государств. Понятно, что если договором
установлен режим наибольшего благоприятствования по таможенным платежам, то
стороны внешнеэкономической сделки не вправе претендовать на иной режим.
Сделка выходящая за пределы квоты, установленной для государства
международным договором, юридически не может быть исполнена и т.д.1.
Однако, несмотря на взаимосвязь сделки с международными договорами,
она обладает юридической самостоятельностью. Это означает, что: 1 – стороны
при заключении внешнеэкономической сделки обязаны руководствоваться
положениями соответствующих международных договоров; 2 – после того, как
сделка заключена, права и обязанности сторон определяются самой сделкой; 3
– если после заключения сделки, государства внесут изменения в содержание
международных договоров, то они порождают гражданско-правовые обязательства
для сторон сделки после того, как такие изменения будут внесены сторонами в
сделку.
Второе направление роли международного права в регулировании
внешнеэкономических сделок проявляется в создании режима их единообразного
правового регулирования в разных государствах, что достигается посредством
унификации соответствующих норм коллизионного права и норм материального
гражданского права. Здесь необходимо отметить то, что для российских лиц,
участвующих во внешнеэкономической деятельности, принципиальное значение
имеют лишь те международные договоры, которые обязательны для РФ. Прежде
всего это – Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров
1980г., Соглашение об общих условиях поставок товаров между организациями
государств-участников СНГ 1992г., Соглашение о порядке разрешения споров,
связанных с осуществлением хозяйственной деятельности 1992г. (СНГ),
Оттавская конвенция о международном финансовом лизинге 1988г., а также
целый ряд двусторонних договоров между РФ и другими государствами и т.д.

2.2. Нормы публичных отраслей права при регулировании внешнеэкономических
сделок

При рассмотрении внешнеэкономических договоров обычно подчёркивается
их гражданско-правовой характер. Такая констатация нуждается в уточнении.
Безусловно, что главным регулятором внешнеэкономических сделок являет

Новинки рефератов ::

Реферат: Профессиональное самоопределение старшеклассников (Педагогика)


Реферат: Автоматизация проектирования цифровых СБИС на базе матриц Вайнбергера и транзисторных матриц (Радиоэлектроника)


Реферат: Апокатастасис и "Благое молчание" в эсхатологии св. Максима исповедника (Apokatastasis and «Honorable silence» in the eschatology of st. Maximus the confessor) (Религия)


Реферат: Развитие страхования в Республики Казахстан (Право)


Реферат: Изучение теории личности и межличностных отношений (Психология)


Реферат: Битва под Курском (История)


Реферат: Образование в XIX веке (История)


Реферат: Биологическое и социальное в человеке (Философия)


Реферат: Банковское дело (Финансы)


Реферат: Выбор и обоснование признаков, характеризующих состояние отдельных узлов и автомобиля в целом и датчиков для их контроля при автоматизированном диагностировании (Транспорт)


Реферат: Договор дарения (Гражданское право и процесс)


Реферат: Женский бизнес (Менеджмент)


Реферат: Александр македонский портрет на фоне времени (История)


Реферат: Валютные операции коммерческого банка (Банковское дело)


Реферат: Структура и состояние водоснабжения и водосброса, подземных вод и артезианских скважин города Киева (Биология)


Реферат: Химия вокруг нас (Химия)


Реферат: Биотехнология (Биология)


Реферат: Ценность и смысл труда: вклад психоанализа в понимание субъективизации производственной деятельности. Б.ДОРЕ (Философия)


Реферат: Конституционный суд (Право)


Реферат: Виды правонарушений и критерии их разграничений (Теория государства и права)



Copyright © GeoRUS, Геологические сайты альтруист